Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bank daarbij rekening » (Néerlandais → Français) :

In voorkomend geval dient de Bank daarbij rekening te houden met de normen die vastgelegd zullen worden door de ECB.

Le cas échéant, la Banque tient compte des normes qui seront établies par la BCE.


De Bank kan daarbij rekening houden met de informatie die zij ontvangt in toepassing van de paragrafen 1 en 2.

La Banque peut, à cette fin, tenir compte de toute information qu'elle reçoit en vertu des paragraphes 1 et 2.


Te dien einde bepaalt de Bank, in haar hoedanigheid van coördinator, in overleg met de andere relevante bevoegde autoriteiten, de categorieën verrichtingen, risico's en posities die voor de opvolging van de significante risicoconcentraties en intragroeptransacties moeten worden gerapporteerd; zij kan daarbij rekening houden met de specifieke groeps- en risicobeheerstructuur van het betrokken financieel conglomeraat.

A cette fin, la Banque détermine, en sa qualité de coordinateur, en concertation avec les autres autorités compétentes relevantes, les catégories d'opérations, de risques et de positions qui doivent être notifiées pour le suivi des concentrations des risques et transactions intragroupe importantes; elle peut à cet égard tenir compte des spécificités de la structure de groupe et de la structure de la gestion des risques du conglomérat financier concerné.


Art. 321. De Bank bepaalt de frequentie en de omvang van de in de artikelen 318 tot 320 bedoelde onderzoeken en evaluaties en houdt daarbij rekening met de omvang van de betrokken verzekerings- of herverzekeringsondernemingen, en met de aard, de omvang en de complexiteit van hun activiteiten.

Art. 321. La Banque détermine la fréquence et l'ampleur des examens et évaluations visés aux articles 318 à 320 en tenant compte de la taille des entreprises d'assurance ou de réassurance concernées, et de la nature, du volume et de la complexité de leurs activités.


Als een consument wil overstappen naar een bankrekening in een ander EU-land moet de bank bij wie de rekening wordt gesloten daarbij bijstand aanbieden.

Si un consommateur souhaite opérer un changement de compte entre deux pays de l’UE, la banque qui détient le compte en banque qui doit être fermé doit soutenir la procédure.


Rekening houdend met die richtlijn heeft de wetgever daarbij een beroep gedaan op de medewerking van een reeks personen en ondernemingen, hoofdzakelijk uit de bank- en financiële sector en het verzekeringswezen, die bepaalde gegevens dienen in te winnen, te verifiëren en in voorkomend geval mee te delen aan de Cel voor financiële informatieverwerking.

Compte tenu de cette directive, le législateur fait appel en cette matière à la collaboration d'une série de personnes et d'organismes, principalement du secteur bancaire et financier et du secteur des assurances, qui doivent collecter, vérifier et, le cas échéant, communiquer certaines informations à la Cellule de traitement des informations financières.


Krachtens artikel 127, lid 6 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie heeft de Raad Verordening (EU) nr. 1024/2013 (2) vastgesteld waarbij aan de Europese Centrale Bank specifieke taken worden opgedragen betreffende het beleid inzake het prudentieel toezicht op kredietinstellingen, teneinde bij te dragen aan de veiligheid en soliditeit van kredietinstellingen en de stabiliteit van het financiële stelsel binnen de Unie en iedere lidstaat, daarbij ten volle rekening houdend met en zorg dragend voo ...[+++]

En application de l'article 127, paragraphe 6, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Conseil a adopté le règlement (UE) no 1024/2013 (2), qui confie à la Banque centrale européenne (BCE) des missions spécifiques ayant trait aux politiques en matière de surveillance prudentielle des établissements de crédit, dans le but de contribuer à la sécurité et à la solidité de ces établissements, ainsi qu'à la stabilité du système financier dans l'Union et dans chaque État membre, en tenant pleinement compte de l'unité et de l'intégrité du marché intérieur et en remplissant à cet égard un devoir de diligence.


Als een consument wil overstappen naar een bankrekening in een ander EU-land moet de bank bij wie de rekening wordt gesloten daarbij bijstand aanbieden.

Si un consommateur souhaite opérer un changement de compte entre deux pays de l’UE, la banque qui détient le compte en banque qui doit être fermé doit soutenir la procédure.


Rekening houdend met die richtlijn heeft de wetgever daarbij een beroep gedaan op de medewerking van een reeks personen en ondernemingen, hoofdzakelijk uit de bank- en financiële sector en het verzekeringswezen, die bepaalde gegevens dienen in te winnen, te verifiëren en in voorkomend geval mee te delen aan de Cel voor financiële informatieverwerking.

Compte tenu de cette directive, le législateur fait appel en cette matière à la collaboration d'une série de personnes et d'organismes, principalement du secteur bancaire et financier et du secteur des assurances, qui doivent collecter, vérifier et, le cas échéant, communiquer certaines informations à la Cellule de traitement des informations financières.


Daarbij is opnieuw geen rekening gehouden met de later toegezegde verkoop van de Berliner Bank.

Là encore, la cession ultérieure promise de Berliner Bank n'est pas non plus prise en considération dans ces chiffres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bank daarbij rekening' ->

Date index: 2021-03-24
w