Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «basis van risico-overwegingen » (Néerlandais → Français) :

1. Indien een CSD een andere CSD verzoekt een op maat gemaakte koppeling in te stellen om tot deze laatste toegang te hebben, verwerpt de CSD die het verzoek ontvangt dat verzoek enkel op basis van risico-overwegingen.

1. Lorsqu’un DCT demande à un autre DCT de développer un lien personnalisé pour l’accès à ce dernier, celui-ci ne peut rejeter cette demande que sur la base de considérations liées aux risques.


De meeste lidstaten verklaren dat zij niet-systematische, als steekproef uitgevoerde politiecontroles verrichten op basis van risico-inschattingen van de veiligheidssituatie (vooral het risico van illegale immigratie of inbreuken op de strafwetgeving, veiligheidsvoorschriften of verkeersregels), en op basis van informatie die op nationaal, regionaal of lokaal niveau wordt uitgewisseld, alsook op basis van profiling.

La plupart des États membres déclarent effectuer des vérifications policières non systématiques et aléatoires sur la base d'une analyse du risque pour la sécurité (notamment, le risque d'immigration illégale ou d'infraction au droit pénal, à la législation en matière de sécurité ou au code de la route), des informations échangées au niveau national, régional ou local, et de profils.


Dergelijke differentiëringen mogen, teneinde de algehele kwaliteit en de ervaring van de gebruikers te optimaliseren, alleen worden toegestaan op basis van de objectief verschillende technische kwaliteitsvereisten van de specifieke categorieën verkeer (bijvoorbeeld wat betreft latentietijd („latency”), variatie in vertraging („jitter”), pakketverlies en bandbreedte), en niet op basis van commerciële overwegingen.

Pour optimiser la qualité globale et l’expérience des utilisateurs, une telle distinction ne devrait être autorisée que sur la base d’exigences techniques objectivement différentes en matière de qualité de service (par exemple, en termes de latence, de gigue, de pertes de paquets et de largeur de bande) relatives aux catégories spécifiques de trafic, et non sur la base de considérations commerciales.


1. Indien een csd een andere csd verzoekt speciale functies te ontwikkelen om tot deze laatste toegang te hebben, mag de csd die het verzoek ontvangt dat verzoek enkel verwerpen op basis van risico-overwegingen.

1. Lorsqu'un DCT demande à un autre DCT de développer des fonctions spéciales pour l'accès à ce dernier, celui-ci ne peut rejeter cette demande que sur la base de considérations liées aux risques.


12. is van oordeel dat veilige en legale migratie naar de EU een doeltreffender instrument is dan illegale immigratie, met alle daarmee verbonden risico’s, zoals mensensmokkel, mensenhandel en de gevaren op zee; verzoekt de lidstaten in dit verband diegenen die behoefte aan internationale bescherming hebben toegang te verlenen via het visumsysteem, en met name gebruik te maken van artikel 25 van de Visumcode, waarin staat dat de lidstaten visa met een beperkte territoriale geldigheid mogen verstrekken wanneer zij dit nodig achten op basis van humanitaire overwegingen, of van artikel 5, lid 4, onder c), van de Schengengrenscode, waarin s ...[+++]

12. est d'avis qu'une entrée sans risque et légale dans l'Union européenne présente plus d'avantages qu'une entrée irrégulière avec tous les risques qu'elle comporte, à savoir l'introduction clandestine de migrants, la traite d'êtres humains et les situations de détresse en mer; demande donc aux États membres d'autoriser l'entrée, via le régime de visa, de personnes nécessitant une protection internationale et, en particulier, de recourir à l'article 25 du code des visas, en vertu duquel un État membre peut délivrer un visa à validité territoriale limité s'il estime nécessaire de le faire pour des raisons humanitair ...[+++]


3. Wanneer een bevoegde autoriteit van oordeel is dat niet voldaan is aan de vereisten neergelegd in lid 2, licht zij haar risico-overwegingen schriftelijk toe aan de andere bevoegde autoriteiten en de betrokken CTP's.

3. Si une autorité compétente considère que les exigences prévues au paragraphe 2 ne sont pas respectées, elle expose par écrit ses considérations relatives aux risques aux autres autorités compétentes et aux contreparties centrales concernées.


3. dringt er bij de staten die partij zijn en de staten die geen partij zijn bij het Statuut van Rome op aan om geen druk uit te oefenen op het Strafhof, teneinde zijn onafhankelijkheid te beschermen en te waarborgen en ervoor te zorgen dat recht wordt gesproken op basis van wetten en niet zozeer op basis van politieke overwegingen;

3. prie instamment les parties et les non-parties au statut de Rome de ne pas exercer de pression politique sur la Cour afin de préserver et de garantir son impartialité et de lui permettre de rendre une justice fondée sur le droit et non sur des considérations politiques;


Het is geen toeval, dat de scheidingslijn in deze zaak niet gebaseerd is op inhoudelijke of nationale overwegingen, maar op basis van ideologische overwegingen.

Il ne s’agit pas d’une coïncidence si les divisions sur ce rapport sont basées non sur ses mérites, ou même sur la nationalité, mais sur l’idéologie.


Aangezien momenteel tot het intrekken van preferenties niet alleen mag worden besloten op basis van economische overwegingen, als voorheen, maar ook op basis van schending van de beginselen vastgelegd in de in bijlage III opgenomen verdragen, is raadpleging van de civil society (met inbegrip van de sociale partners, zoals vakbonden) en de andere instellingen van de EU (inclusief het Europees Parlement) verplicht.

Vu que le retrait des préférences peut désormais être décidé non pas seulement sur la base de considérations économiques comme précédemment, mais également de la violation des principes énoncés dans les conventions reprises à l'annexe III, la consultation de la société civile (y compris des partenaires sociaux comme les syndicats) et des autres institutions européennes (y compris le Parlement européen) est obligatoire.


Risico-overwegingen en een gebrek aan informatie houden kleinere ondernemingen er vaak van af strategieën voor e-zakendoen te verwezenlijken die zij anders wel in praktijk zouden brengen.

La prise en considération des risques et le manque d'informations découragent souvent les petites entreprises d'appliquer des stratégies sur la cyberactivité qu'elles auraient sans cela adoptées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis van risico-overwegingen' ->

Date index: 2022-05-28
w