Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autoriteiten zullen dus geen rechtstreekse " (Nederlands → Frans) :

Als antwoord hierop stelt de staatssecretaris wat volgt : vanaf de verkiezingen voor de gemeenschaps- en gewestparlementen die zullen plaatsvinden in 2014, zullen er geen rechtstreekse verkiezingen meer plaatsvinden voor de Senaat.

Le secrétaire d'État répond qu'à partir des élections pour les parlements de Communauté et de Région qui auront lieu en 2014, il n'y aura plus aucune élection directe pour le Sénat.


Er zou dus geen rechtstreekse financiële relatie meer bestaan tussen de HIBO en zijn stagemeester, maar dus enkel een pedagogische en collegiale relatie.

Il n'y aurait donc plus de relation financière directe entre le MGFP et son maître de stage, mais uniquement une relation pédagogique et de confraternité.


Tenslotte dient te worden meegedeeld dat de bijwerkingen van de verzekerbaarheidsgegevens op de sociale identiteitskaarten in een eerste fase enkel zullen kunnen geschieden aan de loketten van de ziekenfondsen zelf; de zorgverleners zullen hoofdzakelijk « off-line » werken en zullen dus geen telecommunicatiekosten ten laste moeten nemen.

Il convient enfin de signaler qu'il est prévu que les mises à jour des données d'assurabilité sur les cartes d'identité sociale ne puissent s'effectuer dans un premier stade qu'aux guichets des mutualités elles-mêmes; les dispensateurs de soins travailleront essentiellement en mode « off-line » et ne devront donc pas prendre en charge de coût de télécommunications.


De nationale gerechtelijke autoriteiten zullen dus geen rechtstreekse toegang hebben tot het “Europese register”: ze zullen een verzoek moeten indienen bij het nationale register van de betrokken lidstaat en dat centrale register zal dan als intermediair optreden.

Les autorités judiciaires nationales ne pourront donc pas accéder directement au «casier européen»: elles devront adresser leurs demandes d’information au casier judiciaire central de leur pays, qui servira d’intermédiaire.


De nationale gerechtelijke autoriteiten zullen dus geen rechtstreekse toegang hebben tot het “Europese register”: ze zullen een verzoek moeten indienen bij het nationale register van de betrokken lidstaat en dat centrale register zal dan als intermediair optreden.

Les autorités judiciaires nationales ne pourront donc pas accéder directement au «casier européen»: elles devront adresser leurs demandes d’information au casier judiciaire central de leur pays, qui servira d’intermédiaire.


Dit besluit heeft dus geen rechtstreekse gevolgen voor de begroting van de Europese Unie.

Cette décision n'a donc aucune incidence directe sur le budget de l'Union européenne.


Er zou dus geen rechtstreekse financiële relatie meer bestaan tussen de HIBO en zijn stagemeester, maar dus enkel een pedagogische en collegiale relatie.

Il n'y aurait donc plus de relation financière directe entre le MGFP et son maître de stage, mais uniquement une relation pédagogique et de confraternité.


Er zullen dus geen verschillende behandelingen zijn al naar gelang de lidstaat.

Donc, pas de différence de traitement d’un État membre à l’autre.


Wij zullen dus geen resultaten behalen als wij het milieu weer op nationaal niveau laten aanpakken.

Donc ce n’est pas en renationalisant l’environnement que nous obtiendrons des résultats.


Er is dus geen rechtstreekse budgettaire weerslag op de begroting van de deelgebieden.

Il n'y a donc aucune répercussion budgétaire directe sur le budget des entités fédérées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten zullen dus geen rechtstreekse' ->

Date index: 2025-01-31
w