Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «baanvak luik-duitse grens » (Néerlandais → Français) :

Eind 2014 waren de volgende lijnen met het ETCS uitgerust: - hogesnelheidslijnen: Luik - Duitse grens en Antwerpen - Nederlandse grens (december 2009); - de spoorlijn Brussel-Noord - Leuven (maart 2012); - de Diabolo-spoorverbinding en de 25N Schaarbeek - Mechelen langs de E19 (juni 2012); - bepaalde baanvakken van corridor C (goederenspoorlijn), namelijk: - Duffel - Wijgmaal, Pécrot - Limal en Gendron-Celles - Athus (2013); - Mortsel - Duffel, Jambes - Anseremme en Rhisnes - Mont-Saint-Guibert (november december 2014); - de Lief ...[+++]

Fin 2014, les lignes suivantes étaient équipées de l'ETCS: - lignes à grande vitesse : Liège - frontière allemande et Anvers - frontière Pays-Bas (décembre 2009); - ligne ferroviaire Bruxelles-Nord - Louvain (mars 2012); - ligne ferroviaire du Diabolo et ligne 25N Schaerbeek - Malines longeant l'E19 (juin 2012); - certains tronçons du corridor C (ligne de marchandises), à savoir: - Duffel - Wijgmaal, Pécrot - Limal et Gendron-Celles - Athus (2013); - Mortsel - Duffel, Jambes - Anseremme et Rhisnes - Mont-Saint-Guibert (novembre décembre 2014); - la liaison ferroviaire du Liefkenshoek au port d'Anvers (décembre 2014).


Antwoord : De snelheidsbeperking tot 40 km/uur geldt enkel voor het baanvak Roermond-Duitse grens en enkel in de eerste fase.

Réponse : La limitation de la vitesse à 40 km/h ne concerne que le tronçon Roermond-frontière allemande et ce uniquement en première phase.


­ de oostelijke tak : van Brussel tot de Duitse grens, via Luik;

­ la branche est : de Bruxelles à la frontière allemande, via Liège;


Artikel 1. Het algemeen nut vordert voor de bouw van een regenwaterbekken gelegen op het baanvak Luik-Duitse grens van de hogesnelheidslijn Brussel-Keulen de onmiddellijke inbezitneming van het perceel gelegen op het grondgebied van de gemeente Thimister-Clermont en opgenomen in het plan 713-21-6, gevoegd bij dit besluit.

Article 1. L'utilité publique exige pour la construction du bassin d'orage situé sur le tronçon Liège-Frontière allemande de la ligne ferroviaire à grande vitesse Bruxelles-Cologne, la prise de possession immédiate de la parcelle située sur le territoire de la commune de Thimister-Clermont et reprise au plan 713-21-6, annexé au présent arrêté.


Overwegende dat de aanleg van de hogesnelheidslijn Brussel-Keulen (baanvak Luik-Duitse grens) een belangrijke impact heeft veroorzaakt op het milieu, meer bepaald op de natuurlijke afvloeiing van het regenwater;

Considérant que la construction de la ligne à grande vitesse Bruxelles-Cologne (tronçon Liège-frontière allemande) a engendré une modification importante dans l'environnement notamment dans l'écoulement naturel des eaux de pluies;


Gelet op de koninklijke besluiten nrs. A/98085/B48.2.5/C van 17 juli 1998 en A/99100/B48.2.5/C2 van 13 oktober 1999 die, in het kader van de aanleg van de hogesnelheidslijn Brussel - Keulen (baanvak Luik-Duitse grens), de onmiddellijke inbezitneming van percelen gelegen op het grondgebied van de gemeenten Chaudfontaine, Fléron, Olne, Soumagne en Herve van algemeen nut verklaren met het oog op de aanleg van de spoorwegtunnel van Soumagne;

