Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast dieet op basis van tolerantie
Buitenlandse militaire basis
Eerste maandag in augustus
Eerste maandag in juni
Maandag
Maandag na Pasen
Militaire basis
Paasmaandag
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Tweede Paasdag
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Vliegbasis
Vlootbasis

Traduction de «basis van maandag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


maandag na Pasen | Paasmaandag | Tweede Paasdag

Lundi de Pâques






rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte

expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]

base militaire [ base aérienne | base militaire étrangère | base navale ]


onopzettelijke blootstelling aan herbicide op basis van fenoxyzuur

exposition accidentelle à un herbicide dérivé du phénoxyacide


aangepast dieet op basis van tolerantie

régime anticipé comme toléré
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5.2. In afwijking van artikel 5 van het protocolakkoord dat in het paritair subcomité van 9 november 2004 ondertekend werd, met betrekking tot de arbeidsvoorwaarden en de werkomgeving bij de MIVB, mag het aantal onderbroken diensten niet meer dan 21 pct. bedragen van het totale aantal diensten en dit op dagelijkse basis (van maandag tot vrijdag) en per entiteit en op 1 september 2017.

5.2. Par dérogation à l'article 5 du protocole d'accord signé en sous-commission paritaire le 9 novembre 2004, relatif aux conditions et à l'environnement de travail à la STIB, le nombre de services coupés ne pourra dépasser 21 p.c. du nombre total de services et ce, sur base journalière (du lundi au vendredi) et par entité et au 1 septembre 2017.


6.2. In afwijking van artikel 5.2. van het protocolakkoord dat in het paritair subcomité van 9 november 2004 ondertekend werd, met betrekking tot de arbeidvoorwaarden en de werkomgeving bij de MIVB, mag het aantal onderbroken diensten niet meer dan 23 pct. bedragen van het totale aantal diensten en dit op dagelijkse basis (van maandag tot vrijdag) en per entiteit.

6.2. Par dérogation à l'article 5.2. du protocole d'accord signé en sous-commission paritaire le 9 novembre 2004, relatif aux conditions et à l'environnement de travail à la STIB, le nombre de services coupés ne pourra dépasser 23 p.c. du nombre total de services et ce sur base journalière (du lundi au vendredi) et par entité.


Op maandag 21 november 2005 heeft deze informele overlegvergadering plaatsgehad tussen, aan de ene kant, mevrouw Lizin en verschillende leden van de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden, en, aan de andere kant, de heer Herman De Croo, voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, en de heer Pierre Lano, mede-indiener van de wetsvoorstellen die aan de basis liggen van de voorliggende wetsontwerpen.

Le lundi 21 novembre 2005 s'est tenue cette réunion de concertation informelle entre, d'une part, Mme Lizin et plusieurs membres de la commission des Affaires institutionnelles et, d'autre part, M. De Croo, président de la Chambre des représentants, et M. Lano, coauteur des propositions de loi qui sont à la base des projets de loi à l'examen.


Effecten van verruiming met 20 uur per week = ca 2 per dag (maandag-zaterdag) voor typen winkels (levensmiddelen), op basis van het Zweedse model voor Nederland

Effet de l'augmentation de 20 heures par semaine = environ 2 heures par jour (lundi-samedi) du nombre d'heures d'ouverture par type de commerce (denrées alimentaires), sur base du modèle suédois, pour les Pays-Bas


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Gemeenschappen en de Gewesten hebben op maandag 24 februari 2014 ingestemd met de door u voorgestelde hervorming van de pediatrische zorg, op basis van het advies van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen.

Les Communautés et les Régions ont marqué leur accord ce lundi 24 février 2014 sur la réforme des soins pédiatriques que vous avez proposée, sur base de l'avis rendu par le Conseil national des établissements hospitaliers (CNEH).


