Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Proces van Barcelona
Te weten
Unie voor het Middellandse Zeegebied

Vertaling van "barcelona namelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience




Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[8] Er worden 1,2 miljoen extra onderzoekmedewerkers, waaronder 700 000 extra onderzoekers, nodig geacht om de doelstelling van Barcelona, namelijk een verhoging van de investeringen in onderzoek en ontwikkeling tot 3% van het BBP, te halen.

[8] Environ 1,2 millions de personnels de recherche supplémentaires, dont 700 000 chercheurs, seront nécessaires pour atteindre l'objectif de Lisbonne consistant à porter à 3 % du PIB les investissements consacrés à la recherche et au développement.


Deze ontwikkeling dient gecoördineerd te worden met overeenkomstige initiatieven op het gebied van OO in het licht van de tweeledige doelstelling van Barcelona: namelijk de totale uitgaven ten behoeve van OO te verhogen én 2/3 daarvan te laten financieren door het bedrijfsleven.

Ces actions devraient être coordonnées avec les efforts similaires dans le domaine de la RD, au vu de l'objectif double fixé à Barcelone d'une augmentation des dépenses de RD et de leur prise en charge par les entreprises pour les deux tiers.


Ten derde: kan de Commissie de stand van zaken in de overeenkomst van Agadir en de inbreng van de Europese Unie om die overeenkomst nieuw leven in te blazen, toelichten, en meer in het algemeen informatie verschaffen over de zuid-zuid-dimensie van het proces van Barcelona, namelijk de Unie voor het Middellandse-Zeegebied?

Troisièmement, la Commission peut-elle nous éclairer sur l’état actuel de l’accord d’Agadir, sur la contribution de l’UE à la refonte de cet accord et, en termes plus généraux, sur la dimension Sud-Sud du processus de Barcelone: l’Union pour la Méditerranée?


Ik vraag me echter af waarom er niet is verwezen naar de opmerkingen van het voorzitterschap van de Raad van ongeveer een maand geleden – tenzij ik iets gemist heb. Ik vind namelijk dat deze opmerkingen iets aan het debat hebben toegevoegd. Daaruit is namelijk duidelijk naar voren gekomen dat de doelstellingen van Barcelona nog niet zijn verwezenlijkt – in sommige gevallen verre van dat – en dat een aantal landen geen onmiddellijke plannen heeft om die doelstellingen te bereiken en dat ook niet als een probleem ziet.

Je m’étonne cependant que vous ne fassiez aucune référence – à moins qu’elle ne m’ait échappé – aux observations formulées par la présidence du Conseil il y a environ un mois, car il me semble que ces observations étaient également très utiles au débat et affirmaient très clairement que, si les objectifs de Barcelone n’ont pas encore été réalisés – loin s’en faut, dans certains cas –, il apparaît très clairement que plusieurs pays n’ont aucune intention immédiate de les réaliser et n’y voient pas un problème particulier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben verheugd over de verduidelijkingen van mevrouw Ferrero-Waldner. Daarin heeft ze benadrukt dat het acquis van Barcelona geheel gehandhaafd blijft, en juist daarom ging onze voorkeur uit naar de eerste definitie, namelijk: 'Proces van Barcelona: Unie van het Middellandse-Zeegebied'.

Je souscris à l’explication donnée par Mme Ferrero-Waldner, soulignant que l’acquis de Barcelone subsiste, et que, précisément pour cette raison, le Parlement européen aurait peut-être préféré la première formule, qui était: ‘Le Processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée’.


Dit houdt in dat er resultaten geboekt moeten worden met betrekking tot de doelstelling die met wederzijdse instemming is afgesproken in Barcelona, namelijk om 3 procent van het bbp te besteden aan onderzoek en ontwikkeling.

Ceci inclut la nécessité d’obtenir des résultats sur l’objectif des 3% du PIB pour la recherche et le développement qui a été convenu conjointement à Barcelone.


Het doel van het actieplan voor investeringen in onderzoek [28] is Europa aantrekkelijker te maken voor particuliere onderzoeksinvesteringen om aldus de op de Europese Raad van Barcelona in maart 2002 vastgestelde doelen te bereiken, namelijk een totaal investeringsniveau van 3% van het BBP, waarvan twee derde uit de particuliere sector.

Le plan d'action pour l'investissement dans la recherche [28] a pour but de rendre l'Europe plus attractive pour les investissements privés dans la recherche, afin de lui permettre d'atteindre l'objectif fixé par le Conseil européen de Barcelone de mars 2002 d'avoir un niveau d'investissement en recherche égal à 3% du PIB, dont les deux tiers devraient provenir du secteur privé.


De Europese Raad van Barcelona was ingenomen met de mededeling van de Commissie "Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren", waarin de belangrijkste bouwstenen van strategieën voor levenslang leren werden genoemd, namelijk partnerschap, inzicht in de leerbehoefte, adequate middelen, toegankelijkere leermogelijkheden, de ontwikkeling van een leercultuur en het streven naar hoge kwaliteit.

Le Conseil européen de Barcelone a accueilli avec satisfaction la communication de la Commission intitulée "Réaliser un espace européen de l'éducation et de la formation tout au long de la vie", qui définissait les composantes fondamentales des stratégies d'éducation et de formation tout au long de la vie, à savoir travailler en partenariat, mieux connaître les besoins en éducation et en formation, fournir les ressources financières adéquates, faciliter l'accès aux possibilités d'apprentissage, créer une culture de l'apprentissage et rechercher l'excellence.


Zevenentwintig landen hebben een overeenkomst gesloten op basis van de Conferentie van Barcelona, namelijk de vijftien lidstaten van de Europese Unie en de twaalf landen aan de zuidkust van de Middellandse Zee. Het betreft hier Algerije, de Palestijnse Autoriteit, Cyprus, Egypte, Israël, Jordanië, Libanon, Malta, Marokko, Syrië, Tunesië en Turkije.

Les accords de Barcelone signés par 27 pays, ceux de l'Union européenne plus les 12 pays de la rive sud de la Méditerranée : Algérie, Autorité palestinienne, Chypre, Égypte, Israël, Jordanie, Liban, Malte, Maroc, Syrie, Tunisie et Turquie.


Deze synergie moet worden versterkt door een wederzijds versterkend effect tot stand te brengen, teneinde de concurrentiepositie van de Europese industrie te versterken en bij te dragen tot het doel dat de Europese Raad van Barcelona in maart 2002 heeft gesteld, namelijk dat in 2010 3% van het BBP voor de financiering van onderzoek wordt aangewend [16].

Il convient d'approfondir cette synergie en créant un effet d'entraînement réciproque, en vue de renforcer la compétitivité industrielle européenne et de contribuer à l'objectif fixé par le Conseil européen de Barcelone de mars 2002 d'atteindre 3 % du PIB pour le financement de la recherche en 2010 [16].




Anderen hebben gezocht naar : euromed     europees-mediterraan partnerschap     unie voor het middellandse zeegebied     namelijk     proces van barcelona     te weten     barcelona namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barcelona namelijk' ->

Date index: 2021-06-11
w