Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banden balanceren
Banden uitbalanceren
Banden uitlijnen
Banden vervangen
Banden wisselen
Gerepareerde banden controleren
Gerepareerde banden inspecteren
Gerepareerde banden onderzoeken
Herstelde banden onderzoeken
In onderlinge afspraak
In onderlinge overeenstemming
Industriële interpenetratie
Maatschappij voor onderlinge borgstelling
Onderlinge industriële betrekking
Onderlinge industriële uitwisseling
Onderlinge maatschappij
Onderlinge verzekeringsmaatschappij
Onderlinge waarborg- en verzekeringsmaatschappijen
Onderlinge waarborgmaatschappij
Onderlinge waarborgmaatschappij
Verklikkerinrichting voor lekke banden

Traduction de «banden en onderlinge » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerepareerde banden onderzoeken | herstelde banden onderzoeken | gerepareerde banden controleren | gerepareerde banden inspecteren

contrôler des pneus réparés


banden uitbalanceren | banden balanceren | banden uitlijnen

équilibrer des pneus


onderlinge waarborg- en verzekeringsmaatschappijen | onderlinge waarborgmaatschappijen en onderlinge verzekeringsmaatschappijen

mutuelles d'assurance


onderlinge maatschappij (alg.) | onderlinge verzekeringsmaatschappij (B) | onderlinge waarborgmaatschappij (NL)

mutuelle




verklikkerinrichting voor lekke banden

indicateur de crevaison de pneus


maatschappij voor onderlinge borgstelling | onderlinge waarborgmaatschappij

société de caution mutuelle | société de cautionnement mutuel | SCM [Abbr.]


industriële interpenetratie [ onderlinge industriële betrekking | onderlinge industriële uitwisseling ]

relation interindustrielle [ échange interindustriel ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De omvang van de economische en commerciële banden en onderlinge afhankelijkheid tussen de twee oevers van de Atlantische Oceaan, net als de banden tussen de multinationals, zijn veel groter dan de politieke en diplomatieke verschillen : volgens de Europese Commissie zijn er 1 400 miljard euro aan investeringen en 14 miljoen banen bij betrokken.

Que l'épaisseur des interconnexions et interdépendances économiques et commerciales entre les deux rives de l'Atlantique tout comme l'imbrication des multinationales dépassent de loin les divergences politico-diplomatiques: 1 400 milliards d'euros d'investissements et 14 millions d'emplois concernés, selon la Commission européenne.


Art. 339. Onverminderd de artikelen 15 en 338, wordt voor de toepassing van Hoofdstuk II van deze Titel en van de uitvoeringsbesluiten en -reglementen ervan verstaan onder: 1° deelnemende onderneming: een onderneming die een moederonderneming is of een andere onderneming die een deelneming bezit, of een onderneming waarmee een consortium wordt gevormd in de zin van artikel 10 van het Wetboek van Vennootschappen; 2° groep: een groep ondernemingen, a) die bestaat uit een deelnemende onderneming, haar dochterondernemingen en de entiteiten waarin de deelnemende onderneming of haar dochterondernemingen een deelneming aanhouden, alsook ondernemingen die een consortium vormen in de zin van artikel 10 van het Wetboek van Vennootschappen; b) die ...[+++]

Art. 339. Sans préjudice des articles 15 et 338, pour l'application du Chapitre II du présent Titre et des arrêtés et règlements pris pour son exécution, il y a lieu d'entendre par: 1° entreprise participante: une entreprise qui est soit une entreprise mère, soit une autre entreprise qui détient une participation, soit une entreprise avec laquelle un consortium est formé au sens de l'article 10 du Code des sociétés; 2° groupe: un groupe d'entreprises, a) soit composé d'une entreprise participante, de ses filiales et des entités dans lesquelles l'entreprise participante ou ses filiales détiennent une participation, ainsi que des entrepr ...[+++]


Commissaris Mimica, verantwoordelijk voor Internationale Samenwerking en Ontwikkeling, zei erover: "Dit evenement is een gelegenheid voor bedrijven van beide zijden van de Atlantische Oceaan om elkaar te ontmoeten, ideeën uit te wisselen en de onderlinge banden aan te halen.

