Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "balkanlanden en daarnaast " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast is in het kader van het Cards-programma 37 miljoen EUR uitgetrokken voor de bestrijding van illegale immigratie en mensenhandel en voor de uitbreiding van de institutionele capaciteit voor het beheer van het asiel- en migratiebeleid in de Westelijke Balkanlanden.

De même, plus de 37 MEUR sont prévus dans le cadre du programme CARDS pour soutenir la lutte contre l'immigration illégale et le trafic d'êtres humains et le renforcement des capacités institutionnelles en matière de gestion des politiques d'asile et de migration dans les pays des Balkans occidentaux.


Daarnaast hebben de dialoog over visumliberalisering en het mechanisme na visumliberalisering aanzienlijk bijgedragen aan de tenuitvoerlegging van hervormingen in de westelijke Balkanlanden.

En outre, le dialogue consacré à la libéralisation du régime des visas et le mécanisme de suivi de cette libéralisation ont fortement contribué à la mise en œuvre de réformes dans les pays des Balkans occidentaux.


6. stelt met bezorgdheid vast dat de arbeidsparticipatie van vrouwen in de Westelijke Balkanlanden zeer laag blijft; benadrukt dat ondersteuning van gelijkekansenbeleid belangrijk is voor de economische en sociale ontwikkeling van de toetredingslanden op de Balkan; dringt er bij de regeringen op aan maatregelen te treffen om loonverschillen tussen mannen en vrouwen en dus ook de pensioenkloof tussen mannen en vrouwen te verkleinen, en de hoge werkloosheid terug te dringen, waarbij de aandacht vooral moet uitgaan naar vrouwen, met name in plattelandsgebieden; verzoekt de regeringen van de landen op de Balkan in wetgeving vast te leggen ...[+++]

6. constate avec inquiétude que le taux d'emploi des femmes dans les pays des Balkans occidentaux reste peu élevé; insiste également sur la nécessité de soutenir les politiques d'égalité des chances pour le développement économique et social des pays des Balkans candidats à l'adhésion; invite les gouvernements à introduire des mesures visant à réduire l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes et, partant, l'écart de pension entre les femmes et les hommes, à lutter contre le taux de chômage élevé et, à cet égard, à tenir compte en particulier des femmes, notamment les femmes vivant dans les zones rurales; invite les gouver ...[+++]


In mijn ogen is de logische oplossing het toepassen van dezelfde behandeling op alle Balkanlanden en daarnaast vraag ik de Commissie om ook Moldavië op te nemen in de groep landen in Zuidoost-Europa.

Je pense que la solution la plus logique est de réserver le même traitement à l’ensemble des pays des Balkans. Par ailleurs, j’invite la Commission à envisager l’inclusion de la Moldavie dans le groupe des pays de l’Europe du Sud-Est.


Daarnaast heeft deze conventie als doel om het pan-Euro-mediterrane systeem van cumulatie van de preferentiële oorsprong uit te breiden tot de westelijke Balkanlanden, en zou zij eventuele uitbreidingen naar nieuwe leden vereenvoudigen.

L'adoption de cette convention a également pour objet d'étendre le système paneuroméditerranéen de cumul d'origine préférentielle aux pays des Balkans occidentaux, et facilitera tout élargissement éventuel à de nouveaux membres.


Daarnaast hebben de dialoog over visumliberalisering en het mechanisme na visumliberalisering aanzienlijk bijgedragen aan de tenuitvoerlegging van hervormingen in de westelijke Balkanlanden.

En outre, le dialogue consacré à la libéralisation du régime des visas et le mécanisme de suivi de cette libéralisation ont fortement contribué à la mise en œuvre de réformes dans les pays des Balkans occidentaux.


6. verzoekt de regeringen van de Balkanlanden om een wetskader in te voeren voor gelijke betaling van mannen en vrouwen, om vrouwen te ondersteunen bij het combineren van werk en privéleven en om daarvoor kwalitatief goede, toegankelijke en betaalbare kinderopvang en opvang van ouderen te regelen, en om daarnaast belemmeringen voor vrouwelijk ondernemerschap weg te nemen;

6. invite les gouvernements des pays des Balkans à instaurer un cadre juridique pour l'égalité de rémunération entre les deux sexes, à aider les femmes à concilier vie professionnelle et vie privée, à offrir, à cet effet, des structures de garde d'enfants et de soins aux personnes âgées qui soient de bonne qualité, accessibles et abordables, et à supprimer les obstacles qui entravent l'entreprenariat des femmes;


6. verzoekt de regeringen van de Balkanlanden om een wetskader in te voeren voor gelijke betaling van mannen en vrouwen, om vrouwen te ondersteunen bij het combineren van werk en privéleven en om daarvoor kwalitatief goede, toegankelijke en betaalbare kinderopvang en opvang van ouderen te regelen, en om daarnaast belemmeringen voor vrouwelijk ondernemerschap weg te nemen;

6. invite les gouvernements des pays des Balkans à instaurer un cadre juridique pour l'égalité de la rémunération entre les deux sexes, à aider les femmes à concilier vie professionnelle et vie privée, à offrir, à cet égard, des structures de garde d'enfants et de soins aux personnes âgées qui soient de bonne qualité, accessibles et abordables, et à supprimer les obstacles qui entravent l'entreprenariat des femmes;


Daarnaast zijn de vertegenwoordigers van de Westelijke Balkanlanden als waarnemers aanwezig op de vergaderingen van de comités van de programma's waaraan zij financieel deelnemen.

De plus, les représentants des pays des Balkans occidentaux assistent en tant qu'observateurs aux réunions des comités des programmes auxquels ils contribuent financièrement.




Anderen hebben gezocht naar : westelijke balkanlanden     daarnaast     alle balkanlanden en daarnaast     balkanlanden     balkanlanden en daarnaast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'balkanlanden en daarnaast' ->

Date index: 2024-08-22
w