Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbetaling van schulden
Aflossing van schulden
Afschrijving van schulden
Amortisatie
ESCB
Europees Stelsel van Centrale Banken
Liquiditeit
Liquiditeit van de banken
Manager bankproducten
Primaire liquiditeiten
Productmanager banken
Schokbestendigheid van banken
Schuldaflossing van klanten afdwingen
Schulden uit het verleden
Terugbetaling van schulden van klanten afdwingen
Veerkracht van banken
Vereffening van de schuld
Weerstandsvermogen van banken

Vertaling van "banken hun schulden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schokbestendigheid van banken | veerkracht van banken | weerstandsvermogen van banken

résilience des banques | résistance des banques


afbetaling van schulden | afschrijving van schulden | vereffening van de schuld

annulation de dettes | apurement de dettes | effacement de dettes


schulden die ontstaan zijn door willekeur onder het voormalige systeem | schulden uit het verleden

dette contractée dans le passé | dettes héritées du passé


amortisatie [ aflossing van schulden ]

amortissement de la dette [ dette amortissable ]


schuldaflossing van klanten afdwingen | terugbetaling van schulden van klanten afdwingen

appliquer le remboursement de la dette d'un client


manager bankproducten | productmanager banken

chef des produits bancaires | responsable des produits structurés actions | gestionnaire de produits bancaires | responsable de produits bancaires


liquiditeit [ liquiditeit van de banken | primaire liquiditeiten ]

liquidité monétaire [ liquidité bancaire ]


Europees Stelsel van Centrale Banken [ ESCB ]

Système européen de banques centrales [ SEBC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SBBSs zouden de koppeling tussen overheden en banken kunnen verbreken middels minder voorkeur voor nationale staatsobligaties, door diversificatie van de balansen van de banken en via het vermijden van wederzijdse waarborging van schulden.

Les titres adossés à des obligations souveraines sont à même de rompre le lien entre banques et emprunteurs souverains en «déprivilégiant» les obligations souveraines et en diversifiant les bilans des banques tout en évitant la mutualisation des dettes.


De entiteiten waaraan de uitvoering is toevertrouwd kunnen hiermee mogelijkheden bieden voor geconsolideerde en ongeconsolideerde achtergestelde en niet-achtergestelde schulden ten behoeve van projecten en bedrijven, met het oog op een gemakkelijker toegang tot financiering door banken voor promotoren.

Cela permet aux entités en charge de fournir une dette subordonnée et une dette privilégiée, financé(e) ou non, pour des projets ou à des entreprises afin de permettre aux promoteurs d'accéder plus facilement aux financements bancaires.


Bovendien heeft president Kim Dae Jung hen gevraagd om hetzij hun schulden te verlagen tot minder dan het dubbele van hun totale activa, hetzij minder te lenen bij de banken.

En outre, le président Kim Dae Jung leur a demandé soit de réduire leurs dettes à moins du double de leurs avoirs totaux, soit de réduire leurs emprunts bancaires.


de waarborging van de financiële stabiliteit door de herkapitalisatie van banken (dat wil zeggen, herstructurering van de schulden en van het vermogen) en verbetering van de governance van banken.

de préserver la stabilité financière au moyen de la recapitalisation des banques (c’est-à-dire la restructuration de leur dette et de leurs capitaux propres) et de renforcer leur gouvernance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om hun rentabiliteit kunstmatig op te krikken hebben de banken overdreven veel schulden gemaakt.

Afin d'augmenter artificiellement leur rentabilité les banques se sont endettées de manière exagérée.


De banken moeten de verliezen boeken op deze activa die snel hun waarde verliezen (de gedeeltelijke niet-terugbetaling van schulden op effecten doet die effecten in waarde dalen) en zich snel schuldenvrij maken.

Les banques sont obligées d'enregistrer des pertes sur ces actifs qui perdent rapidement de la valeur (le non-remboursement partiel des dettes titrisées entraine une réduction de valeur des titres concernés) et de se désendetter rapidement.


Andere banken verschuilen zich achter de melding dat men enkel huurwaarborgen verleent aan mensen jonger dan dertig jaar of achter het feit dat de klant nog schulden heeft of nog op de zwarte lijst staat, achter het feit dat de aanvrager een te laag of geen vast inkomen heeft of nog achter het argument dat er op het moment van de aanvraag geen geld op de rekening stond, . Als blijk van goede wil heeft Febelfin eind 2008 een meldpunt opgericht waar klanten een klacht kunnen indienen over hoge kosten of wanneer hun bank een huurwaarborg weigert.

D'autres banques se retranchent derrière la mention que l'on ne peut accorder ces garanties locatives qu'à des personnes de moins de trente ans, ou derrière le fait que le client a des dettes, ou se trouve sur une liste noire, ou que le demandeur a un revenu trop faible ou n'a pas de revenu fixe ou encore qu'au moment de la demande il n'y a pas d'argent sur le compte.Comme preuve de bonne volonté, Febelfin a créé fin 2008 un point de contact où les clients peuvent déposer une plainte contre leur banque pour une imputation de frais trop élevés ou un refus de garantie locative.


De entiteiten waaraan de uitvoering is toevertrouwd kunnen hiermee mogelijkheden bieden voor geconsolideerde en ongeconsolideerde achtergestelde en niet-achtergestelde schulden ten behoeve van projecten en bedrijven, met het oog op een gemakkelijker toegang tot financiering door banken voor promotoren.

Cela permet aux entités en charge de fournir une dette subordonnée et une dette privilégiée, financé(e) ou non, pour des projets ou à des entreprises afin de permettre aux promoteurs d'accéder plus facilement aux financements bancaires.


Securitisatie was de methode waarmee de zogenaamde ‘giftige activa’ werden verspreid over banken en waardoor veel particuliere en openbare banken enorme schulden opliepen.

La titrisation était cette méthode par laquelle les titres dits «toxiques» se propageaient entre les banques, endettant considérablement de nombreuses banques privées et publiques.


De vraag naar een Europese variant van de Brady Bonds, waarbij de West-Europese banken hun uitstaande schulden bij de Oost-Europese en Centraal-Europese landen inruilen voor obligaties die de garantie meekrijgen van de schatkisten van de lidstaten - of van de Europese Centrale Bank - vergt wat meer onderzoek en is voor zover ik weet nog niet besproken.

La question sur la variante européenne des Brady Bonds, grâce à laquelle les banques d'Europe occidentale peuvent échanger leurs dettes dans les pays d'Europe centrale et de l'Est contre des obligations garanties par le Trésor des États membres ou par la Banque centrale européenne, requiert un examen approfondi mais, pour autant que je sache, on n'en a pas encore discuté jusqu'à présent.


w