Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "barcelona heeft aangedrongen " (Nederlands → Frans) :

De Europese Raad van Barcelona heeft aangedrongen op "verdere maatregelen.ter verbetering van de beheersing van basisvaardigheden, met name door het onderwijs van ten minste twee vreemde talen vanaf zeer jonge leeftijd".

Le Conseil européen de Barcelone a demandé "de poursuivre l'action.améliorer la maîtrise des compétences de base, notamment par l'enseignement d'au moins deux langues étrangères dès le plus jeune âge".


In de conclusies van het voorzitterschap van de Raad van Barcelona (15-16 maart 2002) heeft de Europese Unie haar bezorgdheid geuit over het bericht aangaande een mogelijke steniging van een vrouw in Nigeria. Zij heeft er bij de Nigeriaanse autoriteiten op aangedrongen de mensenrechten en de menselijke waardigheid ten volle te respecteren, vooral die van vrouwen.

Dans les conclusions de la présidence au Conseil de Barcelone (15-16 mars 2002), l'Union européenne a exprimé ses préoccupations en ce qui concerne les informations reçues sur l'éventuelle lapidation d'une femme au Nigéria, et a prié instamment les autorités nigérianes de respecter pleinement les droits et la dignité de la personne humaine, notamment en ce qui concerne les femmes.


In maart 2002 heeft de Europese Raad van Barcelona aangedrongen op verdere maatregelen “ter verbetering van de beheersing van basisvaardigheden, met name door het onderwijs van ten minste twee vreemde talen vanaf zeer jonge leeftijd”.

En mars 2002, le Conseil européen de Barcelone a demandé qu’une action soit menée « pour améliorer la maîtrise des compétences de base, notamment par l’enseignement d’au moins deux langues étrangères dès le plus jeune âge».


De Europese Raad van Barcelona heeft aangedrongen op "verdere maatregelen .ter verbetering van de beheersing van basisvaardigheden, met name door het onderwijs van ten minste twee vreemde talen vanaf zeer jonge leeftijd".

Le Conseil européen de Barcelone a demandé "de poursuivre l'action.améliorer la maîtrise des compétences de base, notamment par l'enseignement d'au moins deux langues étrangères dès le plus jeune âge".


In maart 2002 heeft de Europese Raad van Barcelona aangedrongen op verdere maatregelen “ter verbetering van de beheersing van basisvaardigheden, met name door het onderwijs van ten minste twee vreemde talen vanaf zeer jonge leeftijd”.

En mars 2002, le Conseil européen de Barcelone a demandé qu’une action soit menée « pour améliorer la maîtrise des compétences de base, notamment par l’enseignement d’au moins deux langues étrangères dès le plus jeune âge».


P. overwegende dat de tenuitvoerlegging van het Europees Handvest voor kleine bedrijven, een taak zowel voor de lidstaten als voor de Commissie, in samenwerking met de organisaties die de kleine bedrijven vertegenwoordigen, nog niet voldoende op gang is gebracht; dat de Europese Raad van Barcelona er bij de lidstaten op heeft aangedrongen de omzetting van het Handvest te versnellen en daarbij optimale werkwijzen na te streven,

P. considérant que la mise en œuvre de la Charte des petites entreprises, qui incombe tant aux États membres qu'à la Commission, en coopération avec les organisations représentatives des petites entreprises, n'est pas encore suffisamment engagée; que le Conseil européen de Barcelone a invité les États membres à accélérer la mise en œuvre de la Charte et à mettre à profit les meilleures pratiques,


P. overwegende dat de tenuitvoerlegging van het Europees Handvest voor kleine bedrijven, een taak zowel voor de lidstaten als voor de Commissie, in samenwerking met de organisaties die de kleine bedrijven vertegenwoordigen, nog niet voldoende op gang is gebracht; dat de Europese Raad van Barcelona er bij de lidstaten op heeft aangedrongen de omzetting van het Handvest te versnellen en daarbij optimale werkwijzen na te streven,

P. considérant que la mise en œuvre de la Charte européenne des petites entreprises, qui incombe tant aux États membres qu’à la Commission, en coopération avec les organisations représentatives des petites entreprises, n’est pas encore suffisamment engagée; que le Conseil européen de Barcelone a invité les États membres à accélérer la mise en œuvre de la Charte et à mettre à profit les meilleures pratiques,


Er wordt op gewezen dat de Europese Raad van Barcelona (maart 2002) er bij de Raad en de Commissie op heeft aangedrongen de beleidscoördinatie te stroomlijnen en zich daarbij te concentreren op de uitvoering van het proces van Cardiff.

Il est rappelé que le Conseil européen de Barcelone de mars 2002 a engagé le Conseil et la Commission à rationaliser la coordination des politiques en mettant l'accent sur les mesures visant à mettre en œuvre le processus de Cardiff.


Op verscheidene topconferenties, onder meer te Stockholm in maart 2001, te Barcelona in maart 2002 en te Brussel in maart 2003 en 2004, heeft de Europese Raad, die erkent hoe belangrijk een goed functionerende interne markt (1) is voor het concurrentievermogen van de Europese economie, er bij de lidstaten herhaaldelijk op aangedrongen van de omzetting in nationaal recht van internemarktrichtlijnen een prioriteit te maken.

Lors de plusieurs sommets, notamment ceux de Stockholm en mars 2001, de Barcelone en mars 2002 et de Bruxelles en mars 2003 et 2004, le Conseil européen, reconnaissant l'importance du bon fonctionnement du marché intérieur (1) pour la compétitivité de l'économie européenne, a insisté à plusieurs reprises auprès des États membres pour qu'ils considèrent la transposition en droit interne des directives ayant un impact sur le marché intérieur comme hautement prioritaire.


De Europese Raad heeft er in Barcelona op aangedrongen vóór eind 2002 de bespreking van dit dossier actief voort te zetten, zodat de nodige besluiten kunnen worden genomen betreffende de totstandbrenging van het gemeenschappelijke luchtruim in 2004.

Lors de sa réunion à Barcelone, le Conseil européen a demandé que les travaux sur ce dossier soient poursuivis activement d'ici la fin de 2002, afin que les décisions visant à mettre en place le ciel unique puissent être prises en 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barcelona heeft aangedrongen' ->

Date index: 2022-11-17
w