Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Douanenomenclatuur
Gewest Brussel-hoofdstad
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Nomenclatuur van Brussel
Tariefindeling
Tariefnomenclatuur

Traduction de «b-1090 brussel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))

gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )


kleine gestalte, Brussel-type

petite taille type Bruxelles


Protocol inzake toetreding van de Portugese Republiek en het Koninkrijk Spanje tot het Verdrag van economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging, ondertekend te Brussel op 17 maart 1948, zoals gewijzigd bij het Protocol tot wijziging en aanvulling van het Verdrag van Brussel, ondertekend te Parijs op 23 oktober 1954

protocole d'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise au traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle et de légitime défense collective, signé à Bruxelles le 17 mars 1948, amendé par le protocole modifiant et complétant le traité de Bruxelles, signé à Paris le 23 octobre 1954


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Région de Bruxelles-Capitale


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale


tariefnomenclatuur [ douanenomenclatuur | nomenclatuur van Brussel | tariefindeling ]

nomenclature tarifaire [ classement tarifaire | nomenclature de Bruxelles | nomenclature douanière | position tarifaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit schrijven wordt gericht ter attentie van de directeur van het "Sociaal Fonds Transport en Logistiek", de Smet de Naeyerlaan 115, 1090 Brussel.

Cette attestation est adressée à l'attention du Directeur du "Fonds Social Transport et Logistique", Boulevard de Smet de Naeyer, 115, 1090 Bruxelles.


5° de heer Michel LAMBERT, Henri Liebrechtlaan 19, te 1090 Brussel.

5° M. Michel LAMBERT, avenue Henri Liebrecht 19, à 1090 Bruxelles.


Overwegende de aanvraag van 20 maart 2017 waarbij de heer Bruno VERHELPEN, wonende in de Heymboschlaan 77, 1090 Brussel, een afwijking vraagt om af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek en voor het plukken van macrofungi in het Zoniënwoud, met inbegrip van de natuur- en bosreservaten voor educatieve doeleinden;

Considérant la demande du 20 mars 2017 par laquelle M. Bruno VERHELPEN, domicilié avenue du Heymbosch n° 77 à 1090 Bruxelles, sollicite une dérogation afin de quitter les routes et les chemins ouverts à la circulation du public et de cueillir des macro-funghi dans la forêt de Soignes, y compris dans les Réserves Naturelles et Forestières à des fins d'éducation;


Bij beslissing van 9 januari 2017, van de leidende ambtenaar van het B.I.M. werd de heer MALLO Charbel gedomicilieerd, Ferdinand Lenoirstraat 4, te 1090 BRUSSEL, erkend als EPB-adviseur, natuurlijke persoon.

Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 9 janvier 2017, M. MALLO Charbel domicilié Rue Ferdinand Lenoir 4, à 1090 BRUXELLES a été agréé en tant que Conseiller PEB, personne physique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij beslissing van 11 februari 2016, van de leidende ambtenaar van het B.I.M. werd de heer DE LEE Eric gedomicilieerd, Laarbeeklaan 33 te 1090 BRUSSEL, erkend als EPB-adviseur, natuurlijke persoon.

Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 11 février 2016, Monsieur DE LEE Eric domicilié Avenue du Laerbeek 33 à 1090 BRUXELLES a été agréé en tant que Conseiller PEB, personne physique.


De kandidaturen met de nodige bewijsstukken worden per aangetekend schrijven gericht aan : De Heer Burgemeester N Aanwervingexamens - Gemeentebestuur Jette - Wemmelsesteenweg 100 - B-1090 Brussel, of via het inschrijvingsformulier beschikbaar op de website http ://www.jette.irisnet.be, en dit ten laatste op vrijdag 25 november 2016 - uiterste inschrijvingsdatum.

Les candidatures, accompagnées des documents justificatifs, seront adressées par courrier recommandé à : M. le Bourgmestre, Examens de recrutement, Administration communale de Jette, chaussée de Wemmel 100, 1090 Bruxelles, ou via le formulaire d'inscription en ligne sur le site http ://www.jette.irisnet.be, au plus tard pour le vendredi 25 novembre 2016 Date de clôture des inscriptions.


De erkenning draagt het nummer TCAG2-001258802 Bij beslissing van 4 februari 2016, van het BIM, werd de heer KAYMAZ Serdar, gedomicilieerd Dieleghemse Steenweg 121, te 1090 BRUSSEL, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G2 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'agrément porte le numéro TCAG2-001258802 Par décision de l'IBGE du 4 février 2016, M. KAYMAZ Serdar, domicilié chaussée de Dieleghem 121, à 1090 BRUXELLES, a été agréé en tant que, technicien chaudière agréé de type G2 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


AANHEF : Overwegende de aanvraag van 25 februari 2016 waarbij de heer Bruno VERHELPEN, wonende in de Heymboschlaan 77, 1090 Brussel, een afwijking vraagt om af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek en voor het plukken van macrofungi in de natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor educatieve doeleinden; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder haar artikelen 27, § 1,1° en 10°, 83, § 1, 84 en 85; Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud van 25 maart 2016, onder voorbeh ...[+++]

PREAMBULE : Considérant la demande du 25 février 2016, par laquelle M. Bruno Verhelpen, domicilié à avenue du Heymbosch 77, à 1090 Bruxelles, sollicite une dérogation afin de quitter les routes et les chemins ouverts à la circulation du public et de cueillir des macro-funghi dans les réserves naturelles et forestières de la Région de Bruxelles-Capitale, à des fins d'éducation; Vu l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1, 1° et 10°, 83, § 1, 84, et 85; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur bruxellois de la conservation de la nature du 25 mars 2016, sous réserve du ...[+++]


De erkenning draagt het nummer TCAG1-001473624 Bij beslissing van 9 maart 2016, van het BIM, werd de heer CHRONOWSKI Marcin, gedomicilieerd Antoine Baeckstraat 87, te 1090 BRUXELLES, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'agrément porte le numéro TCAG1-001473624 Par décision de l'IBGE du 9 mars 2016, M. CHRONOWSKI Marcin, domicilié rue Antoine Baeck 87, à 1090 BRUXELLES, a été agréé en tant que, technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


De erkenning draagt het nummer CHA-001471378 Bij beslissing van 9 maart 2016, van het BIM, werd de heer CHRONOWSKI Marcin, gedomicilieerd Antoine Baeckstraat 87, te 1090 BRUXELLES, erkend als erkend verwarmingsinstallateur voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'agrément porte le numéro CHA-001471378 Par décision de l'IBGE du 9 mars 2016, M. CHRONOWSKI Marcin, domicilié rue Antoine Baeck 87, à 1090 BRUXELLES, a été agréé en tant que chauffagiste agréé pour la Région de Bruxelles-Capitale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'b-1090 brussel' ->

Date index: 2021-03-10
w