Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autosportfederatie heeft reeds honderden miljoenen " (Nederlands → Frans) :

De Franse autosportfederatie heeft reeds honderden miljoenen subsidies gekregen van de Staat.

La fédération française de sports automobiles a bénéficié de centaines de millions de subsides de la part de l'État.


De Franse autosportfederatie heeft reeds honderden miljoenen subsidies gekregen van de Staat.

La fédération française de sports automobiles a bénéficié de centaines de millions de subsides de la part de l'État.


[11] De adresruimte van IPv4 is beperkt tot enkele honderden miljoenen unieke identificaties, waarvan 74% reeds is toegewezen aan Noord-Amerikaanse organisaties.

[11] L'espace adresse de l'IPv4 est limité à quelques centaines de millions d'identificateurs uniques, dont 74 % sont déjà attribués à des organisations d'Amérique du Nord.


Vandaag zijn wij verenigd en versterkt: honderden miljoenen mensen in heel Europa genieten de voordelen van het samenleven in een uitgebreide Unie die de oude scheidingslijnen heeft overwonnen.

Aujourd'hui, nous sommes unis et plus forts: des centaines de millions de personnes à travers l'Europe ont l'avantage de vivre dans une Union élargie qui a eu raison des divisions d'hier.


Tot slot zouden beide regeringen zulke arbitrageprocedures met het oog op belangenconflicten transparanter willen maken, als reactie op het ongelukkige precedent van de arbitrage in de zaak Tapie/Adidas in 2008 in Frankrijk, die de Franse belastingbetaler ettelijke honderden miljoenen euro heeft gekost terwijl er van transparantie hoegenaamd geen sprake was.

Enfin, les deux gouvernements travailleraient à instiguer plus de transparence quant aux conflits d'intérêts dans ce genre de procédure, tirant les leçons du précédent malheureux de l'arbitrage dans l'affaire Tapie/Adidas en 2008 en France, qui a coûté plusieurs centaines de millions d'euros au contribuable français dans l'opacité la plus totale.


Een commissielid stipt aan dat in de begroting van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest voor de jaren 1996 en 1997, met uitzondering van de begroting voor 1998, reeds een bedrag van meerdere honderden miljoenen als opbrengst van dit vignet werd ingeschreven.

Un commissaire note qu'un montant de plusieurs millions de francs a déjà été porté, au titre de revenus de la vignette en question, aux budgets 1996 et 1997 de la Région de Bruxelles-Capitale. Cela n'a pas été le cas pour ce qui est du budget de 1998.


De heer Dekens merkt ook op dat als de wetgever een uitzondering maakt voor internationale evenementen, de Royal Automobile Club van België, die de belangen van de nationale autosport verdedigt, er zeker op zal wijzen dat een te eenzijdige aandacht voor de Grote Prijs Formule 1 sterk in het nadeel zou werken van regio's als Zolder. Daar bevindt zich immers het enige vaste circuit van België, dat weliswaar geen internationale wedstrijden aantrekt, maar voor de regio niettemin economische gevolgen heeft ...[+++]

M. Dekens fait remarquer aussi que si le législateur voulait privilégier les événements à caractère international, il est sûr que le Royal Automobile Club de Belgique, qui défend le sport automobile national, attire l'attention sur le fait que vouloir défendre principalement un grand prix de Formule 1, handicaperait fortement des régions comme Zolder qui est le seul circuit permanent en Belgique et qui, lui aussi, pour sa région amène plusieurs centaines de millions de retombées économiques, mais n'a pas, actuellement, d'épreuves internationales.


Het is een sector die momenteel reeds honderden miljoenen euro’s in Europa investeert en die slechts één ding nodig heeft: dat er geen hindernissen worden opgeworpen en dat men op gelijke wijze wordt behandeld.

Il s’agit d’un secteur qui investit déjà des centaines de millions d’euros en Europe. Il n’a besoin que d’une chose: qu’on ne lui mette pas des bâtons dans les roues et qu’il soit traité de manière équitable.


De DCB heeft ten minste sinds 2007 honderden financiële transacties met een waarde van miljoenen dollars namens de KOMID en de Tanchon Commercial Bank gefaciliteerd.

Depuis 2007 au moins, la DCB a facilité des centaines de transactions financières représentant des millions de dollars au nom de la KOMID et de la Tanchon Commercial Bank.


Een bediende van het automobielbedrijf Subaru zou honderden miljoenen euro hebben verspeeld zonder dat de directie van het casino heeft ingegrepen.

Un employé de la firme automobile Subaru aurait perdu des centaines de millions d'euros sans que la direction du casino intervienne.


w