Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van Presidenten van de Centrale Banken
ESCB
Europees Stelsel van Centrale Banken
Leden van het
Leidende banken
Liquiditeit
Liquiditeit van de banken
Manager bankproducten
Primaire liquiditeiten
Productmanager banken
Schokbestendigheid van banken
Tweede leidende bank
Veerkracht van banken
Weerstandsvermogen van banken

Traduction de «banken hun winsten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schokbestendigheid van banken | veerkracht van banken | weerstandsvermogen van banken

résilience des banques | résistance des banques


leden van het(banken)syndicaat | leidende banken | tweede leidende bank

banque co-chef de file | co-chef de file


Comité van Presidenten van de Centrale Banken | Comité van Presidenten van de centrale banken van de Lid-Staten van de EEG

comité des gouverneurs des banques centrales | Comité des gouverneurs des banques centrales des États membres de la Communauté européenne


liquiditeit [ liquiditeit van de banken | primaire liquiditeiten ]

liquidité monétaire [ liquidité bancaire ]


Europees Stelsel van Centrale Banken [ ESCB ]

Système européen de banques centrales [ SEBC ]


manager bankproducten | productmanager banken

chef des produits bancaires | responsable des produits structurés actions | gestionnaire de produits bancaires | responsable de produits bancaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een aantrekkende economie zouden de banken dan verplicht hun winsten moeten reserveren tot een niveau van 4 % van hun totale passiva.

Dans les périodes de cycle économique haussier, les banques seraient obligées de provisionner les bénéfices jusqu'à atteindre un niveau de 4 % du total du passif.


In de periodes van aantrekkende economie zouden de banken dan verplicht zijn hun winsten opzij te zetten, tot ze 3 % van hun totale passiva uitmaken.

Dans les périodes de cycle économique haussier, les banques seraient obligées de provisionner des bénéfices, jusqu'à atteindre un niveau de 3 % du total du passif.


In een aantrekkende economie zouden de banken dan verplicht hun winsten moeten reserveren tot een niveau van 4 % van hun totale passiva.

Dans les périodes de cycle économique haussier, les banques seraient obligées de provisionner les bénéfices jusqu'à atteindre un niveau de 4 % du total du passif.


In de periodes van aantrekkende economie zouden de banken dan verplicht zijn hun winsten opzij te zetten, tot ze 3 % van hun totale passiva uitmaken.

Dans les périodes de cycle économique haussier, les banques seraient obligées de provisionner des bénéfices, jusqu'à atteindre un niveau de 3 % du total du passif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) De beide Regeringen stellen vast dat hun respectieve centrale banken bij de overgang naar de monetaire unie dezelfde rechten en plichten hebben in het kader van het Europees Stelsel van Centrale Banken; ze komen overeen dat er derhalve geen reden meer is om de verschillende voordelen en winsten die de Belgische Staat in hoedanigheid van soevereine Staat haalt uit de verrichtingen van de Nationale Bank van België, te verdelen onder beide Staten; ze zijn het er evenwel over eens dat elk van hun centrale banken recht heeft op het ne ...[+++]

c) Les deux gouvernements constatent qu'avec le passage à l'union monétaire, leurs deux banques centrales respectives exercent les mêmes droits et obligations dans le cadre du Système européen de banques centrales; ils conviennent qu'il n'y a dès lors plus lieu à continuer à répartir entre États les avantages et profits divers que l'État belge retire, en sa qualité d'État souverain, des opérations de la Banque Nationale de Belgique; ils retiennent par contre que chacune de leurs banques centrales a droit au revenu monétaire net résu ...[+++]


De belastingbetalers aanvaarden niet langer dat de banken hun winsten privatiseren en hun verliezen afschrijven op de maatschappij, met name na een jaar met verhoogde winsten en bonussen ten koste van uitzonderlijke overheidssteun.

Les contribuables n'accepteront plus que les banques privatisent les profits mais socialisent les pertes, en particulier après une année de profits et de primes élevés, générés grâce au soutien exceptionnel des pouvoirs publics.


Voor de terugbetaling van deze bedragen (tegen strenge voorwaarden) zal het volk moeten opdraaien. De arbeiders gaan het gelag moeten betalen voor de fusie-privatisering van de Landbouwbank en de Postspaarbank, en voor de explosie van de winsten van de banken. De grootste klappen gaan vallen bij de sterk verliesleidende kleine en middelgrote boeren, de verwerkende bedrijven die eigendom van de Landbouwbank zijn en de werknemers van de banken zelf.

Les travailleurs devront payer le prix de la fusion-privatisation de l’ATE et de la T.T., de même que la multiplication des profits des banques, ce qui aura des incidences particulièrement négatives sur les petits et moyens agriculteurs surendettés, sur les unités de production et de transformation rattachées à l’ATE et sur les travailleurs du secteur bancaire.


De zeven opeenvolgende verhogingen sedert december 2005, toen de basisrente 2% bedroeg, hebben de banken torenhoge winsten opgeleverd, hebben gezorgd voor veelvuldige verhogingen in de maandelijkse afbetalingen van de hypothecaire leningen en betekenen in het algemeen, in combinatie met de daling van de lonen en de pensioenen, een serieuze klap voor de levensstandaard van arbeidersgezinnen.

Il est révélateur de constater que les sept augmentations successives qui ont eu lieu depuis décembre 2005, alors que le taux d’intérêt de base était de 2 %, ont fait monter en flèche les bénéfices des banques, ont provoqué une progression constante des remboursements mensuels des prêts immobiliers et, combinés à la baisse des salaires et des retraites, ont plus généralement porté un coup brutal au niveau de vie de la classe ouvrière.


Technische mogelijkheden van banken worden meestal als belangrijkste reden hiervoor genoemd, omdat de oplossingen hiervoor voornamelijk technisch van aard zijn, maar ik wil erop wijzen dat de technische modernisering van banken in het belang van de banksector en de banken zelf is, en dat ze op deze manier hun markt en betaalsystemen kunnen moderniseren en hun winsten kunnen vergroten.

On cite souvent pour raison principale les possibilités techniques des banques, dans la mesure où il s’agit principalement de solutions techniques, mais je voudrais dire que la modernisation technique des banques va dans l’intérêt du secteur bancaire et des banques elles-mêmes. Elles peuvent ainsi moderniser leur marché, leurs systèmes de paiement et accroître leurs profits.


Wanneer wij in onze eigen landen omkoping strafbaar hebben gesteld, wanneer wij onze levensstandaard niet langer zelfs maar gedeeltelijk financieren met de winsten uit corruptie, wanneer wij niet langer de loftrompet steken over onze banken omdat ze winsten behalen uit het beheer van corruptie en wanneer wij aan onze opsporingsdiensten de middelen ter beschikking stellen om jacht te maken op degenen die steekpenningen betalen, dan kunnen we onze partners met een zuiver geweten tegemoet treden en hen vragen dezelfde bijdrage te leveren ...[+++]

Lorsque nous aurons criminalisé la corruption dans nos pays, lorsque notre propre niveau de vie ne sera plus financé, même partiellement, par les profits de la corruption, lorsque nous ne chanterons plus les louanges de nos institutions bancaires pour les profits réalisés grâce à la gestion de la corruption et lorsque nous doterons nos agences d’investigation des ressources nécessaires à la poursuite des personnes qui paient des pots-de-vin, nous pourrons garder la tête haute face à nos partenaires et leur demander de contribuer comme nous à la lutte contre la corruption.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banken hun winsten' ->

Date index: 2022-04-02
w