Neven MIMICA, commissaire européen chargé de la coopération internationale et du développement, a déclaré: «Le présent événement offre aux entreprises des deux côtés de l'Atlantique l’occasion de se rencontrer, d'échanger des vues et de tisser des liens.


ZICH BEWUST van hun onderlinge banden, die op economisch gebied zijn bekrachtigd door de vrijhandelsovereenkomsten tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Vrijhandelsassociatie,

CONSCIENTES des liens qui existent entre elles et qui ont été consacrés dans le domaine économique par les accords de libre-échange conclus entre la Communauté économique européenne et les États membres de l'Association européenne de libre-échange,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Met inachtneming van het voorgaande zullen de partijen samenwerken op alle gebieden die bevorderlijk zijn voor de totstandkoming van onderlinge banden en economische en sociale netwerken en leiden tot nauwere betrekkingen tussen hun respectieve economieën, alsook op alle gebieden die zich lenen tot de overdracht van specifieke kennis op het gebied van regionale integratie.

4. Compte tenu de tout ce qui précède, les parties coopèrent dans tous les domaines qui favorisent la création de liens et de réseaux économiques et sociaux entre elles et qui aboutissent à un rapprochement de leurs économies respectives, ainsi que dans tous les domaines où s'effectue un transfert de connaissances spécifiques en matière d'intégration régionale.


1. De partijen zullen, met inachtneming van hun wederzijdse belang en hun economische doelstellingen op middellange en lange termijn, streven naar economische samenwerking op een wijze die bijdraagt tot groei van hun economieën, versterking van hun internationale concurrentiepositie, bespoediging van de technologische en wetenschappelijke vooruitgang, verhoging van hun respectieve levensstandaard, totstandkoming van gunstige omstandigheden voor het scheppen van goede werkgelegenheid en, kortom, bevorderlijk is voor diversificatie en nauwere onderlinge economische banden.

1. Les parties, tenant compte de leur intérêt mutuel et de leurs objectifs économiques à moyen et à long terme, favorisent la coopération économique de manière qu'elle contribue à l'encouragement du développement technologique et scientifique, à l'amélioration de leurs niveaux de vie respectifs, à la promotion des conditions de création et de qualité de l'emploi et qui facilitent, en définitive, la diversification et le resserrement de leurs liens économiques.


Zij vertolkt op Gemeenschapsniveau de onderlinge banden die de geschiedenis, de handel, de economie en de cultuur hebben geweven tussen Europa en de landen van het Zuiden.

Elle traduit au niveau communautaire l'interdépendance qu'ont tissé l'histoire, le commerce, l'économie et la culture, entre l'Europe et les pays du Sud.


Er ontbreekt dus een multilaterale dimensie die de onderlinge banden in de Maghreb kan hernieuwen.

Il manque donc une dimension multilatérale qui renouerait les connexions au sein du Maghreb.


Op deze wetenschappelijke reis moeten er over de culturele grenzen heen onderlinge banden ontstaan, die de grondslag moeten leggen voor toekomstige samenwerking in Europees verband.

Pendant ce voyage scientifique, ils noueront entre eux des liens, au-delà des frontières culturelles, jetant les bases d'une future collaboration européenne.


Deze overeenkomst, de eerste in zijn soort tussen Rusland en een van zijn belangrijkste partners, zal leiden tot hechtere politieke banden en zal buitenlandse investeringen aanmoedigen, zodat Rusland en de EU over vier jaar kunnen overwegen een onderlinge vrijhandelszone in te stellen.

Cet accord, le premier de ce type entre la Russie et l'un de ses principaux partenaires économiques, renforcera les liens politiques, favorisera les échanges et encouragera l'investissement étranger en Russie, ce qui permettra à la Russie et à l'Union européenne d'envisager dans quatre ans la conclusion d'un accord de libre-échange.


w