Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arteriosclerotische dementie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Handel tussen bedrijven onderling
In onderling overleg handelen
Onderling afgestemd gedrag
Onderling afgestemde feitelijke gedraging
Onderling verbonden net
PSA
Probabilistic safety assessment
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg

Traduction de «basis van onderling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

procédure amiable


onderling afgestemd gedrag | onderling afgestemde feitelijke gedraging

comportement collusoire | pratique concertée


mosaïcisme, cellijnen met onderling-verschillende-aantallen X-chromosomen

Mosaïque chromosomique, lignées avec divers nombres de chromosomes X


onenigheid tussen partners leidend tot ernstig of langdurig verlies van controle, tot veralgemening van vijandige of kritische gevoelens of tot een aanhoudende sfeer van ernstig onderling geweld (slaan).

Définition: Désaccord entre les partenaires se traduisant par des crises aiguës ou prolongées, la généralisation de sentiments hostiles ou critiques ou une atmosphère persistante de violence interpersonnelle grave (pouvant aller jusqu'à battre ou frapper).






Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Probabilistic safety assessment | PSA | Veiligheidsanalyse op basis van waarschijnlijksheidsberekening

étude probabiliste de la sûreté | EPS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De overeenkomstsluitende partijen stellen elkaar, op basis van onderling overleg over de aanwijzing van de nationale autoriteiten krachtens artikel 4, lid 3, die verantwoordelijk zijn voor het onderzoek naar en de vervolging van strafbare feiten, in kennis van de aldus aangewezen nationale autoriteiten, zulks voorafgaand aan de uitwisseling van schriftelijke instrumenten tussen de Lidstaten en de Verenigde Staten van Amerika zoals omschreven in artikel 3, leden 2 en 3.

2. Sur la base de leurs consultations concernant les autorités nationales responsables des enquêtes et de la poursuite des infractions qu'elles doivent désigner en application de l'article 4, paragraphe 3, les parties contractantes se notifient mutuellement l'identité des autorités nationales ainsi désignées avant l'échange d'instruments écrits, visé à l'article 3, paragraphes 2 et 3, entre les États membres et les États-Unis d'Amérique.


2. De overeenkomstsluitende partijen stellen elkaar, op basis van onderling overleg over de aanwijzing van de nationale autoriteiten krachtens artikel 4, lid 3, die verantwoordelijk zijn voor het onderzoek naar en de vervolging van strafbare feiten, in kennis van de aldus aangewezen nationale autoriteiten, zulks voorafgaand aan de uitwisseling van schriftelijke instrumenten tussen de Lidstaten en de Verenigde Staten van Amerika zoals omschreven in artikel 3, leden 2 en 3.

2. Sur la base de leurs consultations concernant les autorités nationales responsables des enquêtes et de la poursuite des infractions qu'elles doivent désigner en application de l'article 4, paragraphe 3, les parties contractantes se notifient mutuellement l'identité des autorités nationales ainsi désignées avant l'échange d'instruments écrits, visé à l'article 3, paragraphes 2 et 3, entre les États membres et les États-Unis d'Amérique.


1. De gebruikers nemen de passende zorgvuldigheid in acht om te verzekeren dat de toegang tot de gebruikte genetische rijkdommen en de gebruikte traditionele kennis in verband met genetische rijkdommen is verkregen met voorafgaande geïnformeerde toestemming en op basis van onderling overeengekomen voorwaarden zoals bepaald in de toepasselijke wetgeving inzake toegang en batenverdeling of de toepasselijke regelgevingseisen en dat de baten eerlijk en billijk worden verdeeld op onderling overeengekomen voorwaarden.

1. Les utilisateurs sont tenus de faire preuve de la diligence nécessaire afin de s'assurer que l'accès aux ressources génétiques et aux connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques utilisées a fait l’objet d’un consentement préalable donné en connaissance de cause et sur la base de conditions convenues d’un commun accord, comme défini par la législation ou les dispositions réglementaires applicables en matière d'accès et de répartition équitable des avantages et que les avantages sont répartis de manière juste et équitable selon des conditions convenues de commun accord.


De Commissie stelt op basis van deze informatie en bewijsstukken vast dat een specifieke combinatie van procedures, instrumenten of mechanismen, wanneer deze doeltreffend door een gebruiker wordt toegepast, de gebruiker in staat stelt aan zijn verplichtingen uit hoofde van de artikelen 4 en 7 te voldoen, met inbegrip van de verplichtingen ten aanzien van in voorkomende gevallen de verkrijging van voorafgaande geïnformeerde toestemming en eerlijke en billijke batenverdeling op basis van onderling overeengekomen voorwaarden.

