Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «baan 20 02 waarop » (Néerlandais → Français) :

De centrale doelstelling van de EU, waarop de lidstaten hun nationale streefcijfers zullen afstemmen, houdt in dat de arbeidsparticipatie voor vrouwen en mannen in de leeftijdsgroep van 20-64 jaar tot 2020 toeneemt tot 75 %, door meer jongeren, ouderen en laagopgeleiden aan een baan te helpen en legale migranten beter te integreren.

Conformément au grand objectif de l’UE, que les États membres devront traduire en objectifs nationaux, le taux d’emploi des femmes et des hommes âgés de 20 à 64 ans devrait être relevé à 75 % d’ici à 2020, notamment grâce à une participation accrue des jeunes, des travailleurs âgés et des travailleurs faiblement qualifiés au marché du travail et à une meilleure intégration des migrants en situation régulière.


De centrale doelstelling van de EU, waarop de lidstaten hun nationale streefcijfers zullen afstemmen, houdt in dat de arbeidsparticipatie voor vrouwen en mannen in de leeftijdsgroep van 20-64 jaar tot 2020 toeneemt tot 75 %, door meer jongeren, ouderen en laagopgeleiden aan een baan te helpen en migranten beter te integreren.

Conformément au grand objectif de l'UE, que les États membres devront traduire en objectifs nationaux, le taux d'emploi des femmes et des hommes âgés de 20 à 64 ans devrait être relevé à 75 % d'ici à 2020, notamment grâce à une participation accrue des jeunes, des travailleurs âgés et des travailleurs faiblement qualifiés au marché du travail et à une meilleure intégration des migrants.


De centrale doelstelling van de EU, waarop de lidstaten hun nationale streefcijfers zullen afstemmen, houdt in dat de arbeidsparticipatie voor zowel vrouwen als mannen in de leeftijdsgroep van 20-64 jaar tot 2020 toeneemt tot tenminste 70%, door meer jongeren, ouderen en laagopgeleiden, met name oudere vrouwen, aan een baan te helpen en legale migranten beter te integreren, en dat de jeugdwerkloosheid wordt ver ...[+++]

Conformément au grand objectif de l’UE, que les États membres devront traduire en objectifs nationaux, les taux d’emploi des femmes aussi bien que des hommes âgés de 20 à 64 ans devraient être relevés à au moins 75 % d’ici à 2020, notamment grâce à une participation accrue des jeunes, des travailleurs âgés et des travailleurs faiblement qualifiés – en particulier des femmes âgées – au marché du travail, à une meilleure intégration des migrants en situation régulière et à la réduction du chômage des jeunes.


De centrale doelstelling van de EU, waarop de lidstaten hun nationale streefcijfers zullen afstemmen, houdt in dat de arbeidsparticipatie voor vrouwen en mannen in de leeftijdsgroep van 20-64 jaar tot 2020 toeneemt tot 75%, door meer jongeren, ouderen en laagopgeleiden aan een baan te helpen en legale migranten beter te integreren.

Conformément au grand objectif de l'UE, que les États membres devront traduire en objectifs nationaux, le taux d'emploi des femmes et des hommes âgés de 20 à 64 ans devrait être relevé à 75 % d'ici à 2020, notamment grâce à une participation accrue des jeunes, des travailleurs âgés et des travailleurs faiblement qualifiés au marché du travail et à une meilleure intégration des migrants en situation régulière.


De centrale doelstelling van de EU, waarop de lidstaten hun nationale streefcijfers zullen afstemmen, houdt in dat de arbeidsparticipatie voor vrouwen en mannen in de leeftijdsgroep van 20-64 jaar tot 2020 toeneemt tot 75%, door meer jongeren, ouderen en laagopgeleiden aan een baan te helpen en legale migranten beter te integreren.

Conformément au grand objectif de l'UE, que les États membres devront traduire en objectifs nationaux, le taux d'emploi des femmes et des hommes âgés de 20 à 64 ans devrait être relevé à 75 % d'ici à 2020, notamment grâce à une participation accrue des jeunes, des travailleurs âgés et des travailleurs faiblement qualifiés au marché du travail et à une meilleure intégration des migrants en situation régulière.


