Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bank van belgië dientengevolge wijzigingen » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de Europese Bankunie diepgaande wijzingingen zal doorvoeren op het vlak van het prudentieel toezicht en de afwikkeling van banken; dat de opdrachten en taken van de Nationale Bank van België dientengevolge wijzigingen zullen ondergaan; dat het mandaat van de heer Luc Coene, als gouverneur van de Nationale Bank van Belgïe, een einde zal nemen op 11 maart 2014, overeenkomstig artikel 27, eerste lid van de wet van 22 februari 1998, daar hij op die datum 67 jaar wordt, en dat het passend is om in zijn verlenging te voorzien; dat de duur van het mandaat van de heer Luc Coene, overeenkomstig voormeld artikel 27, tweede lid, ...[+++]

Considérant que l'Union Bancaire Européenne mettra en oeuvre de profondes modifications en matière de contrôle prudentiel et de résolution des défaillances bancaires, que les missions et les tâches de la Banque Nationale de Belgique subiront des modifications; que le mandat de M. Luc Coene, en qualité de gouverneur de la Banque Nationale de Belgique, prendra fin le 11 mars 2014, conformément à l'article 27, alinéa 1de la loi du 22 février 1998, puisqu'il aura 67 ans accomplis à cette date, et qu'il y a lieu de pourvoir à sa prorogation; que, conformément aux articles 27, alinéa 2, troisième phrase, de la loi du 22 février 1998 et 40, a ...[+++]


Overwegende dat de Europese Bankunie diepgaande wijzigingen zal doorvoeren op het vlak van het prudentieel toezicht en de afwikkeling van banken; dat de opdrachten en taken van de Nationale Bank van België dientengevolge wijzigingen zullen ondergaan; dat het mandaat van Mevrouw Françoise Masai, als directeur en vice-gouverneur van de Nationale Bank van België, een einde zal nemen op 10 december 2013, overeenkomstig artikel 27, eerste lid van de wet van 22 februari 1998, daar ze op die datum 67 jaar wordt, en dat het passend is om in zijn verlenging te voorzien,

Considérant que l'Union bancaire européenne mettra en oeuvre de profondes modifications en matière de contrôle prudentiel et de résolution des défaillances bancaires, que les missions et les tâches de la Banque Nationale de Belgique subiront des modifications; que le mandat de Madame Françoise Masai, en qualité de directeur et de vice-gouverneur de la Banque Nationale de Belgique, prendra fin le 10 décembre 2013, conformément à l'article 27, alinéa 1de la loi du 22 février 1998, puisqu'elle aura 67 ans accomplis à cette date, et qu'il y a lieu de pourvoir à sa prorogation,


Art. 2. In artikel 36/22 van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 21 november 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 2. Dans l'article 36/22 de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique, modifié en dernier lieu par la loi du 21 novembre 2016, les modifications suivantes sont apportées :


Art. 23. In artikel 8, § 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 14 november 2008 tot uitvoering van de crisismaatregelen voorzien in de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, voor wat betreft de oprichting van het Garantiefonds voor financiële diensten, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 22 april 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 23. A l'article 8, § 1, alinéa 1, de l'arrêté royal du 14 novembre 2008 portant exécution des mesures anti-crise reprises dans la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique, en ce qui concerne la création du Fonds de garantie pour les services financiers, modifié en dernier lieu par la loi du 22 avril 2016, les modifications suivantes sont apportées :


Art. 107. In artikel 36/21 van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011, dat bekrachtigd is bij de wet van 3 augustus 2012, en gewijzigd bij de wet van 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 107. A l'article 36/21 de loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique, inséré par l'arrêté royal du 3 mars 2011 confirmé par la loi du 3 août 2012, et modifié par la loi du 25 avril 2014, sont apportées les modifications suivantes :


De wet van 22 april 2016 zorgde ervoor dat in eerste instantie wijzigingen werden aangebracht aan de beschikkingen over depositobescherming die vervat zitten zowel in de wet 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen (hierna de "Bankwet"), als in het koninklijk besluit van 14 november 2008 waarvan de benaming tegelijkertijd werd aangepast in koninklijk besluit van 14 november 2008 tot uitvoering van de crisismaatregelen voorzien in de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het o ...[+++]

