Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aziatische partners dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kleding ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zowel binnen de WTO als in onze bilaterale besprekingen met Aziatische partners dienen wij ons dubbel zo hard in te zetten voor het versterken van het open multilaterale kader voor handel en investeringen, voor het opheffen van niet-tarifaire handels- en investeringsbelemmeringen, en voor het versterken van het technisch en regelgevend kader voor onze ondernemers.

Au sein de l'OMC comme dans le cadre de nos entretiens bilatéraux avec les partenaires asiatiques, nous devons redoubler d'efforts pour ouvrir davantage le système multilatéral qui régit le commerce et l'investissement, supprimer les obstacles non tarifaires au commerce et à l'investissement, et améliorer l'environnement juridique, réglementaire et technique destiné à nos opérateurs.


Meer dan ooit dienen de EU en haar Aziatische partners samen te werken om het hoofd te bieden aan de mondiale uitdagingen waarvoor beide zich gesteld zien en om gezamenlijk te profiteren van de mogelijkheden die zich verspreid over de hele wereld voordoen.

Plus que jamais, l'UE et ses partenaires d'Asie doivent s'unir pour relever les défis mondiaux auxquels elles sont toutes deux confrontées et saisir les chances qu'elles doivent être en mesure de partager.


Het klopt inderdaad dat onze Aziatische partners zich dienen te kwijten van hun taak door druk uit te oefenen op het regime in Rangoon.

Nos partenaires asiatiques ont également un rôle à jouer en mettant la pression sur le régime de Rangoon.


(20) De toekenning van middelen en de keuze van in aanmerking komende Aziatische en landen dienen te worden herzien. Er moeten criteria worden vastgesteld waarin de bevolking, de interne ongelijkheden, het inkomen per hoofd van de bevolking, de armoede, het exportpotentieel en de economische prestaties van een land worden weerspiegeld, en aan de hand waarvan kan worden beoordeeld of zij in aanmerking komen voor de kwalificatie "Aziatische partners".

(20) L'attribution de ressources ainsi que le choix de pays d'Asie éligibles devraient être réexaminés et des critères appropriés devraient être établis afin de refléter la population d'un pays, les inégalités internes, les revenus par habitant, la pauvreté, les possibilités d'exportation et les performances économiques afin que leur éligibilité fasse de ces pays des "partenaires d'Asie".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14 bis) De toekenning van middelen en de keuze van in aanmerking komende Aziatische en Latijns-Amerikaanse landen dienen te worden herzien. Er moeten criteria worden vastgesteld waarin de bevolking, de interne ongelijkheden, het inkomen per hoofd van de bevolking, de armoede, het exportpotentieel en de economische prestaties van een land worden weerspiegeld, en aan de hand waarvan kan worden beoordeeld of zij in aanmerking komen voor de kwalificatie "Aziatische partners" of "Latij ...[+++]

(14 bis) L'attribution de ressources ainsi que le choix de pays d'Asie et d'Amérique latine (ALA) éligibles devraient être réexaminés et des critères appropriés devraient être établis afin de refléter la population d'un pays, les inégalités internes, les revenus par habitant, la pauvreté, les possibilités d'exportation et les performances économiques afin que leur éligibilité fasse de ces pays des "partenaires d'Asie" ou des "partenaires d'Amérique latine".


Zowel binnen de WTO als in onze bilaterale besprekingen met Aziatische partners dienen wij ons dubbel zo hard in te zetten voor het versterken van het open multilaterale kader voor handel en investeringen, voor het opheffen van niet-tarifaire handels- en investeringsbelemmeringen, en voor het versterken van het technisch en regelgevend kader voor onze ondernemers.

Au sein de l'OMC comme dans le cadre de nos entretiens bilatéraux avec les partenaires asiatiques, nous devons redoubler d'efforts pour ouvrir davantage le système multilatéral qui régit le commerce et l'investissement, supprimer les obstacles non tarifaires au commerce et à l'investissement, et améliorer l'environnement juridique, réglementaire et technique destiné à nos opérateurs.


Tot slot wijst de Raad er in het actieplan op dat de Commissie en de lidstaten hun inspanningen dienen te coördineren met de ontwikkelingsbanken (Aziatische Ontwikkelingsbank en Wereldbank) en dat het van belang is de NGO’s en de partners uit het maatschappelijk middenveld ten volle bij het gehele proces te betrekken.

Le Conseil y rappelle également la nécessité d’assurer la coordination des efforts de la Commission et des États membres avec les Banques de développement ( Banque asiatique de développement et Banque Mondiale) et l’intérêt d’associer pleinement les ONG et les partenaires de la société civile à l’ensemble du processus.


Meer dan ooit dienen de EU en haar Aziatische partners samen te werken om het hoofd te bieden aan de mondiale uitdagingen waarvoor beide zich gesteld zien en om gezamenlijk te profiteren van de mogelijkheden die zich verspreid over de hele wereld voordoen.

Plus que jamais, l'UE et ses partenaires d'Asie doivent s'unir pour relever les défis mondiaux auxquels elles sont toutes deux confrontées et saisir les chances qu'elles doivent être en mesure de partager.


Ter versterking van het programma en ter verbetering van de resultaten dienen nieuwe partners in staat te worden gesteld in de projecten te participeren, met name Oost-Europese en Centraal-Aziatische landen, ACS-landen en Middellandse-Zeelanden, voorzover overeenkomsten en financiële middelen dit toelaten.

Il convient de renforcer le programme et d'en multiplier les effets en permettant à de nouveaux partenaires de participer aux projets, en particulier aux pays d'Europe orientale et d'Asie centrale, aux pays ACP et aux pays du bassin méditerranéen, dans le cadre de leurs accords respectifs et des ressources financières.




Anderen hebben gezocht naar : aziatische partners dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aziatische partners dienen' ->

Date index: 2021-12-31
w