Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omgaan met collega’s
Onenigheid met superieuren en collega's
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s

Traduction de «barrot zijn collega » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onenigheid met superieuren en collega's

Désaccord avec le supérieur et les collègues


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs




problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (PT) Mijnheer de Voorzitter, vice-voorzitter Barrot, beste collega’s, het kaderbesluit van 2003 beoogde de onderlinge aanpassing van de wetgeving van de lidstaten betreffende de bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur Barrot, Mesdames et Messieurs, la décision-cadre de 2003 avait pour objectif de combler le fossé législatif existant entre les États membres en matière de lutte contre l’exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Barrot, geachte collega’s, allereerst wil ik opmerken dat havenstaatcontrole een essentieel onderdeel van de maritieme veiligheid vormt, omdat ze preventief werkt en omdat hiermee de belangrijkste onregelmatigheden aan boord van een schip kunnen worden opgespoord.

- Madame la Présidente, Monsieur le Vice-président de la Commission, cher Jacques Barrot, mes chers collègues, je commencerai en disant que le contrôle par l’État du port est un élément clé de la sécurité maritime, parce qu’il est préventif et qu’il permet de détecter les principales anomalies à bord d’un navire.


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, fungerend voorzitter van de Raad, commissaris Barrot, beste collega’s, op het moment dat wij het Erika-III-pakket voor de vergroting van de veiligheid bespreken en de toekomstige Europese maritieme strategie behandelen wil ik weer herinneren aan het belang van onze zeeën en oceanen als publieke rijkdommen.

- (PT) Madame la Présidente, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur Barrot, Mesdames et Messieurs, alors que nous débattons du paquet Erika III pour le renforcement de la sécurité et traitons de la future stratégie maritime européenne, je souhaiterais, pour commencer, mettre en évidence l’importance de nos mers et de nos océans en tant que ressource publique.


Ik verzoek vice-voorzitter Barrot zijn collega Frattini in de Commissie te hulp te schieten, om ervoor te zorgen dat het Agentschap Frontex zo spoedig mogelijk de vereiste middelen heeft, want die hebben we deze zomer node gemist.

Je souhaiterais inviter le vice-président Barrot à appuyer son collègue, M. Frattini, au sein de la Commission afin d’assurer que l’Agence Frontex jouisse des ressources nécessaires aussi rapidement que possible, dès lors qu’elles nous ont cruellement fait défaut cet été.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar in verband met de algemene kwestie maritieme veiligheid, heeft mijn collega vicevoorzitter Barrot op 10 december een brief geschreven aan zijn collega de heer Levitin, de Russische minister van Verkeer, om deze bezorgdheden aan de orde te stellen en het belang te benadrukken van sterkere samenwerking tussen de EU en Rusland inzake de Zwarte Zee en de Oostzee – teneinde de maritieme veiligheid te vergroten.

Mais concernant la question générale de la sécurité maritime, mon collègue, le vice-président Barrot, a écrit le 10 décembre à son collègue M. Levitin, le ministre russe des transports, pour signifier ses inquiétudes et souligner l’importance d’une coopération renforcée UE Russie dans la mer Noire ainsi que dans la mer Baltique – en vue d’améliorer la sécurité maritime.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barrot zijn collega' ->

Date index: 2021-02-04
w