Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notariaat
Notaris
Notarisatie
Verleden door een notaris

Vertaling van "bael j notaris " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij koninklijk besluit van 17 december 2017, dat in werking treedt op 1 januari 2018, is de standplaats van de heer Van Bael A., notaris in het gerechtelijk arrondissement Antwerpen, op verzoek van de titularis, overgebracht van Antwerpen (grondgebied van het zesde kanton) naar Antwerpen (grondgebied van het achtste kanton).

Par arrêté royal du 17 décembre 2017, entrant en vigueur le 1 janvier 2018, la résidence de M. Van Bael A., notaire dans l'arrondissement judiciaire d'Anvers, est transférée, à la demande du titulaire, d'Anvers (territoire du sixième canton) à Anvers (territoire du huitième canton).


Bael J., notaris ter standplaats Gent (grondgebied van het eerste kanton) (08.04.2014);

Bael J., notaire à la résidence de Gand (territoire du premier canton) (08.04.2014);


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 25 februari 2015 in zake Eric Loop tegen Rembert Van Bael en Maria Kutschruiter, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 maart 2015, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 1211 in fine Ger.W (zoals gewijzigd door artikel 5 van de wet van 13 augustus 2011 houdende hervorming ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 25 février 2015 en cause d'Eric Loop contre Rembert Van Bael et Maria Kutschruiter, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 mars 2015, la Cour d'appel d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 1211, in fine, du Code judiciaire (tel qu'il a été modifié par l'article 5 de la loi du 13 août 2011 réformant la procédure de liquidation ...[+++]


- is het verzoek tot associatie van de heer de Bael, J., en Mevr. De Brauwere, I. , geassocieerde notarissen ter standplaats Gent (grondgebied van het eerste kanton), en van Mevr. De Paepe, A., kandidaat-notaris, om de associatie "Notariskantoor BAEL - DE BRAUWERE - DE PAEPE ", ter standplaats Gent (grondgebied van het eerste kanton) te vormen, goedgekeurd.

- la demande d'association de M. Bael, J., et de Mme De Brauwere, I. , notaires associés à la résidence de Gand (territoire du premier canton), et de Mme De Paepe, A., candidat-notaire, pour former l'association « Notariskantoor BAEL- DE BRAUWERE - DE PAEPE », avec résidence à Gand (territoire du premier canton), est approuvée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 25 februari 2015 in zake Eric Loop tegen Rembert Van Bael en Maria Kutschruiter, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 maart 2015, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 1211 in fine Ger.W (zoals gewijzigd door artikel 5 van de wet van 13 augustus 2011 houdende hervorming van de procedure van gerechtelijke vereffening-verdeling, B.S. 14 september 2011), de artikelen 10 en 11 van de Grondwet al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 EVRM, in zoverre deze wetsb ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 25 février 2015 en cause d'Eric Loop contre Rembert Van Bael et Maria Kutschruiter, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 mars 2015, la Cour d'appel d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 1211, in fine, du Code judiciaire (tel qu'il a été modifié par l'article 5 de la loi du 13 août 2011 réformant la procédure de liquidation-partage judiciaire, publiée au Moniteur belge du 14 septembre 2011) viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec l'article 6 de la Convention europ ...[+++]


Dit verbod werd decennialang beschouwd als een absoluut verbod; nu is het ingevolge de vele aantastingen ervan herleid tot een dwingend verbod, maar het blijft een verbod dat terecht in vraag gesteld wordt (zie daarover bijvoorbeeld het proefschrift van Jan Bael, en de bijdrage van Prof. M. Puelincks-Coene in het Liber amicorum van Prof. Walter Pintens, de bijdrage van J. Verstraete in Répertoire Notarial, enz. ).

Cette interdiction a été considérée pendant des décennies comme une interdiction absolue; suite aux nombreuses restrictions dont elle a fait l'objet, elle est aujourd'hui, réduite à une interdiction impérative, mais elle continue, à juste titre, d'être remise en question (voir, à cet égard, par exemple, la thèse de doctorat de J. Bael, et les contributions du Prof. M. Puelinckx-Coene dans le Liber amicorum du Prof. Walter Pintens, la contribution de J. Verstraete au Répertoire Notarial, etc. ).


Dit verbod werd decennialang beschouwd als een absoluut verbod; nu is het ingevolge de vele aantastingen ervan herleid tot een dwingend verbod, maar het blijft een verbod dat terecht in vraag gesteld wordt (zie daarover bijvoorbeeld het proefschrift van Jan Bael, en de bijdrage van Prof. M. Puelincks-Coene in het Liber amicorum van Prof. Walter Pintens, de bijdrage van J. Verstraete in Répertoire Notarial, enz.).

Cette interdiction a été considérée pendant des décennies comme une interdiction absolue; suite aux nombreuses restrictions dont elle a fait l'objet, elle est aujourd'hui, réduite à une interdiction impérative, mais elle continue, à juste titre, d'être remise en question (voir, à cet égard, par exemple, la thèse de doctorat de J. Bael, et les contributions du Prof. M. Puelinckx-Coene dans le Liber amicorum du Prof. Walter Pintens, la contribution de J. Verstraete au Répertoire Notarial, etc.).


- is het verzoek tot associatie van de heer Bael, J., notaris ter standplaats Gent (grondgebied van het eerste kanton), en van Mevr. De Brauwere, I. , kandidaat-notaris, om de associatie « Notariskantoor Bael - De Brauwere », ter standplaats Gent (grondgebied van het eerste kanton) te vormen, goedgekeurd.

- la demande d'association de M. Bael, J., notaire à la résidence de Gand (territoire du premier canton), et de Mme De Brauwere, I. , candidat-notaire, pour former l'association « Notariskantoor Bael - De Brauwere », avec résidence à Gand (territoire du premier canton), est approuvée.


- is de heer Bael, J., licentiaat in de rechten, licentiaat in het notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Gent;

- M. Bael, J., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé notaire à la résidence de Gand;




Anderen hebben gezocht naar : notariaat     notaris     notarisatie     verleden door een notaris     bael j notaris     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bael j notaris' ->

Date index: 2021-09-11
w