Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's avonds
's avonds hoesten
't heerlijk avondje
Avond-geluidsbelastingsindicator
Belasting over de toegevoegde waarde
Dag-avond-nacht-geluidsbelastingsindicator
Frigiditeit
Hoesten 's avonds
Impotentie
Klaasavond
Lden
Levening
Pakjesavond
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie
Sint Niklaas
Sint Nikolaas
Sint-Nicolaasavond
Sinterklaasavond
Surprise-avond
Vallen van de avond

Vertaling van "avonds over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Klaasavond | pakjesavond | Sint Niklaas | Sint Nikolaas | sinterklaas,sinterklaasdag,sinterklaasfeest,Sint Nicolaas | sinterklaasavond | Sint-Nicolaasavond | surprise-avond | 't heerlijk avondje

Saint Nicolas


avond-geluidsbelastingsindicator | Levening [Abbr.]

indicateur de bruit pour le soir | Levening [Abbr.]


dag-avond-nacht-geluidsbelastingsindicator | Lden [Abbr.]

indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]








patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

transport de marchandises dangereuses par route, par rail ou par voie navigable


belasting over de toegevoegde waarde

taxe sur la valeur ajoutée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Stad Kortrijk is daarom op zoek naar mogelijkheden die het voor bewoners mogelijk maken om - zeker 's avonds - te kunnen beschikken over parkeermogelijkheden in de buurt.

Dès lors, la ville de Courtrai est à la recherche de moyens permettant aux riverains de disposer d'emplacements de parking dans ce quartier, en particulier le soir.


In uw antwoord op een parlementaire vraag over de stiptheidscijfers in de grote stations buiten Brussel en op de twintig belangrijkste lijnen tijdens de spitsuren ('s morgens en 's avonds) bevestigt u over de hele linie de moeilijkheden die de reizigers die via Bergen sporen ondervinden.

Votre réponse à une question parlementaire sur les taux de ponctualité des grandes gares en dehors de Bruxelles et des vingt principales lignes, aux heures de pointes du matin et du soir, a confirmé toutes les difficultés rencontrées par les navetteurs passant par Mons.


Wat betreft de overstap naar Brussel worden reizigers die vanuit lijn 69 naar Brussel reizen aangeraden om gebruik te maken van de rechtstreekse P-treinen ('s morgens 7008 en 7009, 's avonds 8007 en 8008) of over te stappen in Gent-Sint-Pieters (overstaptijd 14 minuten).

En ce qui concerne la correspondance vers Bruxelles, il est conseillé aux voyageurs se rendant à Bruxelles au départ de la ligne 69 d'utiliser les trains P directs (7008 et 7009 le matin, et 8007 et 8008 le soir) ou de changer de train à Gand-Saint-Pierre (temps de correspondance 14 minutes).


Alvorens de zitting te sluiten, geeft de voorzitter het woord aan Kamerlid François-Xavier de Donnea, die de grote lijnen toelicht van het programma van de zomerzitting in Brussel, in de gebouwen van het Europees Parlement : openingsreceptie op 3 juli in de serres van het koninklijk paleis van Laken in bijzijn van Z.M. koning Albert II, uitstap naar Brugge op 4 juli, gevolgd door een avondmaal in het kursaal van Oostende, gastronomische avond in het Belgisch Federaal Parlement op 5 juli (waarbij elke ambassade van de lidstaten van de OVSE zal beschikken over een stand ...[+++]

