3° paragraaf 5 wordt aangevuld met een
9°, luidende: " De autoriteiten van andere lidstaten
hebben toegang tot gegevens geregistreerd in de federale databank van de beoefenaars van de gezondheidszorgberoepen, in de context van grensoverschrijdende gezondheidszorg, overeenkomstig de hoofdstukken II en III en de nationale maatregelen ter uitvoering van de uniale bepalingen inzake de bescherming van persoonsgegevens,
in het bijzonder de Richtlijnen 95/46/EG en 2002/58/EG, en
...[+++]het beginsel van het vermoeden van onschuld.
3° le paragraphe 5 est complété par un 9°, rédigé comme suit : « Les autorités d'autres Etats membres ont accès aux données enregistrées dans la banque de données fédérale des professionnels des soins de santé, dans le contexte de soins de santé transfrontaliers, conformément aux chapitres II et III et aux mesures nationales d'exécution des dispositions de l'Union relatives à la protection des données à caractère personnel, en particulier des Directives 95/46/CE et 2002/58/CE, et dans le respect du principe de la présomption d'innocence.