Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autoriteiten stellen echter " (Nederlands → Frans) :

Elke lidstaat of zijn bevoegde autoriteiten moeten echter de mogelijkheid behouden om voorschriften vast te stellen voor die activiteiten, met name zodra een dergelijk fokprogramma tot handelstransacties met fokdieren of de levende producten daarvan leidt of een reeds bestaand goedgekeurd fokprogramma voor datzelfde ras in het gedrang brengt.

Toutefois, chaque État membre ou ses autorités compétentes devraient avoir la possibilité de réglementer ces activités, en particulier dès qu'un tel programme de sélection donne lieu à des transactions commerciales d'animaux reproducteurs ou de leurs produits germinaux ou compromet un programme de sélection déjà existant et agréé pour la même race.


De rekeninghouder wordt erover ingelicht dat, als de registeradministrateur een of ander risico vermoedt dat het register zou worden gebruikt voor fraude, het witwassen van geld of de financiering van terrorisme, hij alle relevante gegevens aan de bevoegde autoriteiten, die onder meer de Procureur des Konings kunnen zijn, zal doorgeven, echter zonder de rekeninghouder hiervan op de hoogte te stellen.

Le titulaire de compte est informé que si l'administrateur du registre soupçonne un risque quelconque que le registre soit utilisé aux fins de fraude, de blanchiment d'argent ou de financement du terrorisme, il transmettra toutes les données pertinentes aux autorités compétentes, qui peuvent être, entre autres, le Procureur du Roi compétent, sans en donner notification au titulaire de compte.


Het recht een doeltreffende voorziening in rechte in te stellen geldt echter niet voor door de toezichthoudende autoriteiten getroffen maatregelen die niet juridisch bindend zijn, zoals adviezen.

Toutefois, ce droit à un recours juridictionnel effectif ne couvre pas des mesures prises par les autorités de contrôle qui ne sont pas juridiquement contraignantes, telles que les avis émis ou les conseils fournis par une autorité de contrôle.


Wanneer betrokkenen echter overduidelijk niet de Algerijnse nationaliteit hebben en de Algerijnse autoriteiten dus volkomen terecht weigeren hen op te vangen, wat gebeurt dan met hun dossier, als ze volharden in hun nationaliteitsverklaring, en vooral als het onmogelijk is hun waarachtige nationaliteit vast te stellen?

Or, s'il apparaît que ces ressortissants ne sont manifestement pas de nationalité algérienne, et donc que les autorités algériennes refusent de plein droit de les recevoir, s'ils persistent dans leur déclaration de nationalité, qu'advient-il de leur dossier, surtout s'il n'est pas possible d'établir de quelle nationalité ils sont ?


Het zou echter te ver gaan te stellen dat homofobie actief gestimuleerd wordt door de overheid, maar de autoriteiten zijn uiteraard wel gevoelig voor de houding van de publieke opinie en de orthodoxe kerk.

Il serait exagéré de dire que le gouvernement stimule activement l’homophobie, mais les autorités sont évidemment sensibles à l’opinion publique et à l’attitude de l’église orthodoxe.


Onder door een EU-land te stellen voorwaarden kan het desbetreffende EU-land echter direct contact met diens nationale autoriteiten toestaan.

Toutefois, sous réserve des conditions fixées par le pays de l’UE en question, les pays de l’UE peuvent autoriser les contacts directs avec leurs autorités nationales.


Indien het Agentschap echter ontwerpteksten van algemene regelgeving dient op te stellen die door de nationale autoriteiten moeten worden uitgevoerd, moeten de lidstaten bij het besluitvormingsproces worden betrokken.

Toutefois, lorsque l'Agence doit élaborer des projets de règles à caractère général à mettre en œuvre par les autorités nationales, les États membres devraient pouvoir participer au processus d'élaboration.


Dezelfde autoriteiten hebben echter wel besloten om samen met de Italiaanse regering een onderzoek in te stellen naar de ongerechtvaardigde beschieting op 4 maart 2005 door Amerikaanse soldaten van de auto waarmee de vrijgelaten Italiaanse journaliste Giuliana Sgrena naar het vliegveld werd gebracht. De Italiaanse veiligheidsagent Nicola Capilari kwan hierbij om het leven.

Néanmoins, ces autorités ont décidé de lancer une enquête, avec le gouvernement italien, sur l’attaque injustifiée perpétrée par les mêmes forces armées américaines le 4 mars 2005 à l’occasion de la libération de la journaliste italienne Giuliana Sgrana, causant la mort de Nicola Capilari.


Dezelfde autoriteiten hebben echter wel ermee ingestemd om samen met de Italianen een onderzoek in te stellen naar de ongerechtvaardigde aanval van diezelfde strijdkrachten op het konvooi dat de op 4 maart vrijgelaten Italiaanse en Europese staatsburgeres Giuliana Sgrena, naar het vliegveld bracht.

Pourtant, ces mêmes autorités ont accepté d’ouvrir une enquête, menée conjointement avec la partie italienne, à la suite de l’attaque injustifiée perpétrée par les forces américaines à l’occasion de la libération, le vendredi 4 mars 2005, de la citoyenne italienne et européenne, Mme Giuliana Sgrena.


Om Belgrado gerust te stellen, moet aan Servië een geloofwaardig teken worden gegeven dat het binnen afzienbare tijd tot de Europese Unie kan toetreden. Zolang de Servische autoriteiten weigeren mee te werken met het Joegoslavië-tribunaal - het ICTY - en weigeren in te gaan op de vraag van procureur Del Ponte om oorlogsmisdadiger Mladić aan Den Haag uit te leveren, kan hiervan echter geen sprake zijn.

Pour apaiser Belgrade, il importe de donner à la Serbie le signal crédible d'une intégration européenne prochaine, mais cette perspective achoppe sur l'incapacité ou le refus des autorités serbes de collaborer avec le Tribunal Pénal International pour l'ex-Yougoslavie - TPIY -, dont le procureur, Mme Del Ponte, exige que Belgrade livre le criminel de guerre Mladić à La Haye.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten stellen echter' ->

Date index: 2022-08-14
w