Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "az-vub over " (Nederlands → Frans) :

Ziehier enkele voorbeelden uit het Brusselse verleden, waarbij sommige inrichtingen het voorwerp hadden kunnen zijn van een afwijkende beslissing tot ' herklassering ' : fase II van de aanleg van het Boudewijnpark, de academische ziekenhuizen Saint-Luc of Erasmus, het AZ-VUB, sommige opslagplaatsen voor olie en gas in Neder-over-Heembeek die zich op honderd meter van woningen bevinden.

Pour prendre des exemples du passé bruxellois, auraient pu faire l'objet d'une décision dérogatoire de surclassement : la phase II du parc Roi Baudouin, les hôpitaux Saint-Luc ou Erasme et AZ-VUB, certaines installations de stockage de pétrole ou de gaz à Neder-over-Heembeek situées à environ cent mètres d'habitations.


Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest beschikt over drie centra voor menselijke erfelijkheid: twee Franstalige (CHU Erasme en de C.U. Saint Luc) en een Nederlandstalig (AZ-VUB).

La région de Bruxelles-Capitale dispose de trois centres de génétique humaine : deux francophones (CHU Erasme et C.U. Saint Luc) et un néerlandophone (AZ-VUB).


- Mondelinge vraag van Mevr. Carla Dejonghe (N) aan de heer Pascal Smet, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Mobiliteit en Openbare Werken, betreffende « de impactstudie over de openbare vervoersverbinding tussen Simonis en het AZ-VUB Jette ».

- Question orale de Mme Carla Dejonghe (N) à M. Pascal Smet, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité et des Travaux publics, concernant « l'étude d'impact sur la liaison en transport en commun entre Simonis et l'AZ-VUB Jette ».


Toch kan ik meedelen dat de studies die de onderzoekers van het AZ-VUB over dit onderwerp uitvoeren, hebben aangetoond dat herhaalde raadgevingen tijdens de prenatale raadplegingen betreffende het risico en betreffende maatregelen om de kans op besmetting te beperken, zeer effectief blijken te zijn : de kans op besmetting daalt met 60 % tot 90 %.

Je peux néanmoins vous annoncer que d'après les études réalisées par les chercheurs de l'AZ-VUB sur le sujet, les conseils répétés dans le cadre des consultations prénatales sur le danger de contamination et les mesures de lutte y afférentes s'avèrent des plus efficaces : le risque de contamination diminue de 60 % à 90 %.


- De minister heeft zijn aanpak van CVS uitvoerig toegelicht, maar ik heb ook enkele concrete vragen gesteld over de erkenning van het CVS-centrum van het AZ-VUB.

- J'avais également posé des questions concrètes concernant l'agrément du centre SFC de l'AZ-VUB.




Anderen hebben gezocht naar : gewest beschikt over     impactstudie over     az-vub over     vragen gesteld over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'az-vub over' ->

Date index: 2022-01-25
w