Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balansdatum van het vorige boekjaar

Traduction de «balansdatum van het vorige boekjaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
balansdatum van het vorige boekjaar

date de clôture des comptes annuels de l'exercice antérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit omvat een verlies van 32.307,52 euro, dat zal worden toegevoegd aan de overgedragen verliezen van het vorige boekjaar tot beloop van 12.099,28 euro zodanig dat het overgedragen verlies op 30 juni 2015 44.406,80 euro bedraagt.

Celui-ci consiste en une perte de 32.307,52 euros venant s'ajouter aux pertes reportées de l'exercice précédent de 12.099,28 euros de sorte que la perte reportée au 30 juin 2015, se chiffre à 44.406,80 euros.


3. Goedkeuring van de bestemming van het resultaat Voorgesteld besluit : Voorstel tot toewijzing van de winst van het boekjaar afgesloten op 31 december 2015 ten bedrage van 4.634.067,61 euro en van de overgedragen winst van het vorig boekjaar ten bedrage van 76.057.657,83 euro : - aan de reserves anders dan de wettelijke reserve voor 34.389.681,41 euro; en - aan de over te dragen winst voor 46.302.044,03 euro.

3. Approbation de l'affectation du résultat Proposition de résolution : Proposition d'affecter le bénéfice de l'exercice social clôturé le 31 décembre 2015 de 4.634.067,61 euros et du bénéfice de 76.057.657,83 euros reporté de l'exercice précédent : - aux réserves autres que la réserve légale pour 34.389.681,41 euros, et - au résultat reporté pour 46.302.044,03 euros.


Art. 285. § 1. In afwijking van de artikelen 151 tot 188 is het solvabiliteitskapitaalvereiste waaraan de in deze Afdeling bedoelde ondernemingen moeten voldoen, minstens gelijk aan de som van de volgende bedragen: 1° voor niet-levensverzekeringsactiviteiten, met uitzondering van die welke betrekking hebben op lopende renten en op de dekking van natuurrampen, stormen, hagel of vorst: 25 % van de gemiddelde schadelast van de laatste drie afgesloten boekjaren; 2° voor niet-levensverzekeringsactiviteiten die betrekking hebben op de dekking van natuurrampen, stormen, hagel en vorst: 25 % van de gemiddelde schadelast van de laatste zeven afgesloten boekjaren; 3° voor levensverzekeringsactiviteiten, met uitzondering van die welke betrekking h ...[+++]

Art. 285. § 1. Par dérogation aux articles 151 à 188, le capital de solvabilité requis que les entreprises visées à la présente Section détiennent est au moins égal à la somme des montants suivants: 1° pour les activités d'assurances non-vie à l'exception de celles relatives aux rentes en cours et à la couverture des risques de catastrophes naturelles, tempêtes, grêle ou gelées: 25 % de la moyenne de la charge des sinistres des trois derniers exercices clôturés; 2° pour les activités d'assurance non-vie relatives à la couverture des risques de catastrophes naturelles, de tempêtes, grêle et gelées: 25 % de la moyenne de la charge des sinistres des sept derniers ...[+++]


Het feit dat de dividenduitkeringen betrekking hebben op reserves van een vorig boekjaar verandert hieraan in se niets, vermits de uitkering in het huidige belastbare tijdperk gebeurt waardoor de totale aangroei van de reserves tijdens dat belastbare tijdperk wordt beïnvloed, meer bepaald vermindert.

Le fait que la distribution de dividendes se rapporte à des réserves d'un exercice comptable antérieur n'y change rien en soi, étant donné que la distribution a lieu au cours de la période imposable présente, ce qui influence l'accroissement total des réserves durant cette période imposable et plus précisément le diminue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na raadpleging van het Tariferingsbureau, heb ik hierbij de eer het geachte lid het volgende mede te delen: olgens het jaarverslag van het Belgisch Gemeenschappelijk Waarborgfonds, boekjaar 2014, heeft het secretariaat 29 340 tariferingaanvragen (hetzij 27,4% meer dan voor het vorige boekjaar) behandeld en heeft het 27 284 tariferingen (21 235 in 2013) overgemaakt.

Après consultation du Bureau de Tarification, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre ce qui suit: selon le rapport annuel du Fonds Commun de Garantie Belge, exercice 2014, le secrétariat du bureau a traité 29 340 demandes de tarification (soit 27,4% de plus que pour l'exercice précédent) et a transmis 27 284 tarifications (21 235 en 2013).


3. Sommige partijen, te weten de VLD en Agalev, hebben hun jaarrekening voor het boekjaar 2001 opgesteld in euro en, met het oog op de vergelijking met het vorige boekjaar, de desbetreffende jaarrekening in deze munteenheid omgezet.

3. Certains partis, à savoir le VLD et Agalev, ont établi leurs comptes annuels pour l'exercice 2001 en euros et, en vue de la comparaison avec l'exercice précédent, ont converti les comptes annuels de celui-ci dans cette monnaie.


3. Sommige partijen, te weten de VLD en Agalev, hebben hun jaarrekening voor het boekjaar 2001 opgesteld in euro en, met het oog op de vergelijking met het vorige boekjaar, de desbetreffende jaarrekening in deze munteenheid omgezet.

3. Certains partis, à savoir le VLD et Agalev, ont établi leurs comptes annuels pour l'exercice 2001 en euros et, en vue de la comparaison avec l'exercice précédent, ont converti les comptes annuels de celui-ci dans cette monnaie.


Spreker merkt op dat hij, ondanks het feit dat hij slechts een compilatieopdracht diende te vervullen, toch graag de verslagen en de werkdocumenten betreffende de vorige jaren had ingekeken om zich vertrouwd te maken met de boekhouding van de PS en er zich van te vergewissen dat het eindresultaat van het vorige boekjaar betrouwbaar was.

L'intervenant fait observer que, bien que sa mission se soit limitée à procéder à une compilation, il aurait aimé consulter les rapports et les documents de travail relatifs aux exercices antérieurs afin de se familiariser avec la comptabilité du PS et de s'assurer que le résultat définitif de l'exercice précédent était fiable.


Spreker merkt op dat hij, ondanks het feit dat hij slechts een compilatieopdracht diende te vervullen, toch graag de verslagen en de werkdocumenten betreffende de vorige jaren had ingekeken om zich vertrouwd te maken met de boekhouding van de PS en er zich van te vergewissen dat het eindresultaat van het vorige boekjaar betrouwbaar was.

L'intervenant fait observer que, bien que sa mission se soit limitée à procéder à une compilation, il aurait aimé consulter les rapports et les documents de travail relatifs aux exercices antérieurs afin de se familiariser avec la comptabilité du PS et de s'assurer que le résultat définitif de l'exercice précédent était fiable.


In de uitvoeringsrekening werden de van een vorig boekjaar overgedragen rechten verminderd met 129 117,56 euro.

Dans le compte d’exécution, les droits transférés d’une année antérieure ont été diminués de 129.117,56 euros.




D'autres ont cherché : balansdatum van het vorige boekjaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'balansdatum van het vorige boekjaar' ->

Date index: 2021-04-13
w