La loi du 22 avril 2016 se charge en première instance que les modifications soient apportées aux dispositions sur la protection des dépôts qui figurent tant dans la loi du 25 avril 2014 sur le statut et le contrôle des établissements de crédit (ci-après la « loi bancaire ») que dans l'arrêté royal du 14 novembre 2008 dont la dénomination a entre-temps été adaptée dans l'arrêté royal du 14 novembre 2008 portant exécution des mesures anti-crise reprises dans la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique ...[+++]


Art. 2. In artikel 36/22 van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 25 maart 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 2. Dans l'article 36/22, de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique, modifié en dernier lieu par la loi du 25 mars 2016, les modifications suivantes sont apportées :


Art. 48. In artikel 178 van hetzelfde besluit, vervangen door artikel 31 van het koninklijk besluit van 27 april 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1 worden de woorden "de bekendmakingskosten bedoeld in § 2," geschrapt; 2° paragraaf 2 wordt opgeheven; 3° in paragraaf 3, tweede lid, worden de volgende wijzigingen aangebracht: a) onder 1° wordt na de woorden "artikel 174, § 2, tweede lid" het volgende ingevoerd: ", 1° "; b) de tekst onder 2° wordt vervangen als volgt: "2° de jaarrekening van instellingen bedoeld in artikel I. 5., 1°, d) van het Wetboek van economisch recht ; "; c) de tekst onder 3° word ...[+++]

Art. 48. A l'article 178 du même arrêté, remplacé par l'article 31 de l'arrêté royal du 27 avril 2007, sont apportées les modifications suivantes : 1° au premier paragraphe, sont supprimés les mots « les frais de publication visés au § 2, » ; 2° [le paragraphe 2 est abrogé ; 3° au paragraphe 3, alinéa 2, sont apportées les modifications suivantes: (a)sous 1° , après les mots « article 174, § 2, alinéa 2, est inséré le suivant: « ,1° » ; b) le texte sous le 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° les comptes annuels d'organismes visés à l'article I.5., 1°, d) du Code de droit économique; » ; c) le texte sous le 3° est remplacé par ce qui suit : « 3° les comptes annuels des établissements de crédit visés à l'article III.95, § 1 du Code d ...[+++]


HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België Art. 56. In artikel 21ter van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, ingevoegd bij wet van 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, 7°, wordt het woord "of" vervangen door het woord ...[+++]

CHAPITRE 4. - Modifications de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique Art. 56. Dans l'article 21ter de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique, inséré par la loi du 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le texte néerlandais du § 2, 7°, le mot "of" est remplacé par le mot "van"; 2° dans le même paragraphe, le 6° est abrogé.; 3° un paragraphe 2/1 est inséré rédigé co ...[+++]


Gelet op de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, artikel 36, derde lid; Gelet op de uitgifte van een proces-verbaal in authentieke vorm van 14 januari 2015, opgemaakt door notaris Peter Van Melkebeke, te Brussel, van de beraadslagingen en besluiten van de Regentenraad van de Nationale Bank van België, naamloze vennootschap, houdende wijziging van de statuten van de Bank; Op de voordracht van de Minister van Financiën, Hebben Wij ...[+++]

Vu la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique, l'article 36, alinéa 3; Vu l'expédition d'un procès-verbal authentique du 14 janvier 2015, dressé par le notaire Peter Van Melkebeke, à Bruxelles, des délibérations et décisions du Conseil de régence de la Banque nationale de Belgique, société anonyme, modifiant les statuts de la Banque; Sur la proposition du Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Sont approuvées les modifications suivantes aux statuts de la Banque nationale de Belgique, adoptées par le Conseil de régence le 14 janvier 2015 : 1° A l'article 3, les mod ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bank van belgië dientengevolge wijzigingen' ->

Date index: 2022-03-05
w