Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "barcelona geen andere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen

Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. overwegende dat de Europese Commissie tegen racisme en intolerantie (ECRI) in haar verslag van 2011 over Spanje uiting geeft aan haar zorgen over het besluit van het constitutionele hof van 2007, waarin het strafbaarstelling van het ontkennen van de Holocaust als ongrondwettelijk verklaarde; overwegende dat het vonnis luidde dat het eenvoudig, neutraal ontkennen van bepaalde feiten zonder de intentie aan te zetten tot geweld, haat of discriminatie of deze goed te praten, geen strafbaar feit is; overwegende dat vier van de twaalf rechters tegen het vonnis hadden gestemd; overwegende dat de ECRI in kennis is gesteld van het feit dat ...[+++]

I. considérant que la Commission européenne contre le racisme et l'intolérance (ECRI) a formulé, dans son rapport 2011 sur l'Espagne, des inquiétudes à l'égard de la décision du tribunal constitutionnel de 2007 déclarant la pénalisation du négationnisme de l'holocauste comme étant inconstitutionnelle; considérant que le jugement dispose que la négation simple, neutre de certains faits sans aucune intention de justifier ou d'encourager la violence, la haine ou la discrimination n'a aucune pertinence d'un point de vue pénal; considérant que quatre des douze juges que compte le tribunal constitutionnel ont voté contre cet arrêt; considé ...[+++]


Waarom geen belangrijke Europese instelling in Warschau, een andere in Barcelona en een in Stockholm, naast Brussel voor de Commissie en Straatsburg voor het Parlement?

Pourquoi pas une institution européenne significative à Varsovie, une autre à Barcelone, une autre à Stockholm, en plus de Bruxelles pour la Commission et de Strasbourg pour le Parlement?


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de minister, mevrouw de commissaris, we kunnen niet anders dan vaststellen dat de werkzaamheden van de top van Barcelona geen gepast antwoord hebben gegeven op de enorme uitdagingen en de daaraan verbonden verwachtingen.

- Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, Madame le Commissaire, force est de constater que les travaux du Sommet de Barcelone n’ont pas été à la hauteur des attentes face aux énormes enjeux.


Als resultaat hiervan hadden de staatshoofden en regeringsleiders van de EU in Barcelona geen andere keuze dan de termijn om dit doel te bereiken tot het voorjaar van 2003 te verlengen.

De ce fait, les chefs de gouvernement n'ont pas eu d'autre choix à Barcelone que de prolonger les délais jusqu'au printemps 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze exclusieve rechten zouden inhouden dat geen enkele andere exploitant een nationale dienst mag opzetten die zich beperkt tot het traject Madrid - Barcelona.

Ces droits exclusifs signifieraient qu'aucun autre opérateur ne pourrait mettre en place un service national limité à Madrid - Barcelone.


Easyjet, een van de concurrenten, zorgt weliswaar voor zo'n concurrentie op de route tussen Gatwick en Barcelona, maar op de route naar Madrid is er geen enkele andere concurrent die een dergelijk aanbod heeft.

Or, si EasyJet, qui est l'un des concurrents de BA et d'Iberia, exerce une telle concurrence sur la liaison GatwickBarcelone, aucun autre opérateur ne propose d'offre équivalente à destination de Madrid.


Anders gezegd, indien deze gemeenschappelijke strategie niet meer dan een duplicaat van de inhoud van het proces van Barcelona wordt, bieden wij onze zuidelijk partners in het kader van een coherente Europese beleidsvoering geen meerwaarde aan.

En effet, si la stratégie commune n’est qu’une répétition de ce qui se trouve dans le processus de Barcelone, nous n’apporterons aucune plus-value à une politique cohérente de la part de l’Union européenne face à nos partenaires du sud.


De Commissie maakt geen enkel bezwaar tegen het feit dat FOGASA overeenkomstig de voorschriften, namens La Seda de Barcelona SA, een zeker bedrag uitbetaalt aan de werknemers van LSB voor salarissen en vergoedingen die zij anders niet zouden hebben ontvangen.

Elle ne s'oppose en aucune façon à ce que le FOGASA intervienne en faveur des employés de la LSB en leur versant, conformément à sa réglementation et pour le compte de La Seda de Barcelona SA, la partie des salaires et des indemnités qu'ils n'auraient pas perçue autrement.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     barcelona geen andere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barcelona geen andere' ->

Date index: 2021-04-22
w