Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onder leiding van de president

Vertaling van "autoriteiten onder president " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onder leiding van de president

sous l'autorité du président
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. overwegende dat de autoriteiten onder president Janoekovitsj een duidelijke grens hebben overschreden door de veiligheidsdiensten toestemming te verlenen om op de betogers te schieten met scherp en door sluipschutters te posteren op de daken rond en in de omgeving van het Maidan-plein, dat sinds vorige maand november het epicentrum is van protest tegen de regering en vóór Europa; overwegende dat demonstranten op de straten van Kiev zijn geëxecuteerd, wat internationaal sterk is afgekeurd en veroordeeld;

B. considérant que les autorités aux ordres du président Ianoukovitch ont clairement dépassé les bornes en autorisant les forces de sécurité à tirer à balles réelles sur les manifestants et en déployant des snipers sur les toits autour et à proximité de la place Maïdan, théâtre depuis fin novembre d'une manifestation antigouvernementale et pro‑européenne; considérant que des manifestants ont été abattus dans les rues de Kiev et que ces exactions ont été condamnées par la communauté internationale scandalisée;


D. overwegende dat het RPF onder president Kagame nog steeds de overheersende politieke partij in Rwanda is en het openbare leven controleert via een eenpartijstelsel, waarbij critici van de Rwandese autoriteiten lastiggevallen, geïntimideerd en opgesloten worden;

D. considérant que le FPR demeure le parti politique dominant au Rwanda sous le président Kagame, et contrôle la vie publique dans le contexte d'un système de parti unique où les personnes formulant des critiques à l'encontre des autorités rwandaises font l'objet de harcèlements, d'intimidations et sont mises en prison;


D. overwegende dat het RPF onder president Kagame nog steeds de overheersende politieke partij in Rwanda is en het openbare leven controleert via een eenpartijstelsel, waarbij critici van de Rwandese autoriteiten lastiggevallen, geïntimideerd en opgesloten worden;

D. considérant que le FPR demeure le parti politique dominant au Rwanda sous le président Kagame, et contrôle la vie publique dans le contexte d'un système de parti unique où les personnes formulant des critiques à l'encontre des autorités rwandaises font l'objet de harcèlements, d'intimidations et sont mises en prison;


De president van het Gerecht kan de bevoegde autoriteiten onder wiens gezag de betrokkene valt, daarvan op de hoogte stellen; een afschrift van de tot deze autoriteiten gerichte brief wordt aan de betrokkene toegezonden.

Le président du Tribunal peut en informer les autorités compétentes dont relève l'intéressé; une copie de la lettre adressée à ces autorités est transmise à ce dernier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het tweede onderdeel betreft, hebben de Commissaris en de minister-president op verzoek van de Vlaamse autoriteiten bovendien afgesproken dat de diensten van de Commissie zich nog niet zullen uitspreken over de gunning van overheidsopdrachten voor de op de linkeroever van de Schelde te realiseren verbindingen en voor de bouw van de tunnel onder diezelfde rivier. Eerst moeten onder meer de resultaten zijn goedgekeurd van de door de Vlaamse autoriteiten geëntameerde stud ...[+++]

Par ailleurs, sur le deuxième volet, à la demande des autorités flamandes, le Commissaire et le Ministre-Président ont convenu que les services de la Commission ne se prononceraient pas sur l’attribution du marché public des travaux ayant pour objet les raccordements à réaliser sur la rive gauche de l’Escaut et la construction du tunnel sous ce même fleuve, en attendant notamment l’approbation des résultats de l’étude sur l’impact environnemental du projet lancée par les autorités flamandes et dont l’approbation des résultats sont attendus en janvier 2014.


Door de contacten die commissaris Michel onderhoudt met de staats- en regeringshoofden van de regio, onder andere met president Isaias, is er in dit opzicht een opening ontstaan, en de nieuwe uitvoerende secretaris van de IGAD staat op het punt om een samenwerking aan te gaan met de Eritrese autoriteiten, onder andere met betrekking tot het hervorming- en revitalisatieproces van de IGAD.

