Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonoom gebied der Azoren
Azoren
Azoren-ziekte
Lichaamsvorm versterken
Operationeel programma voor de Azoren
PEDRAA
Positief gedrag versterken
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Versterkers installeren

Vertaling van "azoren te versterken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Autonoom gebied der Azoren | Azoren

Açores | région autonome des Açores








operationeel programma voor de Azoren | PEDRAA [Abbr.]

programme opérationnel pour les Açores | PEDRAA [Abbr.]




uit verschillende diensten bestaande groep DOM, TOM, Canarische Eilanden, Ceuta en Melilla, Azoren en Madeira

groupe interservices DOM, TOM, îles Canaries,Ceuta et Melilla, Açores et Madère


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée


lichaamsvorm versterken

renforcer un moule de mannequin


positief gedrag versterken

renforcer un comportement positif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (PT) Zoals ik al in januari heb laten weten bij de behandeling van ditzelfde onderwerp acht ik het van fundamenteel belang autonome douanerechten tijdelijk te kunnen schorsen om het concurrentievermogen van de economische actoren van de autonome Portugese regio’s Madeira en de Azoren te versterken en de werkgelegenheidssituatie op die eilanden te stabiliseren.

– (PT) Comme je l’ai dit en janvier sur le même sujet, je pense que la suspension temporaire des droits autonomes du tarif douanier commun est essentielle afin de renforcer la compétitivité des opérateurs économiques dans les régions portugaises autonomes de Madère et des Açores et de garantir ainsi un emploi plus stable dans ces îles.


− (PT) Ik heb voor het verslag gestemd over de tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief bij invoer van bepaalde industrieproducten in de autonome regio's Madeira en de Azoren, omdat daarmee beoogd wordt de concurrentiepositie van de economische actoren op de Azoren te versterken (producenten, distributeurs, groothandel en winkelbedrijven).

– (PT) J’ai voté le rapport sur la suspension, à titre temporaire, des droits autonomes du tarif douanier commun à l’importation de certains produits industriels dans les régions autonomes de Madère et des Açores, puisque celui-ci vise à renforcer la compétitivité des opérateurs économiques aux Açores (fabricants, distributeurs, grossistes et détaillants).


In haar toelichting laat de Commissie de Raad en het Parlement weten dat de regionale autoriteiten van Madeira en de Azoren een verzoek om tijdelijke schorsing van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief hebben ingediend, teneinde de concurrentiepositie van de plaatselijke economische actoren te versterken en de werkgelegenheidssituatie in deze ultraperifere regio's van de Unie te stabiliseren.

Dans son exposé des motifs, la Commission européenne informe le Conseil et le Parlement que les autorités régionales de Madère et des Açores ont demandé la suspension temporaire des droits du tarif douanier commun afin de renforcer la compétitivité des opérateurs économiques locaux et de stabiliser l'emploi dans ces régions ultrapériphériques de l'Union.


− (PT) Ik heb voor dit verslag gestemd dat het concurrentievermogen van de economische actoren van de Azoren beoogt te versterken en de werkgelegenheidssituatie te stabiliseren teneinde de economische nadelen van de geografische ligging van de eilanden te compenseren.

– (PT) J’ai voté en faveur de ce rapport, qui vise à renforcer la compétitivité des opérateurs économiques des Açores, afin de garantir des emplois plus stables et de surmonter ainsi les handicaps économiques découlant de leur situation géographique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) Ik heb voor het verslag over de “tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief bij invoer van bepaalde industrieproducten in de autonome regio’s Madeira en de Azoren” gestemd, daar het in een tijd van internationale crisis dringend noodzakelijk is het concurrentievermogen van de plaatselijke economische actoren te versterken en de werkgelegenheidssituatie in deze ultraperifere regio’s te stabiliseren.

– (PT) J’ai voté pour le rapport concernant la «suspension temporaire des droits autonomes du tarif douanier commun à l’importation de certains produits industriels à Madère et aux Açores» car il devient urgent, dans le contexte de la crise internationale, de renforcer la compétitivité des opérateurs économiques locaux et de garantir des emplois stables dans ces régions ultrapériphériques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'azoren te versterken' ->

Date index: 2024-10-12
w