Art. 3. Met toepassing van artikel 25, § 1, 5°, van de voornoemde wet van 2 augustus 2002 wordt beschouwd als een handeling die de goede werking, de integriteit en de transparantie van de markt belemmert of verstoort of dit kan doen : het niet doorlopend aan de CBFA en aan de markt melden van een gecumuleerde netto-economische baisse-positie, die meer bedraagt dan 0,25 % van de stemrechtverlenende aandelen van een emittent in de financiële sector, zoals hierna bepaald.
Art. 3. Est, en application de l'article 25, § 1, 5°, de la loi du 2 août 2002 précitée, considéré comme un acte qui entrave ou perturbe ou est susceptible d'entraver ou de perturber le bon fonctionnement, l'intégrité et la transparence du marché, le fait de ne pas notifier en permanence à la CBFA et au marché toute position économique nette cumulée à la baisse supérieure à 0,25 % des actions avec droit de vote d'un émetteur du secteur financier, conformément à la disposition énoncée ci-dessous.