Vu les arrêtés royaux n A/98085/B48.2.5/C du 17 juillet 1998 et A/99100/B48.2.5/C2 du 13 octobre 1999 décrétant d'utilité publique l'exécution, dans le cadre de la réalisation de la ligne à grande vitesse Bruxelles-Cologne (tronçon Liège-frontière allemande), la prise de possession immédiate des parcelles situées sur le territoire des communes de Chaudfontaine, Fléron, Olne, Soumagne et Herve pour la réalisation du tunnel ferroviaire de Soumagne;


Artikel 1. Het algemeen nut vordert voor de uitvoering van de werken, kaderend in de realisatie van het project van de hogesnelheidslijn Brussel-Keulen (baanvak Luik-Duitse grens) de onmiddellijke inbezitneming van de percelen, gelegen op het grondgebied van de gemeenten Fléron, Olne, Soumagne en Herve en opgenomen in de plannen nrs. ET-D1/635000HT7, ET-D1/641000HT7, ET-D1/642000HT8, ET-D1/643000HT7, ET-D1/644000HT4 en ET-D1/651000HT6, gevoegd bij dit besluit.

Article 1. Il y a utilité publique à exécuter, dans le cadre de la réalisation de la ligne à grande vitesse Bruxelles-Cologne (tronçon Liège-frontière allemande), la prise de possession immédiate des parcelles situées sur le territoire des communes de Fléron, Olne, Soumagne et Herve et reprises aux plans n ET-D1/635000HT7, ET-D1/641000HT7, ET-D1/642000HT8, ET-D1/643000HT7, ET-D1/644000HT4 et ET-D1/651000HT6,


Artikel 1. Het algemeen nut vordert voor de uitvoering van de werken, kaderend in de realisatie van het project van de hogesnelheidslijn Brussel-Keulen (baanvak Luik-Duitse grens) de onmiddellijke inbezitneming van de percelen, gelegen op het grondgebied van de stad Herve en van de gemeenten Thimister, Clermont en Welkenraedt en opgenomen in de plannen nrs. ET-D1/652000/HT2, ET-D1/653000/HT3, ET-D1/654000/HT2, ET-D1/655000/HT2, ET-D1/711000/HT2, ET-D1/713000/HT2,ET-D1/712000/HT3, ET-D1/714000/HT2, ET-D1/715000/HT4 en ET-D1/721000/HT2, gevoegd bij dit besluit.

Article 1. Il y a utilité publique à exécuter, dans le cadre de la réalisation de la ligne à grande vitesse Bruxelles-Cologne (tronçon Liège-frontière allemande), la prise de possession immédiate des parcelles situées sur le territoire de la ville de Herve et des communes de Thimister, Clermont et Welkenraedt et reprises aux plans n ET-D1/652000/HT2, ET-D1/653000/HT3, ET-D1/654000/HT2, ET-D1/655000/HT2, ET-D1/711000/HT2, ET-D1/713000/HT2, ET-D1/712000/HT3, ET-D1/714000/HT2, ET-D1/715000/HT4 et ET-D1/721000/HT2 annexés au présent arrêté.


Na de succesvolle ingebruikname in 1997 van de HST-lijn Parijs-Brussel betekent de openstelling van het baanvak Leuven-Luik een belangrijke stap in de aanleg in België van de HST-spoorlijn van Brussel naar de Duitse grens.

Après le succès de l'ouverture de la ligne TGV Paris-Bruxelles en 1997, la mise en service du tronçon Louvain-Liège constitue une importante étape en Belgique pour la réalisation de l'extension de la ligne à grande vitesse entre Bruxelles et la frontière allemande.


Ook de stellen ICE3 van de DB AG die Brussel en Frankfurt verbinden, zullen niet voor die datum met een ETCS zijn uitgerust om over de HSL te rijden tussen Luik en de Duitse grens.

Pour les rames ICE3 de la DB AG reliant Bruxelles à Francfort, un équipement en ETCS, pour circuler sur la LGV entre Liège et la frontière allemande, n'est pas prévu non plus avant cette date.




D'autres ont cherché : bepaalde baanvakken     duitse grens     baanvak     baanvak roermond-duitse grens     baanvak luik-duitse grens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baanvak luik-duitse grens' ->

Date index: 2021-03-11
w