Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bank failliet gaat " (Nederlands → Frans) :

Migranten worden in hun thuisland vaak geconfronteerd met « bank runs » (mechanisme waarbij er een gerucht is dat een bank problemen heeft, en waarbij rekeninghouders in een cascadesysteem hun deposito's terugtrekken waardoor de bank failliet gaat) of frauduleuze bankpraktijken.

Dans leur pays d'origine, les migrants sont souvent victimes du phénomène de la panique bancaire (bank runs — phénomène dû à la rumeur qu'une banque est en difficulté, ce qui conduit les titulaires de comptes à retirer leurs dépôts en cascade, entraînant ainsi la faillite de la banque) ou de pratiques bancaires frauduleuses.


Migranten worden in hun thuisland vaak geconfronteerd met « bank runs » (mechanisme waarbij er een gerucht is dat een bank problemen heeft, en waarbij rekeninghouders in een cascadesysteem hun deposito's terugtrekken waardoor de bank failliet gaat) of frauduleuze bankpraktijken.

Dans leur pays d'origine, les migrants sont souvent victimes du phénomène de la panique bancaire (bank runs — phénomène dû à la rumeur qu'une banque est en difficulté, ce qui conduit les titulaires de comptes à retirer leurs dépôts en cascade, entraînant ainsi la faillite de la banque) ou de pratiques bancaires frauduleuses.


— de verplichting om een verzekering aan te gaan teneinde de belangen van de donoren te behartigen en te beslissen over het lot van de bewaarde cellen in geval de bank failliet gaat (artikel 5); alsook het risico dat de bank het recht verliest om deze activiteit voort te zetten als zij deze bepaling niet eerbiedigt (artikel 12, tweede lid);

— une obligation de souscrire une assurance pour assurer les intérêts des donneurs et régler le sort des cellules conservées en cas de faillite de la banque (article 5); ainsi que le risque de se voir retirer le droit d'exercer cette activité en cas de non respect de cette disposition (article 12, alinéa 2);


— de verplichting om een verzekering aan te gaan teneinde de belangen van de donoren te behartigen en te beslissen over het lot van de bewaarde cellen in geval de bank failliet gaat (art. 5); alsook het risico dat de bank het recht verliest om deze activiteit voort te zetten als zij deze bepaling niet eerbiedigt (art. 12, tweede lid);

— une obligation de souscrire une assurance pour assurer les intérêts des donneurs et régler le sort des cellules conservées en cas de faillite de la banque (art. 5); ainsi que le risque de se voir retirer le droit d'exercer cette activité en cas de non respect de cette disposition (art. 12, al. 2);


Sinds 17 november 2008 zijn dus de spaardeposito’s tot 100 000 euro beschermd als de bank failliet gaat.

Depuis le 17 novembre 2008, les dépôts d'épargne sont donc protégés jusqu'à 100 000 euros en cas de faillite de la banque.


Daartegenover staat dat een depositogarantiestelsel alleen wordt aangesproken als een bank failliet gaat.

En revanche, un système de garantie des dépôts n'intervient qu'en cas de défaillance bancaire.


De richtlijn heeft ten doel een eenzelfde faillissementsprocedure toe te passen voor alle schuldeisers en beleggers wanneer een kredietinstelling (doorgaans een bank) met vestigingen in andere EU-landen failliet gaat.

La présente directive vise à garantir, en cas de défaillance d’un établissement de crédit (généralement une banque) ayant des succursales dans d’autres pays de l’Union européenne (UE), l’application d’une procédure d’insolvabilité unique à tous les créanciers et investisseurs.


Afwikkeling vindt plaats als de preventieve en vroegtijdige-interventiemaatregelen niet kunnen verhinderen dat de situatie zo verslechtert dat de bank failliet gaat of waarschijnlijk failliet zal gaan.

La résolution a lieu si les mesures préventives et d'intervention précoce ne permettent pas d'éviter que la situation se détériore au point que la banque fasse défaut ou menace de faire défaut.


Als een bank niet failliet gaat dankzij de ondersteuning van een onderling stelsel en haar diensten op continue wijze worden verstrekt, is terugbetaling aan de deposanten niet nodig.

Si, grâce au soutien d'un système de garantie mutuelle, une banque peut éviter la défaillance et assurer la continuité de ses services, il devient inutile de rembourser des déposants.


De richtlijn heeft ten doel een eenzelfde faillissementsprocedure toe te passen voor alle schuldeisers en beleggers wanneer een kredietinstelling (doorgaans een bank) met vestigingen in andere EU-landen failliet gaat.

La présente directive vise à garantir, en cas de défaillance d’un établissement de crédit (généralement une banque) ayant des succursales dans d’autres pays de l’Union européenne (UE), l’application d’une procédure d’insolvabilité unique à tous les créanciers et investisseurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bank failliet gaat' ->

Date index: 2023-02-25
w