Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «barroso heeft gestuurd » (Néerlandais → Français) :

In die context heeft de heer Barroso in een brief die hij op 20 oktober 2005 heeft gestuurd naar de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie en naar het Europees Parlement, voorgesteld om een Fonds voor aanpassing aan de globalisering op te richten (hierna EFG).

C'est précisément dans ce contexte, que M. Barroso a suggéré, dans une lettre envoyée le 20 octobre 2005 aux chefs d'État et de gouvernement de l'Union européenne de même qu'au Parlement européen, la création d'un Fonds d'ajustement à la mondialisation (FEM).


In die context heeft de heer Barroso in een brief die hij op 20 oktober 2005 heeft gestuurd naar de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie en naar het Europees Parlement, voorgesteld om een Fonds voor aanpassing aan de globalisering op te richten (hierna EFG).

C'est précisément dans ce contexte, que M. Barroso a suggéré, dans une lettre envoyée le 20 octobre 2005 aux chefs d'État et de gouvernement de l'Union européenne de même qu'au Parlement européen, la création d'un Fonds d'ajustement à la mondialisation (FEM).


José Manuel Barroso heeft de politieke fracties van het Europees Parlement in het begin van de maand september 2009 een document gestuurd waarin zijn prioriteiten voor de vijf volgende jaren zijn opgesomd.

Début du mois de septembre 2009, José Manuel Barroso a envoyé aux groupes politiques du Parlement européen un document regroupant ses priorités pour les cinq prochaines années.


De plechtigheid vindt plaats onder de bescherming van Aníbal Cavaco Silva, president van Portugal, die tijdens de plechtigheid een toespraak zal houden, en José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, die een videoboodschap heeft gestuurd.

La cérémonie de remise des prix est placée sous le patronage du président de la République portugaise, M. Aníbal Cavaco Silva, qui y prendra la parole, et du président de la Commission européenne, M. José Manuel Barroso, qui s’exprimera dans un message vidéo.


N. overwegende dat voorzitter Barroso van de Europese Commissie op 31 januari 2012 brieven heeft gestuurd aan acht lidstaten met een jeugdwerkloosheidspercentage dat aanzienlijk hoger ligt dan het EU-gemiddelde, en dat er „actieteams” naar deze lidstaten zijn gezonden om plannen te ontwikkelen voor het vergroten van de werkgelegenheid voor jongeren;

N. considérant que, le 31 janvier 2012, le Président de la Commission, M. Barroso, a adressé une lettre à huit États membres dont le taux de chômage des jeunes se situe sensiblement au-dessus de la moyenne de l'Union, et que des «équipes d'action» ont été dépêchées dans ces États membres pour y développer des plans en faveur de l'emploi des jeunes;


N. overwegende dat voorzitter Barroso van de Europese Commissie op 31 januari 2012 brieven heeft gestuurd aan acht lidstaten met een jeugdwerkloosheidspercentage dat aanzienlijk hoger ligt dan het EU-gemiddelde, en dat er "actieteams" naar deze lidstaten zijn gezonden om plannen te ontwikkelen voor het vergroten van de werkgelegenheid voor jongeren;

N. considérant que, le 31 janvier 2012, le Président de la Commission, M. Barroso, a adressé une lettre à huit États membres dont le taux de chômage des jeunes se situe sensiblement au-dessus de la moyenne de l'Union, et que des "équipes d'action" ont été dépêchées dans ces États membres pour y développer des plans en faveur de l'emploi des jeunes;


Wat de Commissie betreft, heeft Barroso zich laten omringen door topdeskundigen en wordt alles vanuit deze groep gestuurd.

En ce qui concerne la Commission, Barroso s'est entouré d'experts de haut niveau et tout est piloté depuis ce groupe.


Wat de Commissie betreft, heeft Barroso zich laten omringen door topdeskundigen en wordt alles vanuit deze groep gestuurd.

En ce qui concerne la Commission, Barroso s'est entouré d'experts de haut niveau et tout est piloté depuis ce groupe.


Allereerst zou ik willen verwijzen naar de brief die de Poolse delegatie van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten naar voorzitter Barroso heeft gestuurd om hem erop te wijzen dat scheepsbouw achter het IJzeren Gordijn als een Poolse specialiteit werd beschouwd.

Tout d’abord, je fais référence à la lettre que la délégation polonaise du groupe PPE-DE a envoyée au président Barroso pour lui rappeler que, derrière le rideau de fer, la construction navale était considérée comme une spécialité polonaise.


– (EN) Om met het laatste te beginnen, dat was ook het voorstel van de Commissie in de brief die voorzitter Barroso aan het Parlement en de Raad heeft gestuurd.

- (EN) Si vous le permettez, je commencerais par la fin, c’était également la proposition de la Commission dans la lettre que le président Barroso a envoyée au Parlement et au Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barroso heeft gestuurd' ->

Date index: 2021-10-18
w