Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANIMO
Autoriteiten
Comité der wijzen
Comité van de Drie Wijzen
Computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten
Door officiële autoriteiten
Met de grensbewaking belaste autoriteiten
Nationale autoriteiten
Verklaring van de bevoegde autoriteiten
Wijzen

Traduction de «autoriteiten te wijzen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

prononcer un arrêt | rendre un arrêt


Comité der wijzen (EG) | Comité van de Drie Wijzen

Comité des Sages.(CE) | Comité des Trois Sages


door officiële autoriteiten

Par des autorités officielles


computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten | computernetwerk voor gegevensuitwisseling tussen veterinaire autoriteiten | ANIMO [Abbr.]

réseau informatisé de liaison entre autorités vétérinaires | ANIMO [Abbr.]


voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

réserve des autorités judiciaires




met de grensbewaking belaste autoriteiten

autorité chargée de la surveillance des frontières




verklaring van de bevoegde autoriteiten

attestation des autorités compétentes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dergelijke bijeenkomsten zijn voor de Europese Unie en de lidstaten een gelegenheid om de plaatselijke autoriteiten te wijzen op het belang van volledige transparantie in het verkiezingsproces.

Lors de ces rencontres, l'Union Européenne ainsi que les Etats Membres insistent auprès des autorités locales sur l'importance d'une transparence totale du processus électoral.


2. de Israëlische autoriteiten te wijzen op de belangrijke verplichtingen die ze als bezettende overheid hebben wat betreft het respecteren van de beginselen van de rechtsstaat en dus ook wat betreft de menswaardige behandeling van gevangenen;

2. de rappeler aux autorités israéliennes les obligations importantes qui leur incombent, en tant que force d'occupation, en ce qui concerne le respect des principes de l'État de droit, y compris donc celui qui consiste à traiter les prisonniers d'une manière conforme à la dignité humaine;


3. de Israëlische autoriteiten te wijzen op de wezenlijke impact die de kwestie van de Palestijnse gevangenen heeft op het vredesproces;

3. d'attirer l'attention des autorités israéliennes sur l'importance capitale que revêt la question des prisonniers palestiniens dans le cadre du processus de paix;


2. de Israëlische autoriteiten te wijzen op de verplichtingen die ze als bezettende overheid hebben wat betreft het respecteren van de beginselen van de rechtsstaat en dus ook wat betreft de menswaardige behandeling van gevangenen;

2. de rappeler aux autorités israéliennes les obligations qui leur incombent, en tant que force d'occupation, en ce qui concerne le respect des principes de l'État de droit, y compris donc celui qui consiste à traiter les prisonniers d'une manière conforme à la dignité humaine;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is de minister bereid de Libische autoriteiten te wijzen op de verplichtingen die het land heeft als lid van het Internationaal verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten?

Le ministre est-il disposé à insister auprès des autorités libyennes sur les obligations de leur pays en tant que membre du Pacte international relatif aux droits civils et politiques ?


De autoriteiten en verenigingen bedoeld in § 1 wijzen de effectieve en plaatsvervangende leden aan die hen op permanente wijze vertegenwoordigen.

Les autorités et associations visées au paragraphe 1 désignent les membres effectifs et suppléants les représentant de manière permanente.


Op welke gronden wijzen de Azerbeidzjaanse autoriteiten dit neutrale onderzoeksmechanisme van de hand?

Comment les autorités azerbaïdjanaises justifient-elles leur refus d'un mécanisme neutre comme celui-ci?


De Duitse autoriteiten wijzen er tevens op dat de situatie in Afghanistan (en in de provincie Kunduz) niet overal onveilig is.

Les autorités allemandes signalent aussi que la situation en Afghanistan (et dans la province de Kunduz) n'est pas partout dangereuse.


Tijdens de frequente contacten die ikzelf en mijn diensten hebben met de Turkse autoriteiten laten wij het niet na om hen te informeren en te wijzen op ons beleid en onze objectieven terzake, bijvoorbeeld over de organisatie van een Belgische Islam.

Pendant les fréquents contacts de mes services et moi-même avec les autorités turques, nous ne manquons pas de les informer et de mettre en lumière notre politique et nos objectifs en la matière, par exemple sur l'organisation d'un islam de Belgique.


Dit voorstel van resolutie vraagt onze regering de Birmaanse autoriteiten te wijzen op de dringende noodzaak om eerlijke en billijke processen te garanderen, alsook de meest elementaire rechten van de verdediging te vrijwaren tijdens de duur ervan.

Dans cette proposition de résolution, il est demandé à notre gouvernement de rappeler aux autorités birmanes l'impérieuse nécessité de garantir des procès justes et équitables et, durant ceux-ci, le respect des droits les plus élémentaires de la défense.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten te wijzen' ->

Date index: 2024-10-07
w