Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banden balanceren
Banden uitbalanceren
Banden uitlijnen
Banden vervangen
Banden wisselen
Folie à deux
Gerepareerde banden controleren
Gerepareerde banden inspecteren
Gerepareerde banden onderzoeken
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Herstelde banden onderzoeken
Inductiepsychose
Naburige eigenaar
Naburige eigendom
Naburige gemeente
Neventerm
Slappe banden NNO
Verklikkerinrichting voor lekke banden

Vertaling van "banden met naburige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gerepareerde banden onderzoeken | herstelde banden onderzoeken | gerepareerde banden controleren | gerepareerde banden inspecteren

contrôler des pneus réparés


banden uitbalanceren | banden balanceren | banden uitlijnen

équilibrer des pneus




verklikkerinrichting voor lekke banden

indicateur de crevaison de pneus






instabiliteit, secundair aan oud bandletsel | slappe banden NNO

Instabilité:ligamentaire SAI | secondaire à une ancienne atteinte ligamentaire | Laxité ligamentaire SAI


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zijn conclusies van 11 juni 2009 betreffende de evaluatie van het TEN-T-beleid heeft de Raad nogmaals bevestigd dat blijvende investeringen moeten worden gedaan in de vervoersinfrastructuur om de goede ontwikkeling van de TEN-T in alle vervoerswijzen te garanderen, als basis voor de interne markt en concurrentiekracht en voor de economische, sociale en territoriale samenhang van de Unie en haar banden met naburige landen, waarbij de nadruk moet liggen op de meerwaarde voor Europa dat dit kan voortbrengen.

Dans ses conclusions du 11 juin 2009 relatives au réexamen des politiques RTE-T, le Conseil a réaffirmé qu'il est nécessaire de continuer d'investir dans les infrastructures de transport afin d'assurer le développement satisfaisant du RTE-T dans tous les modes de transport, en tant que base du marché intérieur et de la compétitivité, de la cohésion économique, sociale et territoriale de l'Union et de sa liaison avec les pays voisins, en se concentrant sur la valeur ajoutée européenne que cela apporte.


In zijn conclusies van 11 juni 2009 betreffende de evaluatie van het TEN-T-beleid heeft de Raad nogmaals bevestigd dat blijvende investeringen moeten worden gedaan in de vervoersinfrastructuur om de goede ontwikkeling van de TEN-T in alle vervoerswijzen te garanderen, als basis voor de interne markt en concurrentiekracht en voor de economische, sociale en territoriale samenhang van de Unie en haar banden met naburige landen, waarbij de nadruk moet liggen op de meerwaarde voor Europa dat dit kan voortbrengen.

Dans ses conclusions du 11 juin 2009 relatives au réexamen des politiques RTE-T, le Conseil a réaffirmé qu'il est nécessaire de continuer d'investir dans les infrastructures de transport afin d'assurer le développement satisfaisant du RTE-T dans tous les modes de transport, en tant que base du marché intérieur et de la compétitivité, de la cohésion économique, sociale et territoriale de l'Union et de sa liaison avec les pays voisins, en se concentrant sur la valeur ajoutée européenne que cela apporte.


4. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de nog steeds voortdurende schendingen op grote schaal van de mensenrechten in het gehele land en doet een beroep op Noord-Korea de situatie op het gebied van de mensenrechten te verbeteren aangezien dit een absolute voorwaarde vormt om tot nauwere banden met naburige landen en de wereld in het algemeen in tijden van toenemende bezorgdheid en instabiliteit in de regio te komen;

4. exprime sa vive préoccupation face à la poursuite de la violation généralisée des droits de l'homme dans l'ensemble du pays et prie instamment la Corée du Nord d'améliorer la situation des droits de l'homme car il s'agit d'une condition indispensable au renforcement des relations avec ses voisins et le reste du monde à un moment où l'instabilité et l'inquiétude ne font qu'augmenter dans la région;


Daarnaast zal een actieplan voor het grote nabuurschap (gericht op samenwerking met andere ultraperifere regio's en integratie in de omringende gebieden) worden aangenomen teneinde de economische, sociale en culturele banden tussen de ultraperifere regio's en naburige gebieden te versterken en de natuurlijke sociaal-economische en culturele invloedssfeer van de ultraperifere regio's te verbreden, door de belemmeringen te verminderen die de kansen voor handel met de omringende gebieden (Caribische markten, Amerika, Afrika en de ACS-landen) beperken.

