Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bangladesh
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
Volksrepubliek Bangladesh
ZPzB
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "bangladesh zeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bangladesh | Volksrepubliek Bangladesh

la République populaire du Bangladesh | le Bangladesh


Bangladesh [ Volksrepubliek Bangladesh ]

Bangladesh [ République populaire du Bangladesh ]


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]






verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. overwegende dat ondanks de geboekte vooruitgang alle internationale actoren erkennen dat de rechten van werknemers en vakbonden in Bangladesh nog steeds ernstig en systematisch worden geschonden; overwegende dat de amendementen van 2013 op de arbeidswet van Bangladesh zeer beperkt waren en daardoor nog steeds niet voldoen aan de internationale normen met betrekking tot de vrijheid van vereniging, het stakingsrecht en het recht van collectieve onderhandelingen alsook het recht om lid te worden van een vakbond, in het bijzonder wat de exportproductiezones (EPZ) betreft; overwegende dat de regering van Bangladesh de uitvoeringsbepaling ...[+++]

J. considérant qu'en dépit de la réalisation de certains progrès, tous les acteurs internationaux reconnaissent que les droits des travailleurs et des syndicats continuent à faire l'objet de violations graves et systématiques au Bangladesh; considérant que les modifications apportées en 2013 au code du travail du Bangladesh ont été très limitées et que celui-ci ne garantit toujours pas le respect des normes internationales en ce qui concerne la liberté d'association, le droit de grève et de négociation collective ainsi que le droit à se syndiquer, en particulier dans les zones franches industrielles; considérant que le gouvernement du ...[+++]


Op basis van de resultaten van de audit en gezien het zeer lage aantal niet-conforme zendingen lijkt het niet noodzakelijk te eisen dat zendingen van de producten die uit Bangladesh in de Unie worden ingevoerd, vergezeld gaan van analytische tests.

Sur la base des résultats de l'audit et compte tenu du très faible nombre de lots non conformes, il ne semble pas nécessaire d'exiger que les lots de produits importés du Bangladesh vers l'Union soient accompagnés d'analyses de détection.


12. is zeer bezorgd over de zich steeds weer herhalende gevallen van etnisch en religieus gemotiveerd geweld, speciaal gendergebaseerd geweld tegen vrouwen en LGBTI-mensen; vraagt de regering van Bangladesh en de leiders van religieuze organisaties om een verzoeningsproces op gang te brengen; vraagt de regering van Bangladesh dringend het nodige te doen om de plegers van dit soort geweld voor de rechter te brengen; vraagt de regering van Bangladesh voorts om afdoende bescherming en waarborgen te bieden voor minderheden als Shia moslims, Ahmadiyya, hind ...[+++]

12. est très préoccupé par les actes récurrents de violence pour des raisons ethniques et religieuses, en particulier les violences de genre à l'encontre des femmes et des LGBTI; prie instamment le gouvernement du Bangladesh ainsi que les organisations religieuses et leurs dirigeants de s'engager dans un processus de réconciliation; demande instamment au gouvernement du Bangladesh de s'efforcer de traduire en justice les auteurs de ce type de violence; l'exhorte en outre à offrir une protection et des garanties suffisantes aux minorités telles que les chiites, les ahmadis, les hindous, les bouddhistes et les chrétiens, mais aussi les ...[+++]


12. is zeer bezorgd over de zich steeds weer herhalende gevallen van etnisch en religieus gemotiveerd geweld, speciaal tegen vrouwen; vraagt de regering van Bangladesh en de leiders van religieuze organisaties om een verzoeningsproces op gang te brengen; vraagt de regering van Bangladesh dringend het nodige te doen om de plegers van dit soort geweld voor de rechter te brengen; vraagt de regering van Bangladesh voorts om afdoende bescherming en waarborgen te bieden voor minderheden als Shia moslims, Ahmadiyya, hindoes, boeddhisten en christenen, en ook ...[+++]

12. est très préoccupé par les actes récurrents de violence pour des raisons ethniques et religieuses, en particulier à l'encontre des femmes; prie instamment le gouvernement du Bangladesh ainsi que les organisations religieuses et leurs dirigeants de s'engager dans un processus de réconciliation; demande instamment au gouvernement du Bangladesh de s'efforcer de traduire en justice les auteurs de ce type de violence; l'exhorte en outre à offrir une protection et des garanties suffisantes aux minorités telles que les chiites, les ahmadis, les hindous, les bouddhistes et les chrétiens, mais aussi les Biharis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men moet de afbouw van de samenwerking in de geweerde partnerlanden Bangladesh, Burkina Faso, Ivoorkust, Ethiopië, Laos en Cambodja en de SADC-regio zeer voorzichtig en geleidelijk laten verlopen.

On doit réduire progressivement et prudemment la coopération dans les pays partenaires écartés — Bangladesh, Burkina Faso, Côte d'Ivoire, Éthiopie, Laos, Cambodge et la CDAA (Communauté de développement de l'Afrique australe).


In het kader van het samenwerkingsakkoord tussen België en Bangladesh zou de begroting van ontwikkelingssamenwerking de bouw van een zeer grote industriële glasblazerij ten laste hebben genomen.

Dans le cadre de l'accord de coopération entre la Belgique et le Bangladesh, le budget de la coopération aurait pris en charge la construction d'une verrerie industrielle de grande dimension.


De bekende bank Goldman Sachs verklaarde dat Bangladesh zeer goede vooruitzichten had wat betreft economische groei.

La célèbre société Goldman Sachs a alors déclaré que le Bangladesh était un pays à l'avenir très prometteur en termes de croissance économique.


B. verheugd over het feit dat Bangladesh, een zeer belangrijke partner voor de EU, op economische gebied vooruitgang heeft geboekt; evenwel opmerkend dat het land nog steeds te kampen heeft met ernstige politieke moeilijkheden, corruptie op grote schaal, armoede, wijdverbreide ontevredenheid van het volk en islamistisch activisme,

B. se félicitant du fait que le Bangladesh est pour l'Union un partenaire très important qui a amélioré ses performances économiques; notant cependant que le pays continue de souffrir de graves difficultés politiques, d'une corruption massive, de la pauvreté, d'un large mécontentement populaire et du militantisme islamiste;


Men moet de afbouw van de samenwerking in de geweerde partnerlanden Bangladesh, Burkina Faso, Ivoorkust, Ethiopië, Laos en Cambodja en de SADC-regio zeer voorzichtig en geleidelijk laten verlopen.

On doit réduire progressivement et prudemment la coopération dans les pays partenaires écartés — Bangladesh, Burkina Faso, Côte d'Ivoire, Éthiopie, Laos, Cambodge et la CDAA (Communauté de développement de l'Afrique australe).


Aangezien het land weinig hulpbronnen heeft, moeten de meeste niet- agrarische grondstoffen en de meeste machines en uitrusting worden ingevoerd; hoewel de aardgaswinning belangrijker wordt, moet Bangladesh nog altijd zeer veel brandstof invoeren.

Etant donné l'insuffisance et l'étroitesse de la base de ressources, la plupart des matières premières non agricoles doivent être importées ainsi que la majorité des biens d'équipement nécessaires. Bien que la production de gaz naturel soit de plus en plus importante, le Bangladesh continue d'importer de grandes quantités de combustibles.


w