Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "banking nog stringentere aanbevelingen terzake " (Nederlands → Frans) :

In het Verenigd Koninkrijk heeft de Independent Commission on Banking nog stringentere aanbevelingen terzake geformuleerd.

Au Royaume-Uni, la Commission bancaire indépendante du Royaume-Uni a formulé des recommandations encore plus explicites à cet égard.


Dienovereenkomstig heb ik tot op heden nog geen rekening moeten houden met adviezen of aanbevelingen van voornoemde raad, daar mijn departement hem terzake nog geen enkel probleem heeft voorgelegd.

Par conséquent jusqu'à ce jour, je n'ai pas eu à tenir compte d'avis ou de recommandations du Conseil puisqu'aucune demande ne lui a été adressée par mon département.


De directieorganen van de Bank hebben terzake nog geen beslissing genomen.

Les organes directeurs de la Banque n'ont pas encore pris de décision à ce sujet.


De daling tot 3,25 % is redelijk gelet op de actuele situatie op de financiële markten en gelet op de aanbevelingen van de Nationale Bank die een nog lagere interestvoet aanbeveelt.

La baisse à 3,25 % est raisonnable vu la situation actuelle sur les marchés financiers et vu les recommandations de la Banque nationale qui préconise un taux d'intérêt encore plus bas.


Onze werkzaamheden hebben geleid tot een interessante en pertinente resolutie met aanbevelingen voor de regering om het Belgische beleid terzake nog te verbeteren.

Nos travaux ont abouti à une résolution intéressante et pertinente qui énonce des recommandations à l'attention du gouvernement pour que la politique belge dans ce domaine soit améliorée.


Voor de arbeidsverhoudingen en voor het recht op arbeid ben ik tot nu toe vooral via de Directie Protocol van de FOD Buitenlandse Zaken opgetreden. Die directie heeft terzake praktische ervaring en contacten met de verschillende bedienden, ze heeft vragen geformuleerd bij de accreditaties en aanbevelingen gedaan die we wellicht nog kracht moeten bijzetten om te waarborgen dat een en ander min of meer naar behoren verloopt.

Pour ce qui est des relations de travail et de la question du droit au travail, j'ai essentiellement agi, jusqu'à présent, au travers de la direction du protocole du SPF Affaires étrangères, qui a établi des pratiques et des contacts avec les différents employés, qui a posé des questions au moment des accréditations et qui a émis des recommandations qu'il faudra sans doute renforcer pour s'assurer que les choses se déroulent relativement bien.


Terzake rijzen thans de volgende algemene praktische vragen. 1. a) Werden sedert de inwerkingtreding van de nieuwe fiscale geschillenprocedure de gewestelijke directeurs van de AOIF (sector directe belastingen) en de BBI aan deze concrete administratieve aanbevelingen nog uitdrukkelijk herinnerd? b) Zo ja, wanneer en op welke wijze (via circulaire, instructie, fax, e-mail, enzovoort)? c) Zo neen, waarom werden zij dienaangaande sindsdien niet meer " persoonlijk" gesensibiliseerd en/of sterk geresponsabiliseerd?

Les questions générales suivantes se posent à présent: 1. a) Les directeurs régionaux de l'AFER (secteur des impôts directs) et de l'ISI ont-ils été mis au courant explicitement de ces recommandations administratives depuis l'entrée en vigueur de la nouvelle procédure contentieuse fiscale? b) Si oui, quand et de quelle manière (par une circulaire, une instruction, par fax, e-mail, etc.)? c) Si pas, pourquoi n'ont-ils plus depuis été " personnellement" sensibilisés et/ou responsabilisés à ce sujet?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banking nog stringentere aanbevelingen terzake' ->

Date index: 2023-07-05
w