(9) Derhalve moet een Europese bankenunie worden opgericht, die wordt geschraagd door een alomvattend en gedetailleerd rulebook voor financiële diensten voor de eengemaakte markt als geheel, en die bestaat uit een gemeenschappelijk toezichtsmechanisme en nieuwe depositogarantie- en afwikkelingskaders .
(9) Il convient, en conséquence, de créer une union bancaire européenne, fondée sur un «règlement uniforme» complet et détaillé des services financiers, qui vaille pour l'ensemble du marché unique et comprenne un mécanisme de surveillance unique et de nouveaux cadres pour la garantie des dépôts et la résolution des défaillances bancaires.