Les contacts de Monsieur le Commissaire Michel avec les chefs d’État et de gouvernement de la région, y compris le président Isaias, ont permis une ouverture dans ce sens et le nouveau secrétaire exécutif de l’IGAD est en train d’engager le dialogue avec les autorités érythréennes, notamment sur le processus de réforme et de revitalisation de l’IGAD.


De Europese Unie brengt haar verklaring van 12 februari 2003 in herinnering, waarin de Togolese autoriteiten gevraagd werd vrije en transparante verkiezingen te waarborgen, teneinde het democratisch proces in Togo te bevorderen in de geest van het kaderakkoord van Lomé van 1999, waarin onder andere bepaald is dat President Eyadema geen derde ambtstermijn zou ambiëren.

L'Union européenne rappelle sa déclaration du 12 février, par laquelle elle demandait aux autorités togolaises de garantir un scrutin libre et transparent, de manière à promouvoir le processus démocratique au Togo, dans l'esprit de l'accord cadre de Lomé de 1999 qui prévoyait, entre autres, que le Président Eyadema ne solliciterait pas un troisième mandat.


1. roept op tot een onmiddellijk en volledig staakt-het-vuren dat door beide zijden wordt nageleefd en tot de aanknoping van onderhandelingen, wat van de Russische autoriteiten onder leiding van de pas verkozen president Poetin vergt dat ze een politieke dialoog zonder voorafgaande voorwaarden op gang brengen en van de Tsjetsjeense zijde dat ze haar vertegenwoordigers, die onder meer leden van verkozen Tsjetsjeense organen kunnen z ...[+++]

1. demande un cessez‑le‑feu immédiat et complet, respecté par les deux parties, ainsi que le début de négociations, ce qui exige de la part des autorités russes placées sous la direction du Président Poutine nouvellement élu d'amorcer le dialogue politique sans préalable et, de la part des Tchétchènes, de mandater leurs représentants, parmi lesquels pourraient figurer des autorités tchétchènes élues;


2. a) Heeft de Belgische regering aangedrongen bij de Congolese autoriteiten om Nzangi vrij te laten, onder meer op grond van artikel 19 van het internationaal verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, evenals op grond van presidentiële gratie van president Kabila voor politieke gevangenen? b) Zo ja, wat was de reactie van de Congolese autoriteiten en welke argumenten brachten zij aan om Nzangi wel of niet vrij te laten?

2. a) Le gouvernement belge a-t-il insisté auprès des autorités congolaises pour qu'elles libèrent M. Nzangi, notamment sur la base de l'article 19 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et de la grâce présidentielle promise par le président Kabila aux prisonniers politiques? b) Dans l'affirmative, quelle a été la réaction des autorités congolaises et quels arguments ont-ils invoqués pour libérer M. Nzangi ou le garder en détention? ...[+++]


De Europese Unie roept alle Guatemalanen op om de mensenrechten en de beginselen van de rechtsstaat volledig te eerbiedigen en spoort de overheid van Guatemala aan om, zoals de president onder andere in zijn inauguratierede reeds heeft beloofd, de aanbevelingen in de rapporten van zowel de Waarheidscommissie als van het REHMI-project (Herwinning van het historisch besef) om te zetten in het regeringsbeleid. De Europese Unie roept tevens alle burgers, en vooral de autoriteiten, van Guatemala op om vastberaden te bl ...[+++]

L'Union européenne engage tous les Guatémaltèques à témoigner du plus grand respect pour les droits de l'homme et l'État de droit et elle encourage les autorités guatémaltèques à traduire dans la politique du gouvernement, comme le président l'a promis, notamment, dans son discours d'investiture, les recommandations faites par la Commission de la vérité et celles qui sont contenues dans le rapport intitulé "Retrouver la mémoire historique" (REMHI). L'Union européenne exhorte aussi tous les Guatémaltèques, et en particulier leurs autor ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : onder leiding van de president     autoriteiten onder president     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten onder president' ->

Date index: 2024-11-13
w