Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "baart het voorstel mij zorgen " (Nederlands → Frans) :

Het baart mij zorgen dat het de G20-landen zijn die het grootste deel van de handelsbelemmeringen in stand houden.

Il est préoccupant de constater que les pays du G20 maintiennent en place le plus grand nombre d'obstacles aux échanges.


Dat brengt mij bij de interne situatie in Moldavië, die mij zorgen baart.

Ceci m'amène à la situation intérieure en Moldavie, qui me préoccupe au-delà de toute considération géostratégique.


Ik heb u eerder al meegedeeld dat de verontrustende manier waarop de gevangenis van Leuze-en-Hainaut door uw diensten beheerd wordt, mij zorgen baart.

Je vous avais déjà fait part de mon inquiétude quant à la gestion plus que préoccupante de la prison de Leuze-en-Hainaut par vos services.


Ten derde baart het voorstel mij zorgen, omdat de publieke omroepstelsels niet in elke lidstaat hetzelfde zijn georganiseerd.

Troisièmement, cette proposition m’inquiète, car les systèmes de radiodiffusion publics ne répondent pas à une organisation strictement identique dans chaque État membre.


Het baart het EESC zorgen dat het voorstel geen minimumnormen voor verslaglegging bevat, waardoor mogelijk meer erkenning en steun voor de grotendeels op basis van vrijwilligheid werkende nationale contactpunten, die via „Reitox” essentiële gegevens leveren, geboden is.

Le CESE est préoccupé par le fait que la proposition n'établit pas de normes minimales en matière de rapports, ce qui pourrait nécessiter d'accorder une meilleure reconnaissance et davantage de soutien aux points focaux nationaux, qui fonctionnent souvent sur une base volontaire et qui fournissent des données essentielles via le réseau «Reitox».


Laat mij u vertellen dat het mij zorgen baart dat u, nadat u de Magyaren de Hongaarse nationaliteit heeft gegeven, het nu heeft over de mogelijkheid om hun stemrecht te geven, wat een schending is van alle internationale conventies.

Laissez-moi vous dire mon inquiétude quand, après avoir offert la nationalité hongroise aux populations magyares, vous évoquez aujourd’hui la possibilité de leur donner le droit de vote et ce, en violation de toutes les conventions internationales.


Wat mij zorgen baart is het volgende: als de Commissie zich niet verzet tegen dit voorstel van de Raad inzake de besluitvormingsprocedure over handelsbeschermingsinstrumenten, welke garantie kan zij ons dan bieden dat zij zich, bij een eventuele herziening, teweer zal stellen tegen die lidstaten die erbij gebaat zijn de toepassing van de handelsbeschermingsinstrumenten te ontkrachten en verzwakken?

Ma préoccupation est la suivante: si elle ne lutte pas contre cette proposition du Conseil concernant la procédure de décision des mesures de défense commerciale, la Commission peut-elle nous garantir que lorsque cette procédure sera révisée, elle résistera aux États membres qui veulent miner et affaiblir l’application de ces mesures?


Het baart mij zorgen dat het voorstel van de Commissie geen artikelen bevat die lidstaten toestaan om de invoer van elektriciteit uit derde landen te beperken indien de milieuregelgeving in die landen minder streng is dan de regelgeving die hier in de Europese Unie van kracht is.

Je suis inquiet de constater que la proposition de la Commission ne contient aucun article qui permettrait aux États membres de limiter l’importation d’électricité au départ d’un pays tiers si la réglementation environnementale est plus faible que celle appliquée ici, dans l’Union européenne.


Maar wat mij de meeste zorgen baart, en wat mij in Angola de meeste zorgen baart, is het recht van de kinderen die door beide partijen met geweld tot deelname aan de oorlog worden gedwongen, en het recht van de vrouwen, degenen die het meest te lijden hebben onder de gevolgen van deze bloedige oorlog.

Mais, ce qui m'inquiète le plus, et ce qui m'inquiète le plus en Angola, c'est le droit des enfants, enrôlés de force dans la guerre par les deux adversaires, et le droit des femmes, qui souffrent le plus des effets de cette guerre cruelle.


De werking van dit fonds baart mij zorgen en noopt mij ertoe deze vraag te stellen.

Le fonctionnement de ce fonds m’inquiète et m’amène à poser cette question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baart het voorstel mij zorgen' ->

Date index: 2022-06-19
w