Un plan d'action pour le grand voisinage (coopération avec les autres régions ultrapériphériques et intégration dans leur zone géographique respective) sera adopté en vue de renforcer les liens économiques, sociaux et culturels de ces régions avec les territoires voisins et d'élargir la zone naturelle d'influence socio-économique et culturelle des régions ultrapériphériques, en réduisant les obstacles qui limitent les possibilités d'échanges avec l'environnement géographique de ces régions (marchés des Caraïbes, Amérique, Afrique, pays ACP).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de tonale overschrijding zich op de grens tussen twee naburige banden bevindt, wordt het niveau van de overschrijdende band bepaald door de energetische som van de niveaus van de twee banden.

Si l'émergence tonale est à la limite de deux bandes voisines, le niveau de la bande émergente est déterminé par la somme énergétique des niveaux des deux bandes concernées.


Art. 32. De correctieterm C gebruikt bij de berekening van het schattingsniveau voor het bijzonder geluid hangt af van de tonale overschrijding, d.w.z. van het verschil tussen het niveau van de overschrijdende band en het aritmetisch gemiddelde van de niveaus van de naburige banden.

Art. 32. Le terme correctif C intervenant dans le calcul du niveau d'évaluation du bruit particulier est fonction de l'émergence tonale, c'est-à-dire de la différence entre le niveau de la bande émergente et la moyenne arithmétique des niveaux des bandes voisines.


Art. 31. De correctieterm C gebruikt bij de berekening van het schattingsniveau voor het bijzonder geluid hangt af van de tonale overschrijding, d.w.z. van het verschil tussen het niveau van de overschrijdende band en het aritmetisch gemiddelde van de niveaus van de naburige banden.

Art. 31. Le terme correctif Ct intervenant dans le calcul du niveau d'évaluation du bruit particulier est fonction de l'émergence tonale, c'est-à-dire de la différence entre le niveau de la bande émergente et la moyenne arithmétique des niveaux des bandes voisines.


(91) In het geval van horizontale markten dient de marktanalyse zich vooral te richten op het bepalen van het bestaan van nauwe banden waardoor een onderneming een machtspositie kan innemen op één markt zodat zij zich onafhankelijk van haar concurrenten kan gedragen op een naburige markt.

(91) Dans le cas des marchés horizontaux, l'analyse doit s'attacher à établir l'existence de liens de connexité étroits, qui vont permettre à une entreprise dominante sur un marché de se comporter de façon indépendante de ses concurrents sur un marché voisin.


(91) In het geval van horizontale markten dient de marktanalyse zich vooral te richten op het bepalen van het bestaan van nauwe banden waardoor een onderneming een machtspositie kan innemen op één markt zodat zij zich onafhankelijk van haar concurrenten kan gedragen op een naburige markt.

(91) Dans le cas des marchés horizontaux, l'analyse doit s'attacher à établir l'existence de liens de connexité étroits, qui vont permettre à une entreprise dominante sur un marché de se comporter de façon indépendante de ses concurrents sur un marché voisin.


6. Elk verzoek wordt afzonderlijk onderzocht, waarbij in het bijzonder rekening wordt gehouden met de mogelijkheid om de oorsprong te verlenen aan producten waarin materialen zijn verwerkt die van oorsprong zijn uit naburige ontwikkelingslanden, minstontwikkelde landen of ontwikkelingslanden waarmee een of meer ACS-staten bijzondere banden hebben, mits met deze landen een bevredigende administratieve samenwerking tot stand kan worden gebracht.

6. Il est tenu compte tout spécialement, dans l'examen cas par cas des demandes, de la possibilité de conférer le caractère originaire à des produits dans la composition desquels entrent des matières originaires de pays en développement voisins ou faisant partie des pays les moins développés ou de pays en développement avec lesquels un ou plusieurs États ACP ont des relations particulières, à condition qu'une coopération administrative satisfaisante puisse être établie.


w