Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «balkan nu dringend vaart zetten achter » (Néerlandais → Français) :

In het licht van de slechter wordende weersomstandigheden langs de route moeten de landen die hebben deelgenomen aan de bijeenkomst van leiders inzake de Westelijke Balkan nu dringend vaart zetten achter de terbeschikkingstelling van opvangcapaciteit.

Eu égard à la dégradation des conditions météorologiques le long de la route, les pays qui ont participé au sommet sur la route des Balkans occidentaux doivent à présent accélérer de toute urgence la mise à disposition de capacités d’accueil.


De landen die hebben deelgenomen aan de topbijeenkomst inzake de Westelijke Balkan moeten nu dringend vaart zetten achter de terbeschikkingstelling van opvangcapaciteit.

Les pays qui ont participé au sommet sur la route des Balkans occidentaux doivent à présent accélérer de toute urgence la mise à disposition de capacités d’accueil.


De Commissie vindt dat het nu tijd is geworden voor een meer coherente, gemeenschappelijke en doelmatige aanpak van e-toegankelijkheid, met name de toegankelijkheid van het web, om meer vaart te zetten achter de invoering van een toegankelijke informatiemaatschappij, zoals aangekondigd in de Vernieuwde sociale agenda[1].

La Commission estime qu'il est maintenant urgent d'adopter une approche commune plus cohérente et efficace de l'e-accessibilité, en particulier de l'accessibilité du web , pour accélérer l'avènement d'une société de l'information accessible comme annoncé dans l'agenda social renouvelé[1].


Volgens u gaan de fusies te traag. Om er meer vaart achter te zetten, laat u nu een methode uitwerken die bepaalt hoe groot de ideale politiezone is.

Pour accélérer les choses, vous commandez une méthode scientifique qui doit définir la taille idéale de la zone de police.


Dankzij de aanzienlijke financiële bijdragen van zowel openbare als particuliere bronnen zoals liefdadigheidsinstellingen, kan het wereldfonds de preventie, behandeling en zorg stimuleren en zo vaart zetten achter het zoeken naar de dringend vereiste oplossing voor deze drie ziekten.

Les contributions financières importantes de sources tant publiques que privées, telles que des œuvres de bienfaisance, permettent au Fonds mondial de favoriser la prévention, le traitement et les soins afin d’accélérer la réponse qui doit être trouvée d’urgence à ces trois maladies.


15. benadrukt het vitale belang van het proces van visumliberalisering voor de landen van de westelijke Balkan; uit zijn tevredenheid over het feit dat de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië aan de criteria voor visumliberalisering voldoen en dat de visumvrije regeling naar verwachting op 19 december 2009 in werking zal treden; is tevreden met de maatregelen die de BiH en Albanese autoriteiten onlangs hebben getroffen waarmee sneller kan worden voldaan aan de in het stappenplan vastgelegde voorwaarden voor een regeling voor visumvrij reizen, en spoort hen aan vaart ...[+++]

15. souligne l'importance cruciale du processus de libéralisation du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux; se félicite que l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro et la Serbie aient rempli les critères pour la libéralisation du régime des visas, de sorte que le régime d'exemption de visa devrait s'appliquer à leurs citoyens à partir du 19 décembre 2009; salue les mesures prises par les autorités de la Bosnie-et-Herzégovine et de l'Albanie pour accélérer la mise en conformité avec les conditions de la feuille de route concernant le régime de déplacement sans visa et les invite instamment à faire av ...[+++]


26. verlangt dat er meer werk wordt gemaakt van de aanpak van de misdaad, in het bijzonder cyber-criminaliteit, en vraagt de Commissie dringend meer vaart te zetten achter de bestrijding van het euvel van mensensmokkel; dringt aan op een alomvattende definitie van anti-terreurbeleid, en vraagt de Commissie dringend een voorstel in te dienen dat de belangen van terreurslachtoffers waarborgt en behartigt, en voorstellen uit te werken om te zorgen voor een grotere mate van bioparaatheid;

26. demande que davantage d'efforts soient déployés pour remédier au problème de la criminalité organisée, et notamment la cybercriminalité, et invite fermement la Commission à accorder une importance accrue à la lutte contre le fléau que constitue la traite des êtres humains; demande que des politiques antiterroristes soient définies de manière exhaustive et invite instamment la Commission à soumettre une proposition qui préserve et soutienne les intérêts des victimes du terrorisme, et à élaborer des propositions destinées à garantir un niveau plus élevé de préparation à la menace biologique;


De Commissie vindt dat het nu tijd is geworden voor een meer coherente, gemeenschappelijke en doelmatige aanpak van e-toegankelijkheid, met name de toegankelijkheid van het web, om meer vaart te zetten achter de invoering van een toegankelijke informatiemaatschappij, zoals aangekondigd in de Vernieuwde sociale agenda[1].

La Commission estime qu'il est maintenant urgent d'adopter une approche commune plus cohérente et efficace de l'e-accessibilité, en particulier de l'accessibilité du web , pour accélérer l'avènement d'une société de l'information accessible comme annoncé dans l'agenda social renouvelé[1].


Er is geen reden voor dergelijke vertragingen en de deskundigen van de lidstaten moeten nu vaart zetten achter de regels voor sponsoring die zij thans in behandeling hebben.

Rien n'explique un tel retard et les experts des États membres devraient maintenant tout faire pour progresser sur la question des réglementations applicables au parrainage qu'ils examinent actuellement.


Het voorzitterschap drong er bij de lidstaten op aan, meer vaart te zetten achter de procedures ter bekrachtiging van het protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, de adjunct-directeuren en personeelsleden, dat tot nu toe door slechts acht lidstaten is bekrachtigd, maar dat door alle lidstaten bekrachtigd moet zijn wil Europol operationeel kunnen worden.

La présidence a prié instamment les Etats membres d'accélérer les procédures de ratification du protocole sur les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents, qui n'a été ratifié à ce jour que par huit Etats membres et qui doit l'être par l'ensemble des Etats membres pour qu'Europol devienne opérationnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'balkan nu dringend vaart zetten achter' ->

Date index: 2021-11-14
w