De heer Moureaux wijst erop dat de te voorziene regeling een evenwicht moet vinden tussen enerzijds, de bescherming van de agenten en dat, anderzijds, een strafvervolging niet kan gebeuren op basis van processen-verbaal waarbij de identiteit van de opstellers nooit bekend wordt gemaakt.
M. Moureaux rappelle que le régime à prévoir doit trouver un équilibre entre, d'une part, la protection des agents et, d'autre part, le fait que des poursuites pénales ne peuvent pas être intentées sur la base de procès-verbaux dont l'identité des rédacteurs n'est jamais rendue publique.