En se fondant sur ces informations et preuves, la Commission détermine si la combinaison de procédures, d'instruments ou de mécanismes en cause, lorsqu'elle est effectivement mise en œuvre par un utilisateur, permet à ce dernier de satisfaire aux obligations énoncées aux articles 4 et 7, y compris celles relatives à l'obtention d'un consentement préalable donné en connaissance de cause et à un partage juste et équitable des avantages en vertu de conditions convenues de commun accord, le cas échéant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De gebruikers nemen de passende zorgvuldigheid in acht om te verzekeren dat de toegang tot de gebruikte genetische rijkdommen en de gebruikte traditionele kennis in verband met genetische rijkdommen is verkregen met voorafgaande geïnformeerde toestemming en op basis van onderling overeengekomen voorwaarden zoals bepaald in de toepasselijke wetgeving inzake toegang en batenverdeling of de toepasselijke regelgevingseisen, en dat de baten eerlijk en billijk worden verdeeld op die overeengekomen voorwaarden. Gebruikers verzamelen alle informatie en documenten met betrekking tot toegang en batenverdeling en de overeenstemming met de bepali ...[+++]

1. Les utilisateurs sont tenus de faire preuve de la diligence nécessaire afin de s'assurer que l'accès aux ressources génétiques et aux connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques utilisées a fait l'objet d'un consentement préalable donné en connaissance de cause et sur la base de conditions convenues de commun accord, tel que défini par la législation ou les dispositions réglementaires applicables en matière d'accès et de répartition équitable des avantages, et que les avantages sont répartis de manière juste et équitable selon ces conditions convenues de commun accord. Les utilisateurs doivent chercher, conserver ...[+++]


2. Het uniale platform inzake toegang draagt bij aan de stroomlijning van de voorwaarden inzake toegang op het niveau van de Unie door overleg over gerelateerde onderwerpen, waaronder het ontwerp en de prestaties van in de lidstaten opgezette toegangsstelsels, de bevordering van onderzoek dat bijdraagt aan het behoud en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit, met name in ontwikkelingslanden, met inbegrip van vereenvoudigde toegang voor niet-commercieel onderzoek, toegangspraktijken van collecties in de Unie, toegang van belanghebbenden uit de Unie in derde landen op basis van onderling overeengekomen voorwaarden na de verkri ...[+++]

2. La plateforme de l'Union contribuera à rationaliser les conditions d'accès à l'échelle de l'Union en favorisant une discussion sur les questions connexes, notamment la conception et l'efficacité des régimes d'accès établis par les États membres, la promotion des travaux de recherche qui contribuent à la conservation et à l'utilisation durable de la diversité biologique, notamment dans les pays en développement, y compris l'accès simplifié pour la recherche à des fins non commerciales, les pratiques d'accès des collections dans l'Union, l'accès des parties prenantes de l'Union dans les pays tiers selon des conditions convenues de commu ...[+++]


1. De gebruikers nemen de passende zorgvuldigheid in acht om te verzekeren dat de toegang tot de gebruikte genetische rijkdommen en de gebruikte traditionele kennis in verband met genetische rijkdommen is verkregen met voorafgaande geïnformeerde toestemming en op basis van onderling overeengekomen voorwaarden zoals bepaald in de toepasselijke wetgeving inzake toegang en batenverdeling of de toepasselijke regelgevingseisen, en dat de baten eerlijk en billijk worden verdeeld op die overeengekomen voorwaarden.

1. Les utilisateurs sont tenus de faire preuve de la diligence nécessaire afin de s'assurer que l'accès aux ressources génétiques et aux connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques utilisées a fait l'objet d'un consentement préalable donné en connaissance de cause et sur la base de conditions convenues de commun accord, tel que défini par la législation ou les dispositions réglementaires applicables en matière d'accès et de répartition équitable des avantages, et que les avantages sont répartis de manière juste et équitable selon ces conditions convenues de commun accord.


Het ESM zal eveneens kunnen interveniëren op secundaire markten op basis van een ECB-analyse waarin wordt geconstateerd dat er uitzonderlijke omstandigheden op de financiële markt en risico's voor de financiële stabiliteit bestaan, en op basis van een onderling tussen de lidstaten van het ESM overeengekomen besluit, ter voorkoming van besmetting.

Le MES pourra également intervenir sur les marchés secondaires sur la base d'une analyse de la BCE constatant qu'il existe des circonstances exceptionnelles sur les marchés financiers et de risques pour la stabilité financière et sur la base d'une décision prise de commun accord par les États participant au MES, afin d'éviter la contagion.


Het ESM zal eveneens kunnen interveniëren op secundaire markten op basis van een ECB-analyse waarin wordt geconstateerd dat er uitzonderlijke omstandigheden op de financiële markt en risico's voor de financiële stabiliteit bestaan, en op basis van een onderling tussen de lidstaten van het ESM overeengekomen besluit, ter voorkoming van besmetting.

Le MES pourra également intervenir sur les marchés secondaires sur la base d'une analyse de la BCE constatant qu'il existe des circonstances exceptionnelles sur les marchés financiers et de risques pour la stabilité financière et sur la base d'une décision prise de commun accord par les États participant au MES, afin d'éviter la contagion.


In de wettelijke basis voor Frontex, die de Raad van de Europese Unie en het Europees Parlement op het moment in onderling overleg aanpassen, wordt expliciet het respect voor de internationale maritieme wetgeving ingeschreven.

La base réglementaire concernant Frontex - actuellement adaptée, en concertation interne, par le Conseil de l'Union européenne et le Parlement européen - prévoit explicitement le respect de la législation maritime internationale.


w