Avant de clôturer la séance, le président céda la parole au député François-Xavier de Donnea qui présenta les grandes lignes du programme de la session d'été de Bruxelles qui se tiendra dans les locaux du Parlement européen à savoir: réception d'ouverture le 3 juillet dans les serres du Palais royal de Laeken en présence de S.M. le Roi Albert II, excursion à Bruges le 4 juillet suivie d'un dîner au Kuursaal d'Ostende, soirée culinaire au Parlement fédéral belge le 5 juillet (chaque ambassade des États participants de l'OSCE disposera d'un stand où elle proposera des spécialités culinaires de son pays et distribuera des brochures sur les ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alvorens de zitting te sluiten, geeft de voorzitter het woord aan Kamerlid François-Xavier de Donnea, die de grote lijnen toelicht van het programma van de zomerzitting in Brussel, in de gebouwen van het Europees Parlement : openingsreceptie op 3 juli in de serres van het koninklijk paleis van Laken in bijzijn van Z.M. koning Albert II, uitstap naar Brugge op 4 juli, gevolgd door een avondmaal in het kursaal van Oostende, gastronomische avond in het Belgisch Federaal Parlement op 5 juli (waarbij elke ambassade van de lidstaten van de OVSE zal beschikken over een stand ...[+++]

Avant de clôturer la séance, le président céda la parole au député François-Xavier de Donnea qui présenta les grandes lignes du programme de la session d'été de Bruxelles qui se tiendra dans les locaux du Parlement européen à savoir: réception d'ouverture le 3 juillet dans les serres du Palais royal de Laeken en présence de S.M. le Roi Albert II, excursion à Bruges le 4 juillet suivie d'un dîner au Kuursaal d'Ostende, soirée culinaire au Parlement fédéral belge le 5 juillet (chaque ambassade des États participants de l'OSCE disposera d'un stand où elle proposera des spécialités culinaires de son pays et distribuera des brochures sur les ...[+++]


Elke avond waren er ontmoetingen op de zetel van de permanente vertegenwoordiging van België in New York om de deelnemers te informeren over het programma van de volgende dag en over de interventies van de delegatieleden.

Des rencontres ont eu lieu chaque soir au siège de la représentation permanente de Belgique à New-York en vue d'informer les participants sur le programme de la journée suivante et sur les interventions des membres de la délégation.


De snelste trein 's morgens doet er vandaag 32 minuten over en 's avonds 35 minuten.

Actuellement, le temps de parcours du train le plus rapide du matin est de 32 minutes et du train du soir, de 35 minutes.


- de dag twaalf uren telt, de avond vier uren en de nacht acht uren; de lidstaten mogen de avondperiode met één of twee uur inkorten en de dag- en/of nachtperiode dienovereenkomstig verlengen, op voorwaarde dat dit voor alle bronnen geldt en zij de Commissie informatie verstrekken over de systematische afwijking van de standaardwaarde.

- le jour dure douze heures, la soirée quatre heures et la nuit huit heures; les États membres peuvent diminuer la période "soirée" d'une ou deux heures et allonger en conséquence la période "jour" et/ou la période "nuit", pour autant que ce choix soit le même pour toutes les sources et qu'ils fournissent à la Commission des informations concernant la différence systématique par rapport à l'option par défaut,


We hebben vandaag kennis genomen van de agenda voor de bespreking van het wetsontwerp over BHV: maandag en dinsdag vergaderen we de hele dag, ook 's avonds vanaf 19 uur, woensdag de hele voormiddag en vrijdag de hele dag en nog eens 's avonds.

Nous avons pris aujourd'hui connaissance du calendrier pour la discussion du projet de loi sur BHV : nous nous réunissons lundi et mardi toute la journée, y compris le soir à partir de 19 heures, mercredi toute la matinée et vendredi toute la journée, y compris une fois encore le soir.


De voorzitter van de Kamer heeft me gezegd dat de stemming van de programmawet zal plaatsvinden rond 20 uur en de stemming over de wet over de universele bevoegdheid op het einde van de avond.

Le président de la Chambre me confirme que le vote de la loi-programme aurait lieu vers 8 heures et celui sur la loi de compétence universelle en fin de soirée.




Anderen hebben gezocht naar : avonds     avonds hoesten     heerlijk avondje     klaasavond     levening     sint niklaas     sint nikolaas     sint-nicolaasavond     belasting over de toegevoegde waarde     frigiditeit     hoesten 's avonds     impotentie     pakjesavond     patiënt met zorgen over     promiscuïteit     seksuele oriëntatie     sinterklaasavond     surprise-avond     vallen van de avond     avonds over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'avonds over' ->

Date index: 2025-02-08
w