Overwegende dat de verschuiving in zuidelijke richting van de drempel van baan 02 en de daartoe noodzakelijke aanpassing en zuidwaartse verschuiving van de technische installaties van de naderingsbebakening in de verlengde aslijn van die baan dringend dienen gerealiseerd te worden om de luchtvaartveiligheid in de nadering van baan 02 te kunnen waarborgen volgens de internationale veiligheidsvoorschriften; om de exploitatie van de enige Zuid-Noord baan 02/20 waarover de luchthaven Brussel-Nationaal beschikt in bedrijf te kunnen houden ...[+++]

Considérant qu'il y a lieu de procéder d'urgence au déplacement vers le sud du seuil de la piste 02 ainsi qu'à l'adaptation et au déplacement vers le sud, nécessaires à cette fin, des installations techniques du balisage d'approche dans la ligne axiale prolongée de ladite piste, afin de pouvoir assurer la sécurité aérienne dans la zone d'approche de la piste 02 conformément aux prescriptions de sécurité internationales; afin de pouvoir maintenir en service l'exploitation de la seule piste Sud-Nord 02/20 dont dispose l'aéroport de Bruxelles-National et de ne pas compromettre la sécurité de l'aéroport, de la circulation aérienne et des ri ...[+++]


Gelet op het kadastraal plan nr. 45.252 waarop, in gele tint, de percelen zijn aangeduid welke dienen verkregen te worden op het grondgebied van de gemeente Zaventem met het oog op de aanpassing van de technische installaties van de naderingsbebakening in de verlengde aslijn van baan 02 op de luchthaven Brussel-Nationaal;

Vu le plan cadastral n° 45.252 sur lequel sont indiquées en couleur jaune les parcelles devant être acquises sur le territoire de la commune de Zaventem en vue de l'adaptation des installations techniques du balisage d'approche sur la ligne axiale prolongée de la piste 02 à l'aéroport de Bruxelles-National;


Art. 76. Het Fonds voor Bijzondere Jeugdbijstand wordt ertoe gemachtigd de kredieten ingeschreven onder basisallocatie 41.02 van het programma 20 van de organisatieafdeling 41 aan te wenden voor de uitgaven voortvloeiend uit het openen, ten name van de in de pleeggezinnen geplaatste minderjarigen, van een spaarrekening waarop een compensatoire vergoeding gestort wordt die een deel van het bedrag van de kinderbijslag vervangt.

Art. 76. Le " Fonds Bijzondere Jeugdbijstand" (Fonds d'Assistance spéciale à la Jeunesse) est autorisé à utiliser les crédits inscrits à l'allocation de base 41.02 du programme 20 de la division organique 41 pour les dépenses résultant de l'ouverture, au nom des mineurs d'âge placés en famille d'accueil, d'un compte d'épargne auquel est versée l'allocation compensatoire, octroyée en remplacement d'une partie du montant des allocations familiales.


Dit experiment heeft ons alleszins de gelegenheid geboden om de twee banen te gebruiken en niet alleen baan 20/02, waarop zoveel kritiek wordt geuit.

Cela étant dit, cette expérience nous a permis d'utiliser les deux pistes et pas uniquement la piste 20/02 critiquée par de nombreuses personnes.


- Op zaterdag 10 juni werd baan 07R gebruikt van 11.26 uur tot 19.59 uur, als gevolg van een overschrijding van de windnormen voor de banen 25R en van de sluiting van baan 20/02 voor kalibratievluchten.

- Ce samedi 10 juin, la piste 07R a été utilisée comme piste d'atterrissage de 11 heures 26 à 19 heures 59 à la suite d'un dépassement des normes relatives au vent pour les pistes 25R et à la fermeture de la piste 20/02 pour vol de calibrage.




D'autres ont cherché : aan een baan     jaar tot     waarop     drempel van baan     baan 02 20 waarover     aslijn van baan     spaarrekening waarop     niet alleen baan     baan 20 02 waarop     juni werd baan     baan 20 02 waarop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baan 20 02 waarop' ->

Date index: 2024-06-28
w