Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentatie schrijven op basis van marktvereisten
Marktbehoeften voor documentatie vaststellen
Marktvereisten voor documentatie identificeren
Marktvereisten voor documentatie onderzoeken

Vertaling van "basis officiële onderzoeken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
documentatie schrijven op basis van marktvereisten | marktbehoeften voor documentatie vaststellen | marktvereisten voor documentatie identificeren | marktvereisten voor documentatie onderzoeken

identifier les exigences du marché en matière de documentation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zonder dat het nodig is de inhoud van de in de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde officiële onderwijsinstellingen verstrekte cursus niet-confessionele zedenleer concreet te onderzoeken, dient te worden opgemerkt dat de ontwikkeling van de cursus niet-confessionele zedenleer bovendien moet worden geplaatst in de context van de herziening, op 5 mei 1993, van artikel 117 (thans artikel 181) van de Grondwet, waarin de grondwettelijke erkenning van de « door de wet erkende organisaties die morele diensten ve ...[+++]

Sans qu'il soit nécessaire d'examiner concrètement le contenu du cours de morale non confessionnelle dispensé dans les établissements de l'enseignement officiel subventionné ou organisé par la Communauté française, il s'impose de relever que l'évolution du cours de morale non confessionnelle est à mettre en parallèle avec la révision, le 5 mai 1993, de l'article 117 (actuellement 181) de la Constitution, consacrant la reconnaissance constitutionnelle des « organisations reconnues par la loi qui offrent une assistance morale selon une conception philosophique non confessionnelle » et mettant « sur un pied d'égalité les délégués de la comm ...[+++]


4. gezien de conclusies van de Europese Raad van Brussel van 17 december 2004 (punt 63, 64 en 65 van de conclusies van de Raad), waarin die Raad bevestigd heeft dat de Europese Unie helemaal achter de Millenniumdoelstellingen staat en achter het idee dat erop moet worden toegezien dat er vooruitgang wordt geboekt bij de realisatie ervan, vooral in subsaharaans Afrika; dat de Europese Raad zich erover verheugde dat de Europese Commissie alle Lidstaten van de Europese Unie (EU) raadpleegt om op de Raad van « Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen », in april 2005, concrete voorstellen in te dienen voor het vastleggen van nieuwe, aangepaste doelstellingen voor officiële ontwikkel ...[+++]

4. vu les conclusions du Conseil européen de Bruxelles du 17 décembre 2004 (points 63, 64 et 65 des conclusions du Conseil) dans lesquelles ledit Conseil a confirmé que l'Union européenne est tout acquise aux ODM et à l'idée qu'il faut veiller à ce que des progrès soient accomplis en vue de leur réalisation, en particulier en Afrique subsaharienne; qu'à cet égard, le Conseil européen s'est félicité que la Commission européenne consulte les différents États membres de l'Union européenne (UE) en vue de présenter au Conseil « Affaires générales et relations extérieures », en avril 2005, des propositions concrètes pour la fixation de nouveaux objectifs appropriés en matière d'aide publique au développement pour la période 2009-2010, tout en te ...[+++]


Het comité zal op basis van dit verslag het officiële verslag van België onderzoeken in mei of juni 2002.

C'est au regard de ce rapport que le Comité examinera le rapport officiel de la Belgique en mai ou juin 2002.


2° wanneer op basis van officiële in België in overeenkomstige toepassing van artikel 7, § 4, verrichte onderzoeken te velde is geconstateerd dat het ras, op geen enkel gedeelte van het grondgebied de resultaten oplevert die worden verkregen met een vergelijkbaar ras dat is toegelaten, of wanneer algemeen bekend is dat het ras wegens zijn vorm of rijpheidsklasse op geen enkel gedeelte van het grondgebied voor de teelt geschikt is;

2° s'il a été constaté, sur la base des examens officiels en culture effectués en Belgique, en application par analogie des dispositions de l'article 7, § 4, que la variété ne répond dans aucune partie du territoire, aux résultats obtenus pour une autre variété comparable y admise, ou s'il est notoire que la variété, en raison de sa nature ou de sa classe de maturité, n'est apte à être cultivée dans aucune partie du territoire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde wet en van de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen blijkt dat die wetten hoofdzakelijk beoogden « een wettelijke basis te verstrekken aan de onderzoeken die worden ingesteld voor het afgeven van een veiligheidsmachtiging, dat wil zeggen van een officiële machtiging welke toegang verleent tot geclassificeerde gegevens » (Parl. St., Kamer, 1996-1 ...[+++]

Il ressort des travaux préparatoires de la loi en cause et de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de sécurité que ces lois ont eu pour objectif principal « de conférer un fondement légal aux enquêtes préalables à la délivrance d'une habilitation de sécurité, c'est-à-dire d'une autorisation officielle d'accès à des données classifiées » (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, nos 1193/1 et 1194/1, p. 2).


De betrokken lidstaat of lidstaten organiseren, wat het in de eerste alinea, eerste streepje, bedoelde geval betreft, op een regelmatige en systematische basis officiële onderzoeken naar de aanwezigheid van organismen ten aanzien waarvan het beschermde gebied erkend is.

L'État membre ou les États membres concernés effectuent, en ce qui concerne le cas prévu au premier alinéa premier tiret, des enquêtes officielles régulières et systématiques sur la présence d'organismes pour lesquels la zone protégée a été reconnue.


b) wanneer op basis van officiële in België in overeenkomstige toepassing van artikel 5, § 4, verrichte onderzoeken te velde is geconstateerd dat het ras, op geen enkel gedeelte van het grondgebied de resultaten oplevert die worden verkregen met een vergelijkbaar ras dat is toegelaten, of wanneer algemeen bekend is dat het ras wegens zijn vorm of rijpheidsklasse op geen enkel gedeelte van het Belgisch grondgebied voor de teelt geschikt is.

b) s'il a été constaté, sur la base des examens officiels en culture effectués en Belgique, en application par analogie des dispositions de l'article 5, § 4, que la variété ne répond dans aucune partie du territoire, aux résultats obtenus pour une autre variété comparable y admise, ou s'il est notoire que la variété, en raison de sa forme ou de sa classe de maturité, n'est apte à être cultivée dans aucune partie du territoire belge.


3. Voor 1991 kunnen cijfers worden opgegeven van het aantal onderzoeken die werden verricht in het kader van de reglementering op de prijsaan- duiding (ongeacht of zij werden ingesteld op basis van klacht of op eigen initiatief van de controle- agenten) : - individuele onderzoeken : 61.124; - opgestelde verslagen : 3.876; - officiële waarschuwingen : 565; - dossiers overgemaakt aan de bevoegde procureur des Konings : 264.

Tout plaignant est informé de manière succincte des résultats de l'enquête. 3. Pour 1991, nous disposons des chiffres concer- nant le nombre d'enquêtes du domaine de la régle- mentation sur l'indication des prix, enquêtes menées à la suite d'une plainte et enquêtes à l'initiative des agents de contrôle confondues : - enquêtes individuelles : 61.124; - rapports rédigés : 3.876; - avertissements officiels : 565; - dossiers transmis au procureur du Roi compé- tent : 264.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis officiële onderzoeken' ->

Date index: 2023-06-29
w