Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «barcelona vastgestelde streefcijfer » (Néerlandais → Français) :

De laatste jaren lijkt de OO-intensiteit van de EU (aandeel van de OO-uitgaven in het BBP) niet in de buurt te komen van de streefcijfers die door de Europese Raad in Barcelona 2002 zijn vastgesteld (OO-intensiteit van ca. 3% tegen 2010, waarvan 2/3 door de privé-sector moet worden gefinancierd).

Ces dernières années, l’intensité de RD de l’UE (part des dépenses de RD dans le PIB) ne manifeste aucun signe de rapprochement avec les objectifs fixés par le Conseil européen de Barcelone en 2002 (intensité de RD proche de 3 % à l’horizon 2010, dont deux tiers en provenance du secteur privé).


Tijdens de Europese Raad van Barcelona werd de lat voor investeringen in onderzoek en ontwikkeling in de EU hoger gelegd en werd een streefcijfer van 3% van het BBP tegen 2010 vastgesteld, waarvan 2% moet komen van de privésector.

Le Conseil européen de Barcelone a retenu comme objectif un accroissement des investissements dans la recherche et le développement, au sein de l'UE, qui devraient atteindre près de 3% du PIB d'ici 2010, étant entendu que sur ces 3%, 2% doivent émaner du secteur privé.


C. overwegende dat het debat over de flexizekerheid geplaatst moet worden in het kader van de in het Verdrag vastgelegde verplichtingen inzake de gelijkheid van vrouwen en mannen en antidiscriminatie, en van initiatieven die gericht zijn op het op elkaar afstemmen van werk en privé-leven, opheffing van de salariskloof tussen de geslachten, de Strategie van Lissabon inzake groei en werkgelegenheid, en met name het streefcijfer dat in 2010 60% van de vrouwen betaald werk dient te verrichten en de door de Europese Raad van Barcelona van maart 2002 vast ...[+++]

C. considérant que le débat sur la flexicurité doit être situé dans le cadre des obligations qu'impose le traité en matière d'égalité entre l'homme et la femme et en matière de lutte contre les discriminations et dans le cadre d'initiatives portant sur la conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée, sur l'écart de rémunération entre sexes, sur la stratégie de Lisbonne dans le domaine de la croissance et de l'emploi - par rapport, notamment, à l'objectif d'un taux d'emploi féminin de 60% d'ici à 2010 -, sur les objectifs en matière de soins à l'enfance fixés par le Conseil européen de Barcelone (mars 2002) et sur la questio ...[+++]


De Commissie is in discussie getreden met de lidstaten en het bedrijfsleven over de wijze waarop de uitgaven voor OO kunnen worden opgetrokken van de huidige 1,9% van het BBP tot het door de Europese Raad van Barcelona vastgestelde streefcijfer van 3%.

La Commission a entamé des discussions avec les États membres et les entreprises sur les moyens de faire atteindre aux dépenses de RD, qui s'élèvent actuellement à 1,9 % du PIB, le seuil de 3% fixé comme objectif par le Conseil européen de Barcelone.


(6) In overeenstemming met de Lissabon-strategie heeft de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 als streefcijfer vastgesteld de Europese uitgaven voor onderzoek en innovatie op te trekken tot 3% van het BBP van de EU, waarvan twee derde uit particuliere investeringen moet afkomstig zijn.

(6) Dans la logique de la stratégie de Lisbonne, le Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 a fixé comme objectif de porter la dépense pour les efforts de recherche et d'innovation européens à 3 % du PIB de l'Union européenne, dont l'investissement privé devrait fournir les deux tiers.


(6) In overeenstemming met de Lissabon-strategie heeft de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 als streefcijfer vastgesteld de Europese uitgaven voor onderzoek en innovatie op te trekken tot 3% van het BBP van de EU, waarvan twee derde uit particuliere investeringen moet afkomstig zijn.

(6) Dans la logique de la stratégie de Lisbonne, le Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 a fixé comme objectif de porter la dépense pour les efforts de recherche et d'innovation européens à 3 % du PIB de l'Union européenne, dont l'investissement privé devrait fournir les deux tiers.


11. De Europese Raad van Barcelona heeft streefcijfers vastgesteld voor kinderopvang.

11. Le Conseil européen de Barcelone a fixé des objectifs concernant les structures d'accueil des enfants.


8. De Europese Raad van Barcelona heeft streefcijfers vastgesteld voor de kinderopvang.

8. Le Conseil européen de Barcelone à fixé des objectifs en matière de structures d'accueil pour les enfants.


Tijdens de Europese Raad van Barcelona werd de lat voor investeringen in onderzoek en ontwikkeling in de EU hoger gelegd en werd een streefcijfer van 3% van het BBP tegen 2010 vastgesteld, waarvan 2% moet komen van de privésector.

Le Conseil européen de Barcelone a retenu comme objectif un accroissement des investissements dans la recherche et le développement, au sein de l'UE, qui devraient atteindre près de 3% du PIB d'ici 2010, étant entendu que sur ces 3%, 2% doivent émaner du secteur privé.


Via de Fondsen moeten de inspanningen van de lidstaten om de toegang tot diensten op dat gebied te verbeteren worden ondersteund, en met name die om de streefcijfers inzake faciliteiten voor kinderopvang te halen die de Europese Raad in Barcelona heeft vastgesteld.

Les Fonds devraient soutenir les efforts accomplis par les États membres pour améliorer l'accès à de tels services en vue de réaliser les objectifs fixés lors du Conseil de Barcelone quant aux structures de garde des enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barcelona vastgestelde streefcijfer' ->

Date index: 2022-07-05
w