Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "basis moet geëvalueerd " (Nederlands → Frans) :

Spreker vraagt of deze specifieke problematiek niet op regelmatige basis moet geëvalueerd worden (aantal personen, de gemiddelde duur van vasthouding, problemen in verband met de terugkeer) door het Parlement.

Il demande si ce problème spécifique ne doit pas être évalué sur une base régulière (nombre de personnes, durée moyenne du maintien, problèmes relatifs au retour) par le Parlement.


Om voor subsidies voor de beleidsfocus jeugdsport in aanmerking te komen zoals vermeld in artikel 9, tweede lid, 2°, a), moet de sportfederatie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° gesubsidieerd zijn voor de uitvoering van de basisopdrachten en het jeugdsportproject opnemen in het vierjaarlijkse beleidsplan overeenkomstig artikel 23, tweede lid, en 28, tweede lid; 2° in het werkingsverslag, vermeld in artikel 73, de beleidsfocus jeugdsport afzonderlijk aan bod laten komen; 3° in de aanvraag tot subsidiëring, vermeld in artikel 69, de volgende informatie opnemen : a) voor het eerste subsidiëringsjaar : een grondige analyse van de si ...[+++]

Pour pouvoir bénéficier de subventions pour l'accent stratégique « sport des jeunes » visé à l'article 9, alinéa 2, 2°, a), la fédération sportive doit remplir les conditions suivantes : 1° être subventionnée pour l'exécution des missions de base et reprendre le projet de sport des jeunes dans le plan d'orientation quadriennal conformément aux articles 23, alinéa 2, et 28, alinéa 2 ; 2° traiter séparément l'accent stratégique « sport des jeunes » dans le rapport d'activités visé à l'article 73 ; 3° reprendre dans la demande de subve ...[+++]


Elk projectvoorstel moet duidelijke criteria bevatten op basis waarvan het project jaarlijks (tussentijds na één jaar en finaal na twee werkingsjaren) kan en zal worden geëvalueerd.

Chaque proposition de projet doit contenir des critères clairs sur lesquels le projet peut être et sera évalué annuellement (évaluation intermédiaire après un an et évaluation finale après deux années de fonctionnement).


steunt het voorstel om het grote aantal lokale, regionale, nationale en EU-steunprogramma's in kaart te brengen; is van mening dat hierbij ook moet worden gekeken naar de initiatieven van de privésector en lokale initiatieven ter bevordering van de toegang van kmo's tot financiering, met name het vergemakkelijken van de toegang van micro-ondernemingen tot leningen, en dat ook de doeltreffendheid van de bestaande Europese steunprogramma's moet worden geëvalueerd; is van mening dat deze exercitie op gezette tijden moet worden herhaa ...[+++]

soutient la proposition prévoyant qu'un grand nombre de systèmes de soutien locaux, régionaux, nationaux et de l'Union passe un "exercice de cartographie"; estime que cet exercice doit inclure les initiatives du secteur privé pour aider les PME à accéder aux financements, en particulier les initiatives visant à faciliter l'accès des microentreprises aux crédits, ainsi qu'une évaluation de l'efficacité des systèmes de soutien de l'Union existants; pense que la cartographie doit être menée à intervalles réguliers et servir de base à un système de référence et de tableau de bord; est d'avis que l'exercice de cartographie initial doit ser ...[+++]


Om die doelstelling te halen, is samenwerking en coördinatie tussen de verschillende beleidsniveaus noodzakelijk. Daarom moet het nationaal plan 2005-2010 worden geëvalueerd en op basis hiervan moet er binnen de Interministeriële Conferentie « Sociale integratie in de samenleving » een plan 2011-2015 worden opgesteld.

Pour atteindre cet objectif, une collaboration et une coordination entre les différents niveaux de pouvoir est nécessaire, c'est pourquoi il est essentiel d'évaluer le plan national 2005-2010 et, sur cette base, de développer un plan pour 2011-2015 au sein de la Conférence interministérielle « Intégration sociale dans la société ».


De kwaliteit van het krediet van elke kernexploitant moet worden gemeten en opnieuw periodiek geëvalueerd door middel van een schuldratio ten aanzien van het eigen vermogen, op een geconsolideerde basis, en van een credit rating van een internationaal erkend organisme.

La qualité du crédit de chaque exploitant nucléaire doit être mesurée et périodiquement évaluée au moyen d’un ratio de dette par rapport aux fonds propres, sur une base consolidée, et d’une credit rating d’un organisme reconnu au niveau international.


(14) De uitvoering van het samenwerkingskader moet geëvalueerd worden op basis van de ervaring opgedaan tijdens de eerste jaren van de uitvoering en het Europees Parlement en de Raad dienen hierover te worden ingelicht.

(14) Il convient d'évaluer l'exécution de ce cadre de coopération à la lumière de l'expérience acquise au cours des premières années de mise en oeuvre et d'en informer le Parlement européen et le Conseil.


Het betreft een pilootproject dat zal worden geëvalueerd en dat de basis moet vormen voor een nationale strategie die voor alle werkgevers beschikbaar zal zijn.

Il s'agit d'un régime pilote qui sera évalué avec le dessein d'en dégager une stratégie nationale.


Meestal gaat het over complexe militair-technische bepalingen waarvan eerst de relevantie moet worden geëvalueerd op basis van de evolutie van de nieuwste uitrusting en transportmiddelen, maar ook van de huidige herschikking van de geallieerde troepen in Europa.

La plupart portent sur des dispositions techniques complexes sur le plan militaire et leur pertinence doit d'abord être évaluée sur la base de l'évolution des plus récents matériels et moyens de transport mais également sur la base de l'actuel redéploiement des troupes alliées en Europe.


In 2010, op een congres van mijn partij, onder het voorzitterschap van de heer Reynders, heb ik erop gewezen dat de groei geen doel op zich is, maar een middel ten behoeve van de bevolking. De welvaart van een staat moet niet alleen worden geëvalueerd op basis van statistieken van het bruto binnenlands product, maar in functie van het reële welzijn van de mensen.

La deuxième fait partie d'un texte que j'ai présenté en rapport, devant le congrès de mon parti, en 2010, sous la présidence de M. Reynders : « La croissance n'étant pas une fin en soi mais un moyen au service des populations, la richesse d'un État ne doit pas seulement être évaluée sur la base des seuls statistiques de son produit intérieur brut mais en fonction du niveau réel du bien-être des personnes».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis moet geëvalueerd' ->

Date index: 2023-02-15
w