Indien er echter beroep aangetekend wordt tegen een beslissing van het bureau die ofwel betrekking heeft op de verkiesbaarheid van een kandidaat, ofwel een kandidatuur verwerpt omwille van de niet-naleving van de bepalingen van artikel 7 van de wet van 19 mei 1994 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van het Europese Parlement, of op basis van artikel 121, vierde lid, van het Kieswetboek, daarin ingevoegd voor die verkiezing bij artikel 22, tweede lid, 5°, littera b), van die wet, wordt de definitieve beslissing van het bureau betreffende het opmaken van het stembiljet ver ...[+++]

Toutefois, si appel est interjeté contre une décision du bureau qui soit concerne l'éligibilité d'un candidat, soit rejette une candidature pour non-respect des dispositions de l'article 7 de la loi du 19 mai 1994 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection du Parlement européen ou sur pied de l'article 121, alinéa 4, du Code électoral, y inséré, pour cette élection, par l'article 22, alinéa 2, 5°, littera b), de ladite loi, la décision définitive du bureau concernant la formation du bulletin de vote sera retardée jusqu'au lundi 14 avril 2014, à 18 heures, moment auquel le bureau principal de ...[+++]


Op maandag 7 april 2014 (48ste dag vóór de stemming) maakt het Bijzonder Kiesbureau (aangesteld bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken op basis van artikel 13 van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europese Parlement) de kiezerslijst op van de Belgen, die hun werkelijke verblijfplaats gevestigd hebben in een andere lidstaat van de Europese Unie, aan de kiesbevoegdheidsvoorwaarden voldoen en hun aanvraag als kiezer voor de verkiezing van het Europese Parlement in België hebben ingediend bij een Belgische diplomatieke of ...[+++]

Le lundi 7 avril 2014 (48 jour avant le scrutin), le Bureau électoral spécial (installé au Service public fédéral Intérieur sur la base de l'article 13 de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen) dressera la liste des électeurs belges qui ont établi leur résidence effective dans un autre Etat membre de l'Union européenne, qui réunissent les conditions d'électorat et qui ont introduit leur demande en qualité d'électeur pour l'élection du Parlement européen en Belgique, dans un poste diplomatique ou consulaire ...[+++]


Op maandag 7 april 2014 (48ste dag vóór de stemming) maakt het Bijzonder Kiesbureau (aangesteld bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken op basis van artikel 13 van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europese Parlement) de kiezerslijst op van de Belgen, die hun werkelijke verblijfplaats gevestigd hebben in een andere lidstaat van de Europese Unie, aan de kiesbevoegdheidsvoorwaarden voldoen en hun aanvraag als kiezer voor de verkiezing van het Europese Parlement in België hebben ingediend bij een Belgische diplomatieke of ...[+++]

Le lundi 7 avril 2014 (48 jour avant le scrutin), le Bureau électoral spécial (installé au Service public fédéral Intérieur sur la base de l'article 13 de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen) dressera la liste des électeurs belges qui ont établi leur résidence effective dans un autre Etat membre de l'Union européenne, qui réunissent les conditions d'électorat et qui ont introduit leur demande en qualité d'électeur pour l'élection du Parlement européen en Belgique, dans un poste diplomatique ou consulaire ...[+++]


Op basis van artikel 68 van het algemeen reglement op de politie van het wegverkeer besliste het Vlaams Gewest om op een aantal specifieke plaatsen een inhaalverbod in te stellen door middel van het zogenaamde verkeersbord C39, meestal aangevuld met een tijdsbepaling, meestal de vermelding « van maandag tot vrijdag, 's ochtends van 6 uur tot 10 uur en 's avonds van 16 tot 19 uur ».

Sur la base de l'article 68 du règlement général sur la police de la circulation routière, la Région flamande a décidé d'instaurer, à certains endroits spécifiques, une interdiction de dépassement au moyen du panneau de signalisation C39, complété le plus souvent par une précision temporelle, dans la plupart des cas, la mention « du lundi au vendredi, le matin entre 6 et 10 heures et le soir entre 16 et 19 heures ».


Op basis van die beslissing van de Raad van Bestuur werd op maandag 5 april de revocatie van de heer Poelaert bij een in ministerraad overlegd KB genomen.

C'est sur la base de la décision du Conseil d'administration que le Conseil des ministres a révoqué M. Poelaert par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.




D'autres ont cherché : eerste maandag in augustus     eerste maandag in juni     paasmaandag     tweede paasdag     buitenlandse militaire basis     maandag     maandag na pasen     militaire basis     vliegbasis     vlootbasis     basis van maandag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis van maandag' ->

Date index: 2022-07-09
w