Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "barnier al heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissaris voor regionaal beleid Barnier heeft het woord gevoerd op de plenaire vergadering van het Comité van de regio's van 14 februari 2001. Hij heeft met name de stand van zaken van de programmering duidelijk uiteengezet en het tweede verslag over de economische en sociale cohesie aangeboden.

La Commissaire en charge de la politique régionale, Barnier, est intervenu lors de la session plénière du CdR du 14 février 2001. Il a notamment fait le point de la programmation et présenté le deuxième rapport sur la cohésion économique et sociale.


Op initiatief van de commissarissen Busquin en Barnier heeft de Commissie in oktober 2001[26] een mededeling vastgesteld over de regionale dimensie van de Europese onderzoekruimte, waarin de rol wordt geanalyseerd die de regio's spelen bij de inspanningen op het gebied van onderzoek en innovatie in Europa en een strategie wordt gepresenteerd die is gericht op integratie van onderzoeksbeleid en regionaal beleid en op verbetering van de onderzoekscapaciteit van de regio's.

Sur l'initiative des Commissaires Busquin et Barnier, la Commission a adopté en octobre 2001[26] une communication sur la dimension régionale de l'Espace européen de la recherche, qui analyse le rôle des régions dans l’effort de recherche et d’innovation en Europe et présente une stratégie visant à intégrer politique de recherche et politique régionale ainsi qu'à améliorer la capacité de recherche des régions.


Michel Barnier heeft uitgebreide ervaring op het gebied van defensie en veiligheid en is de juiste persoon om mijzelf en hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Mogherini te adviseren over deze voor de toekomst van Europa belangrijke zaken”.

Michel Barnier a une longue expérience en matière de défense et est le mieux placé pour me conseiller et pour conseiller la Haute Représentante et Vice-Présidente Federica Mogherini sur ces questions essentielles pour l'avenir de l'Europe».


De heer Barnier heeft als Europees commissaris deel uitgemaakt van de Commissie-Prodi (1999–2004) en de Commissie-Barroso II (2010–2014).

Michel Barnier a été commissaire européen dans les Commissions Prodi (1999-2004) et Barroso II (2010-2014).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jean-Claude Juncker, de voorzitter van de Europese Commissie, heeft vandaag Michel Barnier benoemd tot bijzonder adviseur voor het Europees defensie- en veiligheidsbeleid.

Le Président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, a désigné ce jour Michel Barnier en tant que conseiller spécial pour la politique de défense et de sécurité européenne.


Met betrekking tot het eerste onderdeel heeft commissaris Barnier minister-president Peeters laten weten dat uit de door de Vlaamse autoriteiten verstrekte informatie is opgemaakt dat de plannen van de Vlaamse autoriteiten om de vennootschap Tunnel Liefkenshoek (THL) rechtstreeks een concessieovereenkomst voor openbare werken te gunnen voor dit project, in principe in overeenstemming met het Europees recht inzake overheidsopdrachten zijn. Bij die overeenkomst gaat het om de financiering, de aanleg, het beheer en de exploitatie van de bouwwerken in het kader van dit project.

Sur le premier volet, le Commissaire Barnier a indiqué au Ministre-Président Peeters que, sur base des informations transmises par les autorités flamandes, les circonstances dans lesquelles et la manière dont les autorités flamandes envisagent d’attribuer directement à la société Tunnel Liefkenshoek (TLH) un contrat de concession de travaux relatif au financement, à la réalisation, à la gestion et à l’exploitation des ouvrages de ce projet, ne devraient pas soulever de problème de conformité au droit européen de la commande publique.


Commissaris Barnier heeft op 13 april 2000 deelgenomen aan een plenaire vergadering van het Comité van de regio's die was gewijd aan de rol van de regio's, de tenuitvoerlegging en de toekomst van het regionaal beleid en de intergouvernementele conferentie.

Le Commissaire Barnier a participé à une réunion plénière du CDR le 13 avril 2000 sur " le rôle des régions, la mise en oeuvre et l'avenir de la politique régionale, la conférence intergouvernementale ".


Vanaf het begin van zijn ambtstermijn als commissaris bevoegd voor regionaal beleid heeft Michel Barnier het Europees Parlement persoonlijk en regelmatig geïnformeerd over de voortgang van de verschillende dossiers.

Dès sa nomination en tant que Commissaire en charge de la politique régionale, M. Barnier a tenu à informer régulièrement et personnellement le Parlement européen sur l'évolution des différents dossiers.


Tot naleving van de regelgeving die van toepassing is op de nieuwe periode 2000-2006, heeft Commissaris voor Regionaal beleid Barnier, na overleg met Commissaris voor Milieu Walström, de lidstaten aan hun verplichtingen ter zake herinnerd en verklaard dat het absoluut noodzakelijk is om in de programmeringsdocumenten voor de nieuwe periode heldere en onherroepelijke toezeggingen op te nemen teneinde te waarborgen dat de programmering coherent is met de bescherming van de gebieden zoals bepaald in het kader van Natura 2000.

Nonobstant ceci, et afin de respecter la réglementation applicable pour la période nouvelle 2000-2006, M. Barnier (membre de la Commission chargé de la politique régionale), après concertation avec Mme Walström (membre de la Commission chargé de l'environnement), s'est adressé aux États membres pour leur rappeler leurs obligations en la matière, et leur indiquer que les documents de programmation pour la nouvelle période devraient impérativement comporter des engagements clairs et irrévocables afin de garantir la cohérence de ces programmations avec la protection des sites prévue dans le cadre de Natura 2000.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Jacques SANTKIN Minister van Volksgezondheid, Leefmilieu en Sociale Integratie Denemarken : de heer Svend AUKEN Minister van Milieubeheer en Energie de heer Leo BJØRNSKOV Staatssecretaris van Milieubeheer Duitsland : mevrouw Angela MERKEL Minister van Milieubeheer Griekenland : de heer Adamadios VASSILAKIS Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Spanje : de heer José BORRELL Minister van Openbare Werken, Vervoer en Milieubeheer mevrouw Cristina NARBONA Staatssecretaris van Milieubeheer en Huisvesting Frankrijk : de heer Michel BARNIER Minister van Milieubeheer Ierland : mevrouw Liz McMANUS Staatssecretaris van Milieubeheer Itali ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Jacques SANTKIN Ministre de la Santé publique, de l'Environnement et de l'Intégration sociale Pour le Danemark : M. Svend AUKEN Ministre de l'Environnement et de l'Energie M. Leo BJØRNSKOV Secrétaire d'Etat à l'Environnement Pour l'Allemagne : Mme Angela MERKEL Ministre de l'Environnement Pour la Grèce : M. Adamadios VASSILAKIS Représentant Permanent Adjoint Pour l'Espagne : M. José BORRELL Ministre des Travaux publics, des Transports et de l'Environnement Mme Cristina NARBONA Secrétaire d'Etat à l'Environnement et au Logement Pour la France : M. Michel BARNIER Ministre de l'Environnement Pour l'Irlande : Mme Liz McMANUS Se ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     barnier al heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barnier al heeft' ->

Date index: 2024-01-04
w