Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "baremieke verhogingen wettelijk vast " (Nederlands → Frans) :

Immers, door niet langer gebruik te maken van een referentiejaar en door een minimum-marge bestaande uit de indexering en de baremieke verhogingen wettelijk vast te leggen en in deze wet te verankeren, kan van een preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen absoluut geen sprake zijn.

En effet, en ne se basant plus sur une année de référence et en fixant par voie légale et en ancrant dans la loi à l'examen une marge minimale consistant dans l'indexation et les augmentations barémiques, on n'assurera nullement la sauvegarde préventive de la compétitivité.


Immers, door niet langer gebruik te maken van een referentiejaar en door een minimum-marge bestaande uit de indexering en de baremieke verhogingen wettelijk vast te leggen en in deze wet te verankeren, kan van een preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen absoluut geen sprake zijn.

En effet, en ne se basant plus sur une année de référence et en fixant par voie légale et en ancrant dans la loi à l'examen une marge minimale consistant dans l'indexation et les augmentations barémiques, on n'assurera nullement la sauvegarde préventive de la compétitivité.


Immers, door niet langer gebruik te maken van een referentiejaar en door een minimum-marge bestaande uit de indexering en de baremieke verhogingen wettelijk vast te leggen en in deze wet te verankeren, kan van een preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen absoluut geen sprake zijn.

En effet, en ne se basant plus sur une année de référence et en fixant par voie légale et en ancrant dans la loi à l'examen une marge minimale consistant dans l'indexation et les augmentations barémiques, on n'assurera nullement la sauvegarde préventive de la compétitivité.


Art. 2. De sociale partners stellen vast dat de maximale marge voor de loonkostontwikkeling, vastgelegd op 0 pct., vermeerderd met de aanpassing van de lonen aan de evolutie van de index en de baremieke verhogingen werd nageleefd.

Art. 2. Les partenaires sociaux constatent que la marge maximale pour l'évolution du coût salarial fixée à 0 p.c., majorée de l'adaptation des salaires à l'évolution de l'index et des augmentations barémiques a été respectée.


Het wettelijk vastleggen van een minimale loonstijging (index + baremieke verhogingen) hoort dus niet thuis in een wet die tot doel heeft de loonkosten onder controle te houden.

La détermination légale d'une augmentation salariale minimale (indexation + augmentations barémiques) n'a donc pas sa place dans une loi qui a pour objectif la maîtrise des coûts salariaux.


Naast de te verwachten indexeringen in 2013, leiden ook de baremieke verhogingen (de gemiddelde leeftijd van het ambtenarenkorps neemt toe), de wettelijk opgelegde stijging van de eindejaarspremie en de aanpassing van de woon-werkvergoedingen aan de tariefverhogingen van de NMBS, tot een stabilisering van de personeelskosten in nominale termen.

Hormis les indexations attendues en 2013, les facteurs qui expliquent la stabilisation des frais de personnel en termes nominaux sont les augmentations barémiques (dues à l'augmentation de l'áge moyen du personnel du Sénat), la majoration de la prime de fin d'année (imposée par la loi) et l'adaptation des indemnités pour les frais de transport entre le domicile et le lieu de travail par suite des hausses tarifaires de la SNCB.


Art. 2. De sociale partners stellen vast dat de maximale marge voor de loonkostontwikkeling, vastgelegd op 0,30 pct., vermeerderd met de aanpassing van de lonen aan de evolutie van de index en de baremieke verhogingen werd nageleefd.

Art. 2. Les partenaires sociaux constatent que la marge maximale pour évolution du coût salarial fixée à 0,30 p.c., majorée avec l'adaptation des salaires à l'évolution de l'index et des augmentations barémiques a été respectée.


Ze leggen de onderhandelingsenveloppe voor 2009-2010 vast op maximaal 250 EUR per werknemer op kruissnelheid (bovenop de toepassing van het loonindexeringsmechanisme en de baremieke verhogingen).

Pour les années 2009-2010 ils conviennent de fixer l'enveloppe de négociation à maximum 250 EUR par travailleur en régime de croisière (en sus de l'application du mécanisme d'indexation des salaires et des augmentations barémiques).


Voor de jaren 2009-2010 komen de sociale partners dus overeen om de onderhandelingsenveloppe vast te leggen op maximaal 250 EUR per werknemer op kruissnelheid, boven op de toepassing van het loonindexeringsmechanisme en de baremieke verhogingen.

Pour les années 2009-2010, les partenaires sociaux conviennent donc de fixer l'enveloppe de négociation à maximum 250 EUR par travailleur en régime de croisière, en sus de l'application du mécanisme d'indexation des salaires et des augmentations barémiques.


Ze leggen de onderhandelingsenveloppe voor 2009-2010 vast op maximaal 250 EUR per bediende op kruissnelheid (bovenop de toepassing van het loonindexeringsmechanisme en de baremieke verhogingen).

Pour les années 2009-2010 ils conviennent de fixer l'enveloppe de négociation à maximum 250 EUR par employé en régime de croisière (en sus de l'application du mécanisme d'indexation des salaires et des augmentations barémiques).




Anderen hebben gezocht naar : baremieke verhogingen wettelijk vast     baremieke     baremieke verhogingen     partners stellen vast     index + baremieke     wettelijk     naast     2009-2010 vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baremieke verhogingen wettelijk vast' ->

Date index: 2024-05-19
w