Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «basis van her criterium duurzame lokale » (Néerlandais → Français) :

3) In het totaal hebben 12 780 dossiers een gunstige beslissing gekregen op basis van her criterium duurzame lokale verankering en 2 702 (punt 2.8.B) op basis van duurzame lokale verankering en een werkcontract.

3) Au total, 12 780 dossiers ont reçu une décision favorable sur la base du critère ancrage local durable (point 2.8.A) et 2 702 (point 2.8.B) sur la base du critère ancrage local durable et d’un contrat de travail.


Indien het verschil negatief is, dan wordt het bedrag dat aan de lokale politiezone wordt toegekend, berekend op basis van 50% van het bedrag dat in het jaar t-1 op basis van dit criterium werd toegekend, en wordt dat bedrag in het jaar t+1 in mindering gebracht van de totale som bekomen in het jaar t+1.

Si la différence est négative, le montant attribué à la zone de police locale est alors calculé sur la base de 50 % du montant qui a été attribué à l'année t-1 sur la base de ce critère, et ce montant est porté à l'année t+1 en soustraction du total de la somme obtenue à l'année t+1.


Ik voeg eraan toe dat andere personen die worden opgevangen in het opvangnetwerk (lange asielprocedure buiten de Raad van State, gezinnen die illegaal in het land verblijven met minderjarige kinderen en die geregulariseerd worden op basis van het criterium duurzame banden enz. maar die moeilijk te evalueren zijn door het ontbreken van duidelijkheid omtrent de regularisatiecriteria), uiteraard in aanmerking komen voor een regularisatie op basis van andere criteria, op voorwaarde dat er een omzendbrief ...[+++]

J’ajoute que d’autres personnes accueillies dans le réseau d’accueil (longue procédure d’asile en dehors du Conseil d’État, familles en séjour illégal avec mineurs pouvant être régularisées sur base du critère d’attaches durables, etc) mais difficilement évaluables en l’absence de précisions quant aux critères de régularisation, sont bien entendu susceptibles de bénéficier d’une régularisation sur base d’autres critères, à condition qu’une circulaire sur la régularisation soit adoptée.


Op basis van lopende acties en initiatieven zal er worden gewerkt aan het creëren van de nodige voorwaarden voor een duurzame milieubescherming van de Middellandse Zee, onder andere via de ontwikkeling van wetgeving, instellingen en ondersteuning voor de lokale overheid en het maatschappelijk middenveld.

Des actions seront poursuivies sur bases d'actions et d'initiatives en cours afin de créer les conditions nécessaires à une protection environnementale durable de la Méditerranée, y inclus l'élaboration de la législation et la création d'institutions ainsi que le soutien des collectivités locales et de la société civile.


16 901 beslissingen werden gemotiveerd door duurzame lokale verankering waarvan 13 330 beslissingen op basis van een lokale duurzame verankering en een ononderbroken verblijf van vijf jaar (oud criterium 2.8A), hetgeen overeenstemt met 19 733 personen.

16 901 décisions étaient motivées par un ancrage social durable, dont 13 330 décisions sur la base d’un ancrage local durable et d’un séjour ininterrompu de cinq ans (ancien critère 2.8A), ce qui correspond à 19 733 personnes.


3 517 beslissingen tot regularisatie werden genomen op basis van duurzame lokale verankering door arbeid (oud criterium 2.8B), wat overeenstemt met 4 279 personen.

3 571 décisions de régularisation ont été prises sur la base d’un ancrage local durable par le travail (Ancien critère 2.8.B) ce qui correspond à 4 279 personnes.


In september 2012 publiceerde de Commissie de mededeling "Aan de basis van democratie en duurzame ontwikkeling: het maatschappelijke engagement van Europa in de externe betrekkingen" en in mei 2013 de mededeling "Eigen verantwoordelijkheid voor de lokale autoriteiten in de partnerlanden met het oog op beter bestuur en doeltreffender ontwikkelingsresultaten". Deze mededelingen schetsen het nieuwe kader voor de EU-samenwerking met maatschappelijke organisaties en lokale autoriteiten in een veran ...[+++]

La Commission a publié, en septembre 2012, la communication intitulée "Les racines de la démocratie et du développement durable: l'engagement de l'Europe avec la société civile dans le domaine des relations extérieures" et, en mai 2013, la communication intitulée "Accorder une autonomie accrue aux autorités locales dans les pays partenaires pour une meilleure gouvernance et des résultats plus concrets en matière de développement", qui définissent le nouveau paysage de la coopération de l'Union avec les organisations de la société civi ...[+++]


7.3. Andere vervoersvormen, met inbegrip van vervoer over rivieren en over zee, havens, multimodale verbindingspunten en luchtvaartinfrastructuur: het bestaan, binnen het/de uitgebreid(e) vervoersplan(nen) of -kader(s), van een specifiek onderdeel over vervoer over rivieren en over zee, havens, multimodale verbindingspunten en luchtvaartinfrastructuur, dat bijdraagt tot het verbeteren van de verbindingsmogelijkheden met de uitgebreide en basis-TEN-T-netwerken en tot het bevorderen van duurzame regionale en lokale ...[+++]

7.3. Autres modes de transport, y compris le transport maritime et sur les voies navigables, les ports, les liens multimodaux et les infrastructures aéroportuaires: l'existence, dans le ou les plans ou cadres globaux dans le domaine des transports, d'une section consacrée spécifiquement au transport maritime et aux voies navigables, aux ports, aux liens multimodaux et aux infrastructures aéroportuaires, qui contribuent à améliorer la connectivité aux réseaux RTE-T global et de base et à promouvoir une mobilité régionale ...[+++]


7.3. Andere vervoersvormen, met inbegrip van vervoer over rivieren en over zee, havens, multimodale verbindingspunten en luchtvaartinfrastructuur: het bestaan, binnen het/de uitgebreid(e) vervoersplan(nen) of -kader(s), van een specifiek onderdeel over vervoer over rivieren en over zee, havens, multimodale verbindingspunten en luchtvaartinfrastructuur, dat bijdraagt tot het verbeteren van de verbindingsmogelijkheden met de uitgebreide en basis-TEN-T-netwerken en tot het bevorderen van duurzame regionale en lokale ...[+++]

7.3. Autres modes de transport, y compris le transport maritime et sur les voies navigables, les ports, les liens multimodaux et les infrastructures aéroportuaires: l'existence, dans le ou les plans ou cadres globaux dans le domaine des transports, d'une section consacrée spécifiquement au transport maritime et aux voies navigables, aux ports, aux liens multimodaux et aux infrastructures aéroportuaires, qui contribuent à améliorer la connectivité aux réseaux RTE-T global et de base et à promouvoir une mobilité régionale ...[+++]


Zo wordt er bij de reeds bestaande `prangende humanitaire situaties' het nieuwe criterium `duurzame lokale verankering' ingevoerd.

Ainsi, le critère de « l'ancrage local durable » vient s'ajouter aux « situations humanitaires préoccupantes ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis van her criterium duurzame lokale' ->

Date index: 2024-03-31
w