Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van strafbare feiten
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Feiten
Feiten rapporteren
Opgave van de feiten
Opsomming van de feiten
Verslag doen van feiten
Verslag uitbrengen van feiten
Vervolgen van strafbare feiten
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten
Werkelijkheid van de feiten

Traduction de «baseert op feiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag uitbrengen van feiten | feiten rapporteren | verslag doen van feiten

rapporter des faits


voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

prévention de faits punissables








bestrijding van strafbare feiten

répression d'infractions


vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het betreft bijvoorbeeld de gevallen waarin de Dienst Vreemdelingenzaken zich baseert op feiten van openbare orde, in heterdaadsituaties, om een nieuwe administratieve beslissing te nemen en om een beslissing tot inreisverbod aan een persoon te kunnen betekenen.

Il s'agit, par exemple, des cas où l'Office des étrangers se base sur des faits d'ordre public en cas de flagrant délit pour prendre une nouvelle décision administrative et pouvoir notifier une décision d'interdiction d'entrée à une personne.


De bepaling van deze termijn baseert zich op de kwalificatie van de feiten op het ogenblik van hun registratie in de A.N.G. en niet op de definitieve kwalificatie door de bodemrechter.

La détermination de ce délai, se fonde sur la qualification des faits au moment de l'enregistrement dans la B.N.G. et pas sur la qualification définitive du juge de fond.


Het hof erkent daarin het recht op bijstand van een advocaat vanaf de eerste ondervraging, en baseert zich daarbij met name op de ernst en de aard van de feiten die de verdachte ten laste worden gelegd.

La cour y reconnaît le droit à l'assistance d'un avocat dès le premier interrogatoire, en se basant notamment sur la gravité et la nature des faits reprochés au suspect.


Bij de bepaling van de categorieën rijkdommen met betrekking waartoe een werkplan kan worden goedgekeurd, baseert de Autoriteit zich onder meer op de volgende feiten :

Pour déterminer les catégories de ressources pour lesquelles des plans de travail peuvent être approuvés, l'Autorité se fonde, entre autres, sur les éléments suivants :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Coveliers merkt op dat, wanneer een persoon klacht indient met burgerlijke partijstelling, de onderzoeksrechter hem zal vragen waarop hij zijn kwalificatie van de feiten baseert.

M. Coveliers fait observer que si une personne dépose une plainte accompagnée d'une constitution de partie civile, le juge d'instruction lui demandera sur quoi elle fonde sa qualification des faits.


Het hof erkent daarin het recht op bijstand van een advocaat vanaf de eerste ondervraging, en baseert zich daarbij met name op de ernst en de aard van de feiten die de verdachte ten laste worden gelegd.

La cour y reconnaît le droit à l'assistance d'un avocat dès le premier interrogatoire, en se basant notamment sur la gravité et la nature des faits reprochés au suspect.


Wanneer men zich baseert op het aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake informaticacriminaliteit, houdt men geen rekening met feiten die door de internationale rechtbanken niet als genocide zijn erkend.

Si l'on se base sur le Protocole additionnel à la Convention sur la cybercriminalité, l'on écarte les faits qui n'ont pas été reconnus comme génocide par les tribunaux internationaux.


5. Wanneer de Commissie haar standpunt baseert op feiten die zijn geconstateerd door andere auditors dan die van haar eigen diensten, trekt zij met betrekking tot de financiële consequenties haar eigen conclusies, na onderzoek van de op grond van artikel 77 bis door de betrokken lidstaat genomen maatregelen, de overeenkomstig artikel 56 verstrekte verslagen en de eventuele antwoorden van de lidstaat.

5. Lorsque la Commission fonde sa position sur des faits établis par d'autres auditeurs que ceux de ses propres services, elle tire ses propres conclusions en ce qui concerne leurs conséquences financières, après avoir examiné les mesures prises par l'État membre concerné en application de l'article 77 bis, les informations fournies conformément à l'article 56 et les éventuelles réponses de l'État membre.


4. Indien de Commissie haar standpunt baseert op feiten die zijn geconstateerd door andere controleurs dan die van haar eigen diensten, trekt zij met betrekking tot de financiële consequenties haar eigen conclusies, na onderzoek van de op grond van artikel 34 door de betrokken lidstaat genomen maatregelen, de verslagen over de gemelde onregelmatigheden en de eventuele antwoorden van de lidstaat.

4. Lorsque la Commission fonde sa position sur des faits établis par d'autres auditeurs que ceux de ses propres services, elle tire ses propres conclusions en ce qui concerne leurs conséquences financières, après avoir examiné les mesures prises par l'État membre concerné en application de l'article 34, les rapports sur les irrégularités signalées et les éventuelles réponses de l'État membre.


4. Indien de Commissie haar standpunt baseert op feiten die zijn geconstateerd door andere controleurs dan die van haar eigen diensten, trekt zij met betrekking tot de financiële consequenties haar eigen conclusies, na onderzoek van de op grond van artikel 31 door de betrokken lidstaat genomen maatregelen, de verslagen over de gemelde onregelmatigheden en de eventuele antwoorden van de lidstaat.

4. Lorsque la Commission fonde sa position sur des faits établis par d'autres auditeurs que ceux de ses propres services, elle tire ses propres conclusions en ce qui concerne leurs conséquences financières, après avoir examiné les mesures prises par l'État membre concerné en application de l'article 31, les rapports sur les irrégularités signalées et les éventuelles réponses de l'État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baseert op feiten' ->

Date index: 2021-10-10
w