Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "baby's die uitsluitend borstvoeding krijgen " (Nederlands → Frans) :

Op basis van de huidige gegevens kon de doelstelling van het NVGP-B (Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan voor België) van een percentage van 50 % uitsluitend borstvoeding op de leeftijd van drie maanden niet worden gehaald op nationaal niveau, maar voor Brussel en Waals-Brabant liggen de cijfers hoger dan 50 %. b) Voor de ganse Franse Gemeenschap zitten we op iets meer dan 40 % baby's die uitsluitend borstvoeding krijgen op de lee ...[+++]

Sur la base des données actuelles, l'objectif du PFNS (Plan National Nutrition Santé pour la Belgique) de 50 % de taux d'allaitement exclusif à l'âge de trois mois n'a pas pu être atteint au niveau national, mais pour Bruxelles et le Brabant Wallon, les chiffres sont supérieurs à 50 %. b) Pour l'ensemble de la Fédération Wallonie-Bruxelles, on se situe à un peu plus de 40 % de bébés exclusivement allaités à l'âge trois mois et, pour la Flandre, à 30 %.


Op zes maanden gaat het zowel in de Franse Gemeenschap als in Vlaanderen om minder dan 10 % baby's die uitsluitend borstvoeding krijgen. c) Voor de Franse Gemeenschap beschikken we over gegevens tot de leeftijd van 36 maanden en borstvoeding ligt dan onder de drempel van 10 %.

À l'âge de six mois, le pourcentage de bébés bénéficiant d'un allaitement maternel exclusif est de moins de 10 % tant en Fédération Wallonie-Bruxelles qu'en Flandre. c) Pour la Fédération Wallonie-Bruxelles, nous disposons de données jusqu'à l'âge de 36 mois et l'allaitement maternel se situe alors sous la barre des 10 %.


E. overwegende dat de WGO aanbeveelt dat zuigelingen de eerste zes maanden van hun leven uitsluitend borstvoeding krijgen en dat vanaf zes maanden moedermelk moet worden aangevuld met een variëteit van passende en veilige aanvullende levensmiddelen die rijk zijn aan voedingsstoffen, zonder dat er zout en suikers aan deze aanvullende levensmiddelen worden toegevoegd;

E. considérant que l'OMS préconise l'allaitement au sein exclusif des nourrissons pendant les six premiers mois de leur vie, et recommande de compléter l'allaitement à partir du sixième mois avec différents aliments complémentaires appropriés, sûrs et riches en nutriments, et de ne pas ajouter de sel ni de sucres aux aliments complémentaires;


Die studie bevestigt de aanbevelingen van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO), die aanraadt baby's tot de leeftijd van zes maanden uitsluitend borstvoeding te geven, en daarna, tot de leeftijd van twee jaar, borstvoeding als aanvulling op vast voedsel.

Cette étude vient conforter les recommandations de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) qui préconise un allaitement maternel exclusif jusqu'à l'âge de six mois, puis un allaitement partiel jusqu'à deux ans.


— de promotie van exclusieve borstvoeding heeft ertoe geleid dat er een aanzienlijke toename is in het aantal baby's dat de eerste zes maanden uitsluitend borstvoeding krijgt;

— la promotion de l'allaitement maternel exclusif a entraîné une augmentation considérable du nombre de bébés nourris exclusivement au sein durant les six premiers mois;


4. Preparaten die een stof bevatten waaraan de zin R64 („Kan gevaarlijk zijn voor baby's die borstvoeding krijgen”) is toegekend

4. Préparations contenant une substance affectée de la phrase R64: «Risque possible pour les bébés nourris au lait maternel»


4. Preparaten die een stof bevatten waaraan de zin R64 (« Kan gevaarlijk zijn voor baby's die borstvoeding krijgen ») is toegekend

4. Préparations contenant une substance affectée de la phrase R 64 : « Risque possible pour les bébés nourris au lait maternel »


Pasgeboren baby’s worden vaak kort na de geboorte van hun moeder weggehaald, waardoor ze geen borstvoeding kunnen krijgen.

Les nouveaux-nés sont souvent enlevés à leur mère peu après la naissance, ce qui rend leur allaitement impossible.


Het Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan onderstreept dat ons land achterstand oploopt in vergelijking met andere Europese landen zoals Zweden, waar 90% van de baby's tot de leeftijd van zes maanden uitsluitend borstvoeding krijgt.

Comme le souligne le Plan National Nutrition Santé du gouvernement, notre pays accuse un grave retard comparativement à d'autres pays européens tels que la Suède où 90% des bébés sont exclusivement allaités jusqu'à l'âge de six mois.


Borstvoeding is goed voor zuigelingen. Baby's die de borst krijgen groeien beter en zijn ook minder vaak ziek: minder infecties van het spijsverteringskanaal en de longen en van neus, keel en oren, minder gevallen van zwaarlijvigheid en minder allergieën (inzonderheid minder gevallen van lactose-intolerantie, een reactie op de lactose in koemelk en babyvoeding).

L'allaitement maternel est bénéfique aux nourrissons car il assure croissance et santé: moins d'infections du tube digestif, des poumons et de la sphère ORL, moins d'obésité et d'allergies (principalement l'allergie au lactose, omniprésent dans le lait de vache et dans les aliments pour bébés).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

baby's die uitsluitend borstvoeding krijgen ->

Date index: 2025-02-08
w