Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catarrhus verrucosus ventriculi
Status mammillaris
Wrattige maagcatarre
état mamelonné

Vertaling van "autre etat à une " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
catarrhus verrucosus ventriculi | état mamelonné | status mammillaris | wrattige maagcatarre

catarrhe verruqueux de l'estomac
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. De erkenning van de vereniging zonder winstoogmerk CENTRE FAMILIAL DE BRUXELLES, SERVICE D'AIDES FAMILIALES, MENAGERES OU AUTRES als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid wordt hernieuwd, voor activiteiten van huishoudhulp, behalve thuiszorg, en dienstencheques.

Article 1. Est renouvelé, l'agrément de l'association sans but lucratif CENTRE FAMILIAL DE BRUXELLES, SERVICE D'AIDES FAMILIALES, MENAGERES OU AUTRES en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi, pour des activités d'aides à domicile sauf soins à domicile et titres-services.


Gelet op het ministerieel besluit van 10 april 2013 houdende hernieuwing van de erkenning van CENTRE FAMILIAL DE BRUXELLES, SERVICE D'AIDES FAMILIALES, MENAGERES OU AUTRES VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid;

Vu l'arrêté ministériel du 10 avril 2013 portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL CENTRE FAMILIAL DE BRUXELLES, SERVICE D'AIDES FAMILIALES, MENAGERES OU AUTRES en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi ;


Gelet op het ministerieel besluit van 19 mei 2009 houdende hernieuwing van de erkenning van CENTRE FAMILIAL DE BRUXELLES, SERVICE D'AIDES FAMILIALES, MENAGERES OU AUTRES VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid;

Vu l'arrêté ministériel du 19 mai 2009 portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL CENTRE FAMILIAL DE BRUXELLES, SERVICE D'AIDES FAMILIALES, MENAGERES OU AUTRES en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi ;


BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 14 APRIL 2017. - Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de erkenning van CENTRE FAMILIAL DE BRUXELLES, SERVICE D'AIDES FAMILIALES, MENAGERES OU AUTRES VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 14 AVRIL 2017. - Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL CENTRE FAMILIAL DE BRUXELLES, SERVICE D'AIDES FAMILIALES, MENAGERES OU AUTRES en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Il est de jurisprudence constante que le personnel d'ambassade qui ne participe pas aux missions de service public de l'État d'envoi, dont il n'est pas un ressortissant, doit être assujetti à la sécurité sociale belge (par exemple: C. trav. Bruxelles, 17 septembre 2014, R.G. n° 2012/AB/714; C. trav. Bruxelles, 9 janvier 2013, inéd., R.G. n° 2010/AB/374; C. trav.

Il est de jurisprudence constante que le personnel d'ambassade qui ne participe pas aux missions de service public de l'État d'envoi, dont il n'est pas un ressortissant, doit être assujetti à la sécurité sociale belge (par exemple: C. trav. Bruxelles, 17 septembre 2014, R.G. n° 2012/AB/714; C. trav. Bruxelles, 9 janvier 2013, inéd., R.G. n° 2010/AB/374; C. trav.


De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Un article de presse faisait état dernièrement du nombre d'agressions, qu'elles soient verbales ou physiques, survenues dans les trains envers les agents accompagnateurs.

Un article de presse faisait état dernièrement du nombre d'agressions, qu'elles soient verbales ou physiques, survenues dans les trains envers les agents accompagnateurs.


Het is vooral dankzij deze laatste toepassingen dat de federale politiediensten (federale gerechtelijke polities–FGP, directie voor de Bestrijding van de zware en georganiseerde criminaliteit–DJSOC / Terro) en veiligheidsdiensten (Veiligheid van de Staat–Sureté de l'État–VSSE, algemene dienst Inlichting en Veiligheid–ADIV) in staat zijn om vandaag dergelijke netwerken in kaart te brengen.

C’est surtout grâce à ces dernières applications que les services de police fédérale (les polices judiciaires fédérales–PJF, direction de la Lutte contre la criminalité lourde et organisée–DJSOC / Terro) et les services de sécurité (Veiligheid van de Staat–Sureté de l'État–VSSE, service général du Renseignement et de la Sécurité–SGRS) sont en mesure de cartographier actuellement de tels réseaux.


Art. 4. § 1. Naast de voorzitter is de Commissie samengesteld uit : - een vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking ; - een vertegenwoordiger van het Directoraat-generaal Wetgeving, fundamentele rechten en vrijheden van de Federale Overheidsdienst Justitie ; - een vertegenwoordiger van Vlavabbs, (Vlaamse Vereniging van Ambtenaren en Beambten Burgerlijke Stand ) ; - een vertegenwoordiger van Gapec, (Groupement des Agents Population Etat Civil) ; - een vertegenwoordiger van GTI 19 (Groupe de Travail et d'Information des Responsables des Services de Populatio ...[+++]

Art. 4. § 1. Outre son président, la Commission est composée de : - un représentant du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement ; - un représentant de la Direction générale Législation, libertés et droits fondamentaux du Service public fédéral Justice ; - un représentant de Vlavabbs (Vlaamse Vereniging van Ambtenaren en Beambten Burgerlijke Stand) ; - un représentant de Gapec (Groupement des Agents Population Etat Civil) ; - un représentant du GTI 19 (Groupe de Travail et d'I ...[+++]


Art. 742. In de Franse tekst van artikel 196, § 2, van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de bepaling onder 3° worden de woorden "autorité compétente belge chargée du contrôle" vervangen door de woorden "autorité compétente chargée du contrôle"; 2° in de bepaling onder 5° worden de woorden "et que cet Etat membre a" vervangen door de woorden "et a dans cet Etat membre".

Art. 742. Dans l'article 196, § 2, de la même loi, les modifications suivantes sont apportées: 1° au 3°, les mots "autorité compétente belge chargée du contrôle" sont remplacés par les mots "autorité compétente chargée du contrôle"; 2° au 5°, les mots "et que cet Etat membre a" sont remplacés par les mots "et a dans cet Etat membre".


Om te beginnen bedroeg in Europa (de lidstaten van de Europese Unie en de lidstaten van de Europese Vrijhandelsassociatie die tot de Europese Economische Ruimte behoren) het totale aantal kanalen [10] van alle categorieën in januari 1999 (Etats membres de l'UE et Etats membres de l'Association européenne de libre-échange participant à l'Espace économique européen) ongeveer 550 en in januari 2000 670.

Il convient tout d'abord de souligner que le nombre total de chaînes [10], tous types confondus, en Europe (Etats membres de l'UE et Etats membres de l'Association européenne de libre-échange participant à l'Espace économique européen) est environ de 550 en janvier 1999 et de 670 en janvier 2000.




Anderen hebben gezocht naar : catarrhus verrucosus ventriculi     status mammillaris     wrattige maagcatarre     état mamelonné     autre etat à une     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autre etat à une' ->

Date index: 2021-06-25
w