Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenzelfde recht hebben om te werken
Werken op basis van gelijke rechten

Traduction de «basis gediend hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


eenzelfde recht hebben om te werken | werken op basis van gelijke rechten

exploiter sur la base de l'égalité des droits | fonctionner sur la base de l'égalité des droits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In voorkomend geval moeten de diensten in staat zijn de analytische en individuele gegevens mee te delen die als basis gediend hebben voor de opmaak van hun personeelsactieplan en inzonderheid deze met betrekking tot de bewegingen die in de initiële projectie zijn geïntegreerd.

Le cas échéant, les services doivent être en mesure de fournir les données analytiques et individuelles qui ont servi de base à l'établissement de leur plan d'action de personnel et notamment celles concernant les mouvements intégrés dans la projection initiale.


De diensten moeten, in voorkomend geval, in staat zijn de analytische gegevens mee te delen die als basis gediend hebben voor de opmaak van dit rapport.

Le cas échéant, les services doivent être en mesure de fournir les données analytiques qui ont servi de base à l'établissement du rapport.


De diensten moeten, in voorkomend geval, in staat zijn de analytische gegevens mee te delen die als basis gediend hebben voor de opmaak van dit rapport.

Le cas échéant, les services doivent être en mesure de fournir les données analytiques qui ont servi de base à l'établissement du rapport.


In voorkomend geval moeten de diensten in staat zijn de analytische en individuele gegevens mee te delen die als basis gediend hebben voor de opmaak van hun personeelsactieplan en inzonderheid deze met betrekking tot de bewegingen die in de initiële projectie zijn geïntegreerd.

Le cas échéant, les services doivent être en mesure de fournir les données analytiques et individuelles qui ont servi de base à l'établissement de leur plan d'action de personnel et notamment celles concernant les mouvements intégrés dans la projection initiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De diensten moeten, in voorkomend geval, in staat zijn de analytische gegevens mee te delen die als basis gediend hebben voor de opmaak van dit rapport.

Le cas échéant, les services doivent être en mesure de fournir les données analytiques qui ont servi de base à l'établissement du rapport.


Uit de memorie van toelichting van de bestreden ordonnantie blijkt dat de vorm van een Wetboek is aangewend om diverse al bestaande ordonnanties eenvormig te maken en te coördineren, teneinde « de eenvoud, de doeltreffendheid en de leesbaarheid te verzekeren van het systeem dat de doeltreffendheid van het milieurecht waarborgt » : « De ordonnantie van 25 maart 1999 wordt niet door een nieuwe ordonnantie vervangen, teneinde de basisbepalingen die deze bevat en die als basis hebben gediend voor de voordien ge ...[+++]

Il ressort de l'exposé des motifs de l'ordonnance attaquée que la forme d'un code a été utilisée pour uniformiser et coordonner diverses ordonnances préexistantes, en vue de « garantir la simplicité, l'efficacité et la lisibilité du système garantissant l'effectivité du droit de l'environnement » : « L'ordonnance du 25 mars 1999 n'est pas remplacée par une nouvelle ordonnance de façon à ne pas abroger inutilement les dispositions de base qu'elle contient et qui ont servi de socle aux constats d'infraction précédemment effectués.


De studie van 2012 en de daaropvolgende studies hebben onder meer gediend als basis voor de besprekingen met betrekking tot het koninklijk besluit van 2013 waarbij de vergoedingen werden aangepast aan de technologische ontwikkelingen door wijziging van de capaciteitsschijven en een nieuw product dat "kennelijk gebruikt" wordt voor kopiëren voor eigen gebruik in aanmerking wordt genomen: de tablet.

L'étude de 2012 et celles qui ont suivi, ont notamment servi de base aux discussions relatives à l'arrêté royal de 2013 qui a adapté la rémunération aux évolutions technologiques, par un changement des tranches de capacité et a intégré dans l'assiette, un nouveau produit "manifestement utilisé" pour la copie privée: la tablette.


J. overwegende dat alle zaken die voor militaire rechtbanken hebben gediend, herzien worden door gewone rechtbanken en dat die gewone rechtbanken in het algemeen niet tot een nieuwe rechtszaak besluiten, maar alleen de vonnissen herzien op basis van de door de nationale veiligheidsrechtbanken opgestelde dossiers;

J. considérant que toutes les affaires entendues par les tribunaux militaires sont réexaminées par les tribunaux ordinaires, et que les tribunaux ordinaires n'accordent généralement pas de nouveau procès mais se contentent de réexaminer les condamnations sur la base des dossiers établis par les juridictions de sûreté nationale;


De beleidslijnen die op 7 november zijn uitgezet door de buitengewone Europese Raad, zijn ingegeven door het gezamenlijke werk van onze drie instellingen en hebben als basis gediend voor de discussies.

Les orientations définies par le Conseil européen extraordinaire du 7 novembre, inspirées par le travail commun de nos trois institutions, ont servi de plateforme aux discussions.


De lidstaten hebben niet alleen de rampenplannen geactiveerd en de bepalingen van richtlijn 85/511/EEG ten uitvoer gelegd, maar ze hebben ook een heel arsenaal van meer of minder radicale of uitgebreide preventie- en bestrijdingsmaatregelen uitgewerkt, die als basis hebben gediend voor de besluiten van de Europese Commissie.

Outre l'activation des plans d’alerte et la mise en œuvre de la directive 85/511/CEE, les États membres ont eu recours à une panoplie de mesures de lutte ou de prévention plus ou moins radicales et étendues, sur lesquelles se sont greffées les décisions de la Commission européenne.




D'autres ont cherché : basis gediend hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis gediend hebben' ->

Date index: 2024-03-28
w