Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet weg te nemen vertekening
Vermogen de belasting weg te nemen
Vermogen tot ontlasting

Traduction de «barrières weg te nemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vermogen de belasting weg te nemen | vermogen tot ontlasting

capacité de délestage


niet weg te nemen vertekening

biais inhérent | erreur systématique inhérent


ongeval als gevolg van motorvoertuig op weg dat faalt bij nemen van bocht

accident dû à un véhicule à moteur sur une route qui échoue à négocier une courbe


Raadgevend Comité voor in crisissituaties te nemen maatregelen op de markt voor het goederenvervoer over de weg en voor de toepassing van de wetgeving betreffende de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot het binnenlands goederenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn (cabotage)

Comité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non-résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un Etat membre (cabotage)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal er bij het opstellen van haar voorstellen voor het toekomstige regelgevingskader voor het cohesiebeleid, op basis van de richtsnoeren in de evaluatie van de EU-begroting[47] en in de conclusies van het vijfde cohesieverslag, naar streven de barrières weg te nemen die thans mogelijk een doeltreffende inzet van de middelen van het cohesiebeleid voor de integratie van de Roma belemmeren.

Lors de l'élaboration de ses propositions relatives au cadre réglementaire de la future politique de cohésion, sur la base des orientations fixées dans la révision du budget[47] et dans les conclusions du cinquième rapport de cohésion, la Commission s'efforcera de lever les obstacles potentiels actuels à une utilisation efficace des fonds de la politique de cohésion afin de soutenir l'intégration des Roms.


raadt de lidstaten aan om bovenop duidelijke regelgeving voor legale tewerkstelling van huishoudelijk personeel en verzorgers ook te voorzien in stimulansen voor huishoudelijk personeel en hun potentiële werkgevers om voor de legale weg te kiezen; verzoekt de lidstaten eveneens om de wettelijke barrières weg te nemen die een aangemelde, rechtstreekse tewerkstelling van werknemers door gezinnen momenteel in de weg staan.

conseille aux États membres d'assortir la réglementation claire de l'emploi légal des employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants de mesures incitant les travailleurs domestiques et leurs employeurs potentiels à opter pour l'emploi légal; invite également les États membres à supprimer les obstacles juridiques qui réduisent à l'heure actuelle de manière considérable l'emploi déclaré et direct de travailleurs par les familles.


Het is daarom buitengewoon belangrijk om de barrières voor economische participatie weg te nemen met open markten, open data, open-sourcemodellen en open standaarden.

C’est pourquoi il est primordial de lever les barrières à la participation économique grâce à l’ouverture des marchés, des données, des codes sources et des normes.


Het werkprogramma 2015 weerspiegelt het grote belang dat de Commissie hecht aan betere regelgeving, waarbij zij voortbouwt op het Refit-programma (Regulatory Fitness) om bureaucratie terug te dringen en regelgevende barrières weg te nemen en zodoende tot een investeringsvriendelijk klimaat bij te dragen.

Le programme de travail de la Commission pour 2015 traduit son engagement renforcé à mieux légiférer, en prenant appui sur son programme pour une réglementation affûtée, qui vise à réduire les formalités administratives et à supprimer les charges réglementaires, de manière à instaurer un environnement propice à l’investissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We steken ook veel werk in het begeleiden van de voorstellen tijdens het wetgevingsproces, het waarborgen dat de bestaande regelgeving goed wordt uitgevoerd en gehandhaafd, het beoordelen van de impact ervan en het bepalen van mogelijke verbeteringen ten bate van de burgers en het bedrijfsleven door bureaucratische barrières weg te nemen.

Une part importante de celui-ci consiste à faire suivre la procédure législative aux propositions déjà sur la table, à veiller à ce que la législation existante soit correctement mise en œuvre et exécutée, à en évaluer les incidences, ainsi qu’à trouver des moyens d’améliorer la vie des citoyens et des entreprises en réduisant les formalités administratives.


gebruikmaken van techniek om de barrières tussen netwerken weg te nemen, netwerken beter beveiligen en de consument meer keuzemogelijkheden bieden;

recourir aux technologies pour décloisonner les réseaux, améliorer la sécurité des réseaux et élargir le choix des consommateurs;


Wanneer een dergelijke situatie zich voordoet, probeert de Commissie ervoor te zorgen dat de concurrentie blijft bestaan, door de barrières voor markttoegang weg te nemen.

Lorsque tel est le cas, la Commission s'efforce de préserver la concurrence en supprimant ces barrières.


(1) De Europese Unie beoogt de banden tussen de Europese staten en volkeren steeds hechter te maken en de economische en sociale vooruitgang te verzekeren. De interne markt omvat volgens artikel 14, lid 2, van het Verdrag een ruimte zonder binnengrenzen, waarin het vrije verkeer van goederen en diensten en de vrijheid van vestiging zijn gewaarborgd. De ontwikkeling van de diensten van de informatiemaatschappij binnen de ruimte zonder binnengrenzen is een wezenlijk middel om de barrières die de Europese volkeren scheiden, weg te nemen.

(1) L'Union européenne vise à établir des liens toujours plus étroits entre les États et les peuples européens et à assurer le progrès économique et social. Conformément à l'article 14, paragraphe 2, du traité, le marché intérieur comporte un espace sans frontières intérieures dans lequel la libre circulation des marchandises et des services ainsi que la liberté d'établissement sont assurées. Le développement des services de la société de l'information dans l'espace sans frontières intérieures est un moyen essentiel pour éliminer les barrières qui divisent les peuples européens.


iii) hun inspanningen om bestaande barrières weg te nemen, voort te zetten en andere passende wegen en middelen te zoeken om de toegang van mensen met een handicap tot cultuur te vergemakkelijken en te verbeteren, waarbij mede aandacht moet worden geschonken aan:

iii) poursuivre les efforts en vue d'éliminer les barrières existantes et étudier de nouveaux moyens appropriés susceptibles de favoriser et d'améliorer l'accès des personnes handicapées à la culture, entre autres


de economische en sociale vooruitgang van hun landen te waarborgen door handels- en andere barrières tussen hen weg te nemen.

d’assurer, par une action commune, le progrès économique et social de leurs peuples en éliminant les barrières commerciales et autres qui les divisaient.




D'autres ont cherché : niet weg te nemen vertekening     vermogen tot ontlasting     barrières weg te nemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barrières weg te nemen' ->

Date index: 2021-08-01
w