Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "basis daarvan gesteld nuttig " (Nederlands → Frans) :

Art. 6. Als de bevoegde dienst dat met het oog op toezicht op de naleving van het Wapenhandeldecreet, van dit en andere uitvoeringsbesluiten ervan of van handelingen op basis daarvan gesteld nuttig acht, kan hij een kennisgeving van de volgende handelingen bezorgen aan andere relevante overheidsinstanties, waaronder de vergunningsdiensten van de andere gewesten, de Administratie der Douane en Accijnzen van de FOD Financiën, de Federale Wapendienst van de FOD Justitie, de Veiligheid van de Staat, de Proefbank voor Vuurwapens, de procureur des Konings van het arrondissement waar de betrokken persoon gevestigd is, de federale politie, de l ...[+++]

Art. 6. Lorsque le service compétent le juge utile en vue du respect du Décret sur le commerce des armes, du présent arrêté d'exécution et d'autres de ses arrêtes d'exécution ou d'autres actes sur cette base, il peut transmettre une notification des actes suivants aux autres instances publiques pertinentes, entre autres les services d'octroi de licences des autres régions, l'Administration des Douanes et Accises du SPF Finances, le Service fédéral des Armes du SPF Justice, la Sûreté de l'Etat, le Banc d'Epreuves des Armes à Feu, le procureur du Roi de l'arrondissement dans lequel la personne concernée est établie, la police fédérale, la ...[+++]


Op basis daarvan zullen alle nuttige acties worden ondernomen om de bij de reglementering opgelegde quota van 3 % zo snel mogelijk te bereiken.

Toutes les actions utiles seront entreprises sur cette base afin d’atteindre, dès que faire se peut, le quota de 3 % prévu par la réglementation.


­ Op basis van een door de bestendige deputatie voorgelegde beleidsnota neemt de provincieraad de vereiste beslissingen om daar waar de raad het nuttig acht voor een goede besluitvorming en ongeacht de in dat verband reeds bestaande wettelijke verplichtingen, de inspraak van de burgers en/of van de hen vertegenwoordigende organisaties bij de totstandkoming en de realisatie van het provinciaal beleid te verzekeren en om de modaliteiten en de procedures daarvan nader te bepalen. ...[+++]

­ Sur la base d'une note de politique établie par la députation permanente, le conseil provincial prend les décisions requises afin d'assurer, en ce qui concerne les matières pour lesquelles il le juge utile au bon déroulement du processus décisionnel et indépendamment des obligations légales en vigueur en la matière, la participation des citoyens à l'élaboration et à la mise en oeuvre de la politique provinciale, et afin de préciser les modalités et procédures propres à garantir cette participation.


­ Op basis van een door de bestendige deputatie voorgelegde beleidsnota neemt de provincieraad de vereiste beslissingen om daar waar de raad het nuttig acht voor een goede besluitvorming en ongeacht de in dat verband reeds bestaande wettelijke verplichtingen, de inspraak van de burgers en/of van de hen vertegenwoordigende organisaties bij de totstandkoming en de realisatie van het provinciaal beleid te verzekeren en om de modaliteiten en de procedures daarvan nader te bepalen. ...[+++]

­ Sur la base d'une note de politique établie par la députation permanente, le conseil provincial prend les décisions requises afin d'assurer, en ce qui concerne les matières pour lesquelles il le juge utile au bon déroulement du processus décisionnel et indépendamment des obligations légales en vigueur en la matière, la participation des citoyens à l'élaboration et à la mise en oeuvre de la politique provinciale, et afin de préciser les modalités et procédures propres à garantir cette participation.


Naast de voorwaarden die reeds worden gesteld bij artikel 70 van de gecoördineerde wetten ­ 37 jaar zijn, doctor of licenciaat in de rechten zijn en een nuttige juridische beroepservaring van ten minste 10 jaar kunnen doen gelden ­ zal van elke kandidaat worden gevraagd dat hij zijn hoge waarde op een objectieve basis aantoont door te slagen voor één van een aantal erg selectieve vergelijkende of gewone examens die door Ambtenarenz ...[+++]

En plus des conditions déjà prévues par l'article 70 des lois coordonnées, avoir 37 ans, être docteur ou licencié en droit et justifier d'une expérience professionnelle utile de nature juridique de dix ans au moins, il sera exigé de chacun des candidats qu'il justifie sa haute valeur sur une base objective qu'est la réussite de quelques concours ou examens très sélectifs organisés par la fonction publique.


4. Indien de Commissie, na het ERIC en/of zijn leden in de gelegenheid te hebben gesteld binnen een redelijke termijn opmerkingen in te dienen, tot de conclusie komt dat het ERIC een ernstige inbreuk pleegt op deze verordening, op de op basis daarvan genomen beschikkingen of op andere toepasselijke rechtsvoorschriften, kan zij het ERIC en zijn leden voorstellen corrigerende maatregelen te nemen.

4. Si, après avoir donné à l’ERIC et/ou à ses membres un délai raisonnable pour faire part de leurs observations, la Commission conclut que l’ERIC commet une infraction grave au présent règlement, aux décisions adoptées en vertu de celui-ci ou à une autre disposition légale applicable, elle peut proposer des actions correctives à l’ERIC et à ses membres.


Een bedrijfsfederatie[84] die verschillende exploitanten van multilevelmarketingsystemen vertegenwoordigt, is van mening dat de harmonisatie van de regels inzake piramidesystemen (zie punt 14 van bijlage I) toereikend is en zeer nuttig is gebleken, omdat zij op basis daarvan één enkel businessmodel konden ontwikkelen dat in de hele EU geldig kon zijn.

Une association professionnelle[84], qui représente divers opérateurs de systèmes de vente par réseau coopté, considère que l’harmonisation des règles concernant les systèmes pyramidaux, visés au point 14 de l’annexe I, est appropriée et qu’elle s’est révélée largement bénéfique, en leur permettant d’établir un seul modèle économique qui pourrait s’appliquer dans toute l’Union, du type «guichet unique».


De belangrijkste uitdaging is daarom op basis van levenscyclusbenaderingen en milieu-efficiëntie nieuwe industriële concepten te ontwikkelen die nieuwe producten, organisatorische innovatie en efficiënt beheer van informatie mogelijk maken en de omzetting daarvan in nuttige kennis binnen de waardeketen.

Le défi essentiel consiste donc à définir de nouveaux concepts industriels fondés sur des approches du cycle de vie et l'éco-efficacité qui doivent ouvrir la voie à de nouveaux produits, à des innovations en matière d'organisation ainsi qu'à la gestion efficace de l'information et à sa traduction en des connaissances utiles tout au long de la chaîne de valeur.


Op basis daarvan is overeenstemming bereikt over een discussienota. De lidstaten zijn het erover eens dat het nuttig is de gestroomlijnde OCM op dit gebied toe te passen om de beleidsontwikkeling te stimuleren, op gemeenschappelijke uitdagingen te wijzen en van elkaar te leren.

Ils conviennent que la MOC rationalisée peut utilement s’appliquer à ce domaine afin de stimuler l’élaboration des politiques, de mettre en évidence les défis communs et de faciliter l’apprentissage mutuel .


Ik ben er nogal gerust in dat de procureur des Konings los van de mediaberichten over de AEL alle nuttige afwegingen zal maken en alle mogelijke inbreuken zal onderzoeken om op basis daarvan een gerechtelijk onderzoek dat is opgestart, voort te zetten.

Je suis convaincu que le procureur du Roi procédera, indépendamment du battage médiatique fait autour de la LAE, à tous les examens nécessaires et qu'il enquêtera sur tous les délits possibles afin de poursuivre l'instruction judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis daarvan gesteld nuttig' ->

Date index: